İçeriğe atla

Bengalce: Revizyonlar arasındaki fark

Vikipedi, özgür ansiklopedi
[kontrol edilmiş revizyon][kontrol edilmiş revizyon]
İçerik silindi İçerik eklendi
Peykbot (mesaj | katkılar)
k düzen
Yeni hesap (mesaj | katkılar)
Değişiklik özeti yok
22. satır: 22. satır:
'''Bengalce''' (Bengalce: <big>বাংলা</big> ''Bangla'' {{UFA|baŋˈla}}) veya Bengal Dili (Bengalce: <big>বাংলা ভাষা</big> ''Bangla Bhaşa''), bir doğu [[Hint-Avrupa dilleri|Hint-Ari]] dilidir.
'''Bengalce''' (Bengalce: <big>বাংলা</big> ''Bangla'' {{UFA|baŋˈla}}) veya Bengal Dili (Bengalce: <big>বাংলা ভাষা</big> ''Bangla Bhaşa''), bir doğu [[Hint-Avrupa dilleri|Hint-Ari]] dilidir.


Bengalce'nin kökeni, Güneydoğu Asya'nın [[Bengal]] olarak bilinen bölgesidir ve bu bölge bügünki [[Bangladeş]]'i ve [[Hindistan]]'ın [[Batı Bengal]] eyaletini ve de [[Tripura]] ve [[Assam]] eyaletlerinin bir kısmını kapsamaktadır. Dili konuşanların sayısı 230<ref>[http://www.indianetzone.com/2/bengali_language.htm Indianetzone - Bengali Language]</ref><ref>[http://languages.iloveindia.com/bengali.html IloveIndia - Bengali Language]</ref>, 250<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=ben Ethnologue - Bengali]</ref><ref>[http://www.bangla-online.info/PromotionalSite/BanglaLanguage/Demography.htm Bangla Online]</ref> veya kimilerine göre 300 milyon<ref>[http://www.everyculture.com/A-Bo/Bangladesh.html Countries and their cultures - Bangladesh]</ref><ref>[http://blogs.wsj.com/indiarealtime/2010/09/28/bangla-as-the-uns-next-official-language/ The Wall Street Journal - India Realtime]</ref> civarındadır ve dünyanın en çok konuşulan (beşinci veya altıncı) dillerinden biridir.<ref>[http://www.ethnologue.com/ethno_docs/distribution.asp?by=size Ethnologue - Statistical Summaries]</ref> Ayrıca, 125.000'den fazla sözcüğüyle dünyanın en zengin beşinci dilidir.<ref>Shrii Prabhat Ranjan Sarkar (1985), La Faculté De Connaitre, AMPS, Paris</ref>
Bengalcenin kökeni Güneydoğu Asya'nın [[Bengal]] olarak bilinen bölgesidir ve bu bölge, bügünkü [[Bangladeş]]'i ve [[Hindistan]]'ın [[Batı Bengal]] eyaletini ve [[Tripura]] ve [[Assam]] eyaletlerinin bir kısmını kapsamaktadır. Dili konuşanların sayısı 230<ref>[http://www.indianetzone.com/2/bengali_language.htm Indianetzone - Bengali Language]</ref><ref>[http://languages.iloveindia.com/bengali.html IloveIndia - Bengali Language]</ref>, 250<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=ben Ethnologue - Bengali]</ref><ref>[http://www.bangla-online.info/PromotionalSite/BanglaLanguage/Demography.htm Bangla Online]</ref> veya kimilerine göre 300 milyon<ref>[http://www.everyculture.com/A-Bo/Bangladesh.html Countries and their cultures - Bangladesh]</ref><ref>[http://blogs.wsj.com/indiarealtime/2010/09/28/bangla-as-the-uns-next-official-language/ The Wall Street Journal - India Realtime]</ref> civarındadır ve dünyanın en çok konuşulan (beşinci veya altıncı) dillerinden biridir.<ref>[http://www.ethnologue.com/ethno_docs/distribution.asp?by=size Ethnologue - Statistical Summaries]</ref> Ayrıca, 125.000'den fazla sözcüğüyle dünyanın en zengin beşinci dilidir.<ref>Shrii Prabhat Ranjan Sarkar (1985), La Faculté De Connaitre, AMPS, Paris</ref>


Hindistan, [[Pakistan]] ve [[Afganistan]]'da konuşulan dillerin çoğu ([[Hintçe]], [[Urdu]], [[Paştu]] vs.) ve ayrıca [[Farsça]], [[Kürtçe]], [[Ermenice]] ve başka birçok dil gibi [[Sanskritçe]] kökenli bir dildir. Diğer Doğu Hint-Ari dilleriyle birlikte 800-1200 yılları arasında Magadhi Prakrit dilinden kökenlenmiştir. Bangladeş'in resmî dilidir ve Hindistan'ın ikinci en çok konuşulan dilidir.<ref>[http://censusindia.gov.in/Census_Data_2001/Census_Data_Online/Language/Statement1.htm Goverment of India]</ref><ref>[http://web.archive.org/web/20070614053639/http://www.censusindia.net/cendat/language/lang_table1.PDF Languages in Descending Order of Strength]</ref>
Hindistan, [[Pakistan]] ve [[Afganistan]]'da konuşulan dillerin çoğu ([[Hintçe]], [[Urdu]], [[Paştu]] vs.) ve ayrıca [[Farsça]], [[Kürtçe]], [[Ermenice]] ve başka birçok dil gibi [[Sanskritçe]] kökenli bir dildir. Diğer Doğu Hint-Ari dilleriyle birlikte 800-1200 yılları arasında Magadhi Prakrit dilinden kökenlenmiştir. Bangladeş'in resmî dilidir ve Hindistan'ın ikinci en çok konuşulan dilidir.<ref>[http://censusindia.gov.in/Census_Data_2001/Census_Data_Online/Language/Statement1.htm Goverment of India]</ref><ref>[http://web.archive.org/web/20070614053639/http://www.censusindia.net/cendat/language/lang_table1.PDF Languages in Descending Order of Strength]</ref>

Sayfanın 16.39, 25 Kasım 2013 tarihindeki hâli

Bengalce
বাংলা (ভাষা)
Bangla (Bhaşa)
Ana dili olanlarEsas olarak
Bangladeş Bangladeş,
Hindistan Hindistan,
Azınlık olarak konuşulduğu ülkeler
Nepal Nepal,
Singapur Singapur,
Amerika Birleşik Devletleri Amerika Birleşik Devletleri,
İngiltere İngiltere,
Kanada Kanada,
Avustralya Avustralya,
Suudi Arabistan Suudi Arabistan,
Myanmar Myanmar,
Birleşik Arap Emirlikleri Birleşik Arap Emirlikleri,
İtalya İtalya,
Yunanistan Yunanistan,
Malavi Malavi
Konuşan sayısı230 ila 300 milyon (189 ila 220 milyon anadil)  (tarih gerekli)
Dil ailesi
Varsayılan
  • Bengalce
Yazı sistemiBengal alfabesi
Dil kodları
ISO 639-1bn
ISO 639-2ben
ISO 639-3

Bengalce (Bengalce: বাংলা Bangla Şablon:UFA) veya Bengal Dili (Bengalce: বাংলা ভাষা Bangla Bhaşa), bir doğu Hint-Ari dilidir.

Bengalcenin kökeni Güneydoğu Asya'nın Bengal olarak bilinen bölgesidir ve bu bölge, bügünkü Bangladeş'i ve Hindistan'ın Batı Bengal eyaletini ve Tripura ve Assam eyaletlerinin bir kısmını kapsamaktadır. Dili konuşanların sayısı 230[1][2], 250[3][4] veya kimilerine göre 300 milyon[5][6] civarındadır ve dünyanın en çok konuşulan (beşinci veya altıncı) dillerinden biridir.[7] Ayrıca, 125.000'den fazla sözcüğüyle dünyanın en zengin beşinci dilidir.[8]

Hindistan, Pakistan ve Afganistan'da konuşulan dillerin çoğu (Hintçe, Urdu, Paştu vs.) ve ayrıca Farsça, Kürtçe, Ermenice ve başka birçok dil gibi Sanskritçe kökenli bir dildir. Diğer Doğu Hint-Ari dilleriyle birlikte 800-1200 yılları arasında Magadhi Prakrit dilinden kökenlenmiştir. Bangladeş'in resmî dilidir ve Hindistan'ın ikinci en çok konuşulan dilidir.[9][10]

Bengalce, uzun ve zengin edebi geleneğiyle, yüksek kültürel çeşitliliği barındıran bir bölgenin insanlarını bir araya getirir ve aynı zamanda Bengal milliyetçiliğinde önemli bir rol oynar. Bengalce'nin en önemli kişiliklerinden biri edebiyat Nobel Ödülü sahibi Rabindranath Tagore'dur. Tagore, Nobel ödülü almış ilk Asya'lıdır ve aynı zamanda hem Hindistan hem de Bangladeş Ulusal marşlarını bestelemiştir, bu iki ülkenin de ulusal marşı Bengalce'dir.

Bangladeş'in Pakistan'ın bir parçası olduğu bir dönemde, Urdu dili, milli dil olarak her alanda kullanılmak üzere, Bengalce'yi baskılamak amacıyla kullanılmış, ayrıca Bengalce'nin de Arap alfabesiyle yazılması istenmiştir. Bütün bunlar üzerine, güçlü bir dil bilinci olan Bangladeş'liler (o zamanın Doğu Pakistan'lıları) Bengal Dil Hareketi'ni başlatmışlar, 21 Şubat 1952'de Bengal dilinin ve alfabesinin yazımını sürdürmek amacıyla yapılan protestolarda birçok insan ölmüştür. O günden bu yana 21 Şubat Bangladeş'te Dil Hareket Günü olarak anılmaktadır ve 17 Kasım 1999'da UNESCO tarafından Uluslararası Anadil Günü ilan edilmiştir.

Kökeni ve Tarihçesi

Konuşulan Bölgeler

Konuşulan ve Edebi Varyeteleri

Yazısı

Bengal yazısı, Latin yazısından farklı olarak, heceseldir. Asamca, Manipuri ve Munda gibi dillerin yazımında da kullanılır. Orijinalde 50 harflik Sanskritçeyi yazmak için tasarlanmıştır.[11][12] Bengalce'ye has 10 harfin eklenmesiyle de alfabesinde 60 harfe sahip olmuştur.

Bengal yazısıyla "Seni seviyorum“: Ami tomake bhalobashi

Ancak gramer incelemeleri genelde bu 50 harflik alfabe üzerinden yapılır. Bu harflerin on altısı sesli, otuz dördü sessizdir. Her sessiz harf, ilk sesli harfi "অ" harfini bünyesinde içerir. Yazımda, büyük harf veya küçük harf kavramı yoktur. Soldan sağa yazılır.[13]

Alfabe

Sesliler[14][15]
Harf Harfin/Sesin Türkçe Karşılığı Transkripsiyon Transliterasyon IPA
a ile o arası 3 farklı ses ô ve o a Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
a a á Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
i i i Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
i i ii Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
u u u Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
u u ú Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
ri ri r Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
ri ri rr Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
lri lri lr Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
lri lri lrr Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
e e ve ê e Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
ai ile oi arası bir ses oi ae Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
o o o Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
owa - owo arası / ow ou ao Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
অং ang - ong arası / ng ôņ aḿ Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
অঃ ah - oh arası / h ôh ah Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
Sessizler
Harf Harfin Adı Harfin/Sesin Türkçe Karşılığı Transkripsiyon Transliterasyon IPA
ka ince k k k Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
kha ince, nefesli k kh kh Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
ga ince g g g Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
gha ince, nefesli g gh gh Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
uņa genizden gelen ng ŋ Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
ca ç ch c Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
cha nefesli ç chh ch Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
ja c j j Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
jha nefesli c jh jh Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
iņa damaktan gelen n ñ Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
ťa t (dil damağa değer) ţ ť Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
ťha nefesli t (dil damağa değer) ţh ťh Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
d́a d (dil damağa değer) Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
d́ha nefesli d (dil damağa değer) ḍh d́h Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
ńa n (dil damağa değer) ņ ń Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
ta t t t Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
tha nefesli t th th Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
da d d d Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
dha nefesli d dh dh Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
na n n n Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
pa p p p Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
pha p ile f arası ph ph Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
ba b b b Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
bha nefesli b bh bh Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
ma m m m Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
ya c veya y y y Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
ra r r r Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
la ince l l l Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
sha ş ve s ś sh Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin.. / Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
śa ş ś Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
sa ş ve s s s Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin.. / Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
ha h h h Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
য় kśa çok kuvvetli nefesli k kkh
ড় ŕa damaktan r ŗ ŕ Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..
ঢ় ŕha damaktan nefesli r ŗh ŕh Lua hatası 23 satırında Modül:Dil: Girilen dil kodu veritabanında bulunamadı. Lütfen Modül:Dil/veri'yi kontrol edin..

Gramer

Dil Hakkında Bazı Bilgiler ve Bazı Örnekler

Söz dizimi, Türkçenin söz dizimine çok yakındır.
Örneğin:

  • Ami = Ben
  • Tumi = Sen
  • Tomake = Seni
  • Bhalobaşi = Seviyorum
  • Ami tomake bhalobaşi = Ben seni seviyorum
  • Torun= Gençlik
  • Bari = Ev
  • Bare = Eve, Evde
  • Caççi = Gidiyorum
  • Ami bare caççi = Ben eve gidiyorum


Türkçe ile ortak birçok sözcük barındırır.

  • Baba = Baba
  • Hawa = Hava, Rüzgar
  • Sabun, Şaban = Sabun

İyelik Zamirleri

İyelik Zamirleri[15]
Türkçesi Tekil Şahıs Türkçesi Çoğul Şahıs
1. Şahıs Ben Ami Biz Amra
2. Şahıs, çok samimi Sen Tui Siz Tora
2. Şahıs, normal Sen Tumi Siz Tomra
2. Şahıs, saygılı Siz Apni Siz Apnara
3. Şahıs, normal, yakında O Şe Onlar Şera
3. Şahıs, normal, uzakta O O Onlar Ora
3. Şahıs, saygılı O Tini Onlar Ta(n)ra

Fiil Çekimleri

Fiil çekimleri, aynen Türkçedeki gibi sondan eklemelidir. Sona gelen ekler zamirin tekil/çoğul oluşuna göre değil, zamirin hangisi olduğuna bağlıdır. Yani Ben ve Biz aynı çekilir. O ve Onlar da "ben ve biz"den farklıdır. Zamirlere bağlı olarak beş çeşit çekim vardır:

  • 1. Şahıs (Ami, Amra)
  • 2. Şahıs, çok samimi (Tui, Tora)
  • 2. Şahıs, normal (Tumi, Tomra)
  • 3. Şahıs, normal (Şe, Şera, O, Ora)
  • Saygılı şahıslar (Apni, Apnara, Tini, Ta(n)ra)

Bunlardan, kolaylık olması için, sırayla "1", "2a", "2b", "3" ve "S" diye bahsedeceğim.
Bengalce'de, fiiller mastar halde -a veya -wa ile biterler. Fiiller çekilirken bunlar kalkıp yerine, çekim ekleri gelir.
Örneğin,

  • Bilmek = Cana
  • Ekler
    • 1 -i
    • 2a -iş
    • 2b -o
    • 3 -e
    • S -en

Yerine koyunca:

  • Ami cani = Biliyorum
  • Tui caniş = Biliyorsun (çok küçük bir çocuğa veya çok samimi arkadaşına)
  • Tumi cano = Biliyorsun (arkadaşlarına)
  • O cane = Biliyor (arkadaşın)
  • Apni canen = Biliyorsunuz (büyüğün)

Notlar

  1. ^ Indianetzone - Bengali Language
  2. ^ IloveIndia - Bengali Language
  3. ^ Ethnologue - Bengali
  4. ^ Bangla Online
  5. ^ Countries and their cultures - Bangladesh
  6. ^ The Wall Street Journal - India Realtime
  7. ^ Ethnologue - Statistical Summaries
  8. ^ Shrii Prabhat Ranjan Sarkar (1985), La Faculté De Connaitre, AMPS, Paris
  9. ^ Goverment of India
  10. ^ Languages in Descending Order of Strength
  11. ^ Ancient Scripts, Bengali
  12. ^ Bengali Script
  13. ^ The Bengali Script
  14. ^ Shrii Prabhat Ranjan Sarkar (2000), Varna Vijinana, The Science of Letters, Shree Kali Art Press, Calcutta, India; ISBN 81-7252-179-0
  15. ^ a b Julius Groos Verlag Heidelberg (1970), Lehrbuch des Bengalischen; ISBN 3 872761420

Şablon:Link SM