Lia-tetun: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
kSem resumo de edição
 
(Há 6 revisões intermédias de 4 utilizadores que não estão a ser apresentadas)
Liña 1:
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" align="right" width="300"
|-----
! colspan="2" bgcolor="lawngreen" | <big>liaLia-tetun</big>
|-----
| valign="top" | Ko'aliaCokalia iha:
| [[Timór Lorosa'e]], [[Indonézia]]
|-----
| valign="top" | Totál makdalekmacdalec:
| 800.000
|-----
Liña 15:
|-----
| valign="top" | Regula husi:
| [[Institutu Nasionál Linguístika|Institutu Nasionál Linguística]]
|-----
! colspan="2" bgcolor="white" | KódiguCódigu Dalen
|-----
| valign="top" | [[ISO 639]]-1: || -
Liña 24:
|}
 
'''Tetun''' (iha portugés: ''tétum''; iha inglés: ''Tetum'') ne'eneke [[lian nasionál]] no koco-[[lian ofisiál|ofisiál]] [[Timór Lorosa'e|Timór Lorosake]] nian. Lian ida-ne'eneke nia hun mai husi [[Lain austronéziku|austronézia]] no hatama mos liafuan barakbarac husi [[lian portugés]] no [[lian malaio]].
 
== Tetun ==
 
* Tetun-Dili (Tetun-Prasa)
* Tetun-TerikTeric
* Tetun-Belu
* Nana'ekNanakec
Tetun foufoun loos makmac '''tetun-terikteric''', Timór oan sira ko'aliacokalia tiha ona lian ne'eneke ulukuluc kedasqedas ona antes portugés sira to'otoko. Tan iha tempu ne'ebánekebá haree katakcatac presiza duni lian ida ne'ebénekebé hotu-hotu hatene atu bele fila-liman, kaca fa'anfakan-sasán.
 
<center><gallery heights="200" mode="packed" caption="CensusSensus 2010">
Tetum Prasa.png|Tetun-Prasa
Tetum Terik.png|Tetun-TerikTeric
Nanaek.png|Nana'ekNanakec
</gallery></center>
 
== PortuguésPortugés/Malaio ==
[[Imajen:Kursu_portuges_4.jpg|miniaturadaimagem|300px|Tetun no portugés]]
Portugés sira to'otoko mai (iha) Timór, kahurcahur tan liafuan [[Lian portugés|portugés]] balun ho mós [[Lian malaio|malaio]] balun, tan ne'eneke tetun fila an tiha sai nu'udarnukudar '''tetun-prasa''' kaca '''tetun-dili''' (tanba ko'aliacokalia liu iha [[Dili]]).
 
== SékuluSéculu XIX ==
Husi kedasqedas [[sékulu XIX|séculu XIX]], jezuita sira iha [[Soibada]] tradús tiha parte balu husi [[Bíblia]] ba tetun. Iha tinan [[1913]], [[governador]] [[Timór Portugés|kolóniacolónia]] nian kokococo hatama tetun ba hanorin iha Timór, so iha de'itdekit tinan [[1981]] makamaca [[Katolisismo|igreja]] foti lian ne'eneke ba uza iha liturjia, maibé iha tinan [[1960]] igreja foti ona lian ne'eneke hodi halo katesismucatesismu lian tetun.
 
== Lian ofisiál ==
Mais [[lia-portugés]] makamaca sai nafatin lian ofisiál iha [[Timór Portugés]], tetun hanesan de'itdekit lian ida ne'ebénekebé Timór oan hotu bele ko'aliacokalia no hatama mos liafuan barakbarac husi portugés. KuanduCuandu, [[Indonézia]] invade no okupaoccupa [[Timór Lorosa'e|Timór Lorosake]] iha [[1975]], Timór sai tiha provínsia 27 ba Indonézia no la hatan ko'aliacokalia tan ona portugés. Mais [[Katolisismo|igreja katólikacatólica]], foti tiha tetun hanesan lian liturjia nian no la hili toktoc ''bahasa indonesia'' ida. Tan ne'eneke lian tetun sai tiha hanesan pilar ida ba identidade nasionál ho kulturálculturál Timór nian.
 
== Agora ==
[[Imajen:Timor Sprache.jpg|miniaturadaimagem|300px]]
Agora ne'eneke daudaun, tetun makamaca lian ida ne'ebénekebé ema ko'aliacokalia barakbarac liu iha [[Timór Lorosa'e]]. Tetun-prasa kaca tetun-dili hatama mos liafuan barakbarac husi rai selukseluc mas ohin loron, lian ida-ne'eneke makmac ema uza liu tanba kuazecuaze ema Timór oan barakbarac ko'aliacokalia lian ne'eneke. Tetun ida-ne'eneke duni makmac sai mós hanesan [[lian ofisiál]] Timór nian.
 
Iha mós linguista barak ne’ebénekebé hakerekhaqerec livru oioin konacona-ba tetun, no husi sira iha na’innakin-rua ne’ebénekebé importante liu: [[Geoffrey Hull]] ho [[Benjamim de Araújo e Côrte-Real|Benjamim Corte-Real]].
 
== ''Alfabeto''Alfabetu ==
<center>
{|class="wikitable" style="border-collapse:collapse;"
Liña 71:
</center>
 
== Disse a absorçãoabsorsaun estrangeiraestranjeira ==
; ção - saun
; _e - _e
Liña 79:
; ismo - ismo
 
== Ligasaun ba li'urlicur ==
* [http://www.tetundit.tl/index.html Tetun 1, Tetun 2] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20100609004942/http://www.tetundit.tl/index.html |date=2010-06-09 }} Kursu Tetun ba estudante iha universidade, hosi Dili Institute of Technology
* [http://www.tetundit.tl/index.html Wordfinder (disionariu kiik-oan Tetun/Ingles)] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20100609004942/http://www.tetundit.tl/index.html |date=2010-06-09 }} ho mos publikasaun seluk iha website Dili Institute of Technology nian
* [http://www.shlrc.mq.edu.au/%7Eleccles/tetport.pdf Disionáriu tetun-portugés] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20051222083402/http://www.shlrc.mq.edu.au/~leccles/tetport.pdf |date=2005-12-22 }}
* [http://www.shlrc.mq.edu.au/%7Eleccles/porttet.pdf Disionáriu portugés-tetun] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20051222092358/http://www.shlrc.mq.edu.au/~leccles/porttet.pdf |date=2005-12-22 }}
Liña 91:
* [[Wikipedia:Disionáriu/Inglés|Disionáriu Inglés-Tetun]]
* [http://www.tetundit.tl/PeaceCorps.html Peace Corps East Timor Tetun Language Manual (2003)] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20100609004924/http://www.tetundit.tl/PeaceCorps.html |date=2010-06-09 }}
* [http://www.tetundit.tl/courses.html Kursu intensivu lian Tetun ba estranjeiru, iha Dili Institute of Technology] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180207145503/http://www.tetundit.tl/Courses.html |date=2018-02-07 }}
 
{{Lian timoroan}}