Bapiro: Kusiyanisana kwezvidzokororo
Mataridziko
Content deleted Content added
No edit summary |
No edit summary |
||
Mutsetse 7: | Mutsetse 7: | ||
*[[VaNyoro]] vanoti '''-papira''' kana '''-papire''' (v. to flap wings like a fowl) kureva [[bapiro|kupapa]] mapapiro seshiri. |
*[[VaNyoro]] vanoti '''-papira''' kana '''-papire''' (v. to flap wings like a fowl) kureva [[bapiro|kupapa]] mapapiro seshiri. |
||
*[[Kimbundu]] vanoti '''ribaba''' (n. wing) kureva [[bapiro]]. |
*[[Kimbundu]] vanoti '''ribaba''' (n. wing) kureva [[bapiro]]. |
||
*[[VaBukusu]] vanoti '''síi.aambe''' (n. s.t. impounded, or taken and held without permission, loot, prize). |
Dzokororo sekubva 18:40, 19 Ndira 2021
Bapiro kana mapapiro pakuwanda (wing/s) zvinoreva nhengo yeshiri inoshandiswa kubhururuka.
Mitauro yeBantu
- VaKongo vanoti epapi (n. wing of a bird) kureva bapiro reshiri. Mukutaura vaKongo vanowanzosiya e anovamba mazwi anenge epapi.
- VaNyoro vanoti amapapa (n. wings) kureva mapapiro. VaZigula vanoti wawa kana mawawa (n. wings) kureva mapapiro.
- VaNyoro vanoti -papira kana -papire (v. to flap wings like a fowl) kureva kupapa mapapiro seshiri.
- Kimbundu vanoti ribaba (n. wing) kureva bapiro.
- VaBukusu vanoti síi.aambe (n. s.t. impounded, or taken and held without permission, loot, prize).