Noe: Rozdiel medzi revíziami
d Bot: Odstránenie 1 odkazov interwiki, ktoré sú teraz dostupné na Wikiúdajoch (d:Q81422) |
obr., aut. úd. + d. Značka: editor wikitextu 2017 |
||
(29 medziľahlých úprav od 16 ďalších používateľov nie je zobrazených) | |||
Riadok 1: | Riadok 1: | ||
[[Súbor:Noah icon 17c..jpg|náhľad|neznámy autor, [[ikona]] Noema, tempera na paneli, [[17. november|17.]]/[[18. storočie]], pôvodne z [[Ikonostas|ikonostasu]] Chrámu Božej Matky Jugsko-Dorofejevskej pustovni, dnes Rybinské štátne historické, architektonické a umelecké múzeum, Rybinsk]]'''Noe''' (iné názvy pozri nižšie) je významná postava z [[Biblia|biblickej]] knihy [[Genezis]]. |
|||
[[Súbor:Noah icon 17c..jpg|náhľad|Noe na [[ikona|ikone]] zo 16.-17. stor.]] |
|||
[[Súbor:Französischer Meister um 1675 001.jpg|náhľad|Stavba korábu]] |
|||
Bol to syn [[Lamech]]a ([[Lámech]]a) a vnuk [[Matuzalem]]a. Mal troch synov: [[Sem]]a, [[Cham]]a a [[Jafet]]a. Postavil podľa Božieho návodu [[Noemova archa|archu]] a zachránil tým ľudstvo (svoju rodinu) a živočíšne druhy na Zemi počas [[potopa sveta|Potopy sveta]]. Počas Potopy sveta mal Noe 600 rokov; podľa Biblie žil 950 rokov<ref>Gn 9,28 ([http://www.svatepismo.sk/suradnice.php?suradnice=Gn%209,28 svatepismo.sk])</ref> (žil v rokoch 956 - 1906 židovského kalendára, t. j.v rokoch 2804 - 1854 pred Kr.). |
|||
⚫ | |||
Slovenské podoby jeho mena sú: |
|||
*'''Noe''' (Tento tvar je použitý napríklad v slovenskom katolíckom preklade Biblie a v súčasných [[Pravidlá slovenského pravopisu|Pravidlách slovenského pravopisu]]. Pri skloňovaní a v privlastňovacom prídavnom mene má v spisovnom jazyku kmeň tohto slova tvar Noem-, napr. Noema, Noemom, Noemova, ale staršie alebo nespisovne sa vyskytuje aj tvar Noeho.) |
|||
*'''Noach''' (Tento tvar je použitý napríklad v slovenskom ekumenickom preklade Biblie.) |
|||
*'''Nóach''' (Tento tvar je použitý napríklad v slovenskom evanjelickom preklade Biblie.). |
|||
Zriedkavé slovenské podoby jeho mena sú: |
|||
* '''Noé''' (Tento tvar je použitý už napríklad v Kralickej Biblii)<ref>Patmos. Spravodaj evanjelického a. v. cirkevného zboru v Prešove. Prešov: Evanjelická cirkev a. v., 2008, roč. 14, č. 4</ref><ref>http://bible.cz/public/kapitola.phtml?tema=1&kniha=39&hlava=49&kapitola=2030&minKapitola=2029&preference=</ref> |
|||
*'''Noách'''<ref>[http://www.zmenaarast.sk/mp3/cole_53.pdf]</ref> |
|||
*'''Noáh'''<ref>GILBERT, A. (preklad: Milan Thurzo). Mágovia: pátranie po tajnej tradícii. Bratislava: Remedium, 2003, S. 267</ref><ref name=Klinda/> |
|||
*'''Noah'''<ref>JUNKER, T. (preklad: Petra Šinková). Evolúcia človeka. Trenčín: Vydavateľstvo F, Pro mente sana, 2010. S. 33</ref>(Tvar Noah je často len výsledok neodborného prekladu z angličtiny či nemčiny, vyskytoval sa ale už v slovenských textoch 19. storočia.) |
|||
*'''Noa'''<ref name=Truchlý/> |
|||
*'''Noem'''<ref name=Truchlý>TRUCHLÝ, A., KMEŤ, A. Dejiny sv. Cirkve: K poučeniu a vzdelaniu. Viedeň: Spolok sv. Adalberta (Vojtecha). 1890. S. 6, 9</ref>. |
|||
Cudzojazyčné podoby mena sú (kurzívou sú uvedené rôzne možné prepisy; v hranatých zátvorkách je uvedená výslovnosť): |
|||
*[[hebrejčina|starohebrejčina]]: נח (alebo zriedkavo נוּחַ) - ''Noach''/''Nóach'' [nóaħ, prípadne: nó<sup>u</sup>aħ] (Poznámky: 1. Uvedené prepisy a výslovnosti sú platné pre oba uvedené hebrejské tvary. 2. Hláska ħ je zvuk medzi slovenskými hláskami h a ch. V neskoršej hebrejčine bola v tomto mene namiesto nej hláska ch. 3. Tvar nóaħ sa v závislosti od autora vykladá buď ako jedna slabika alebo novšie niekedy ako dve slabiky. 4. Prízvuk je vždy na -ó-. 5. Ojedinele, najmä staršie, sa v strednej Európe vyskytujú tvary s dlhým a, t. j. Noách <ref>{{Citácia knihy | priezvisko = Kukučín | meno = Martin | autor = | odkaz na autora = | titul = Dielo | vydanie = | vydavateľ = Slovenské vyd. krásnej literatúry | miesto = | rok = 1958 | počet strán = 484 | url = | isbn = | kapitola = | strany = 353| jazyk = }}</ref><ref>{{Citácia elektronického dokumentu | priezvisko = | meno = | autor = | odkaz na autora = | titul = WfGWlexikon | url = https://www.diemorgengab.at/WfGW/zit/WfGWlex001000001.htm#n | vydavateľ = diemorgengab.at | dátum vydania = | dátum aktualizácie = | dátum prístupu = 2024-08-08 | miesto = | jazyk = }}</ref>, Nóách<ref> Sevá micvót bené Nóách. SZÉCSI, J. Judaisztikai érintések 3. 2017 [https://www.kzst.hu/konyvek/SZCSI4Judaisztikairintsek32017.pdf]</ref>, Noáh<ref name="Klinda">KLINDA, J. Historické základy environmentalizmu a environmentálneho práva (XVII.). 6/2006 [https://www.enviromagazin.sk/enviro2006/enviro6/21.pdf]</ref> či Nóáh <ref>{{Citácia knihy | priezvisko = | meno = | autor = | odkaz na autora = | titul = Szent Biblia ... | vydanie = | vydavateľ = J. Altheer | miesto = | rok = 1794 | počet strán = 1076 | url = https://books.google.sk/books?id=m_SyCQLvJCcC&pg=PA153&dq=%22n%C3%B3%C3%A1h%22&hl=sk&newbks=1&newbks_redir=0&sa=X&ved=2ahUKEwjOn_jTiOaHAxVzi_0HHcIOOkMQ6AF6BAgNEAI#v=onepage&q=%22n%C3%B3%C3%A1h%22&f=false | isbn = | kapitola = | strany = 153| jazyk = }}</ref>; tieto pravdepodobne vznikli z mylného predpokladu, že prízvuk v tomto mene je na hláske -a- na konci slova, pretože v takom prípade by sa tu podľa zásad výslovnosti starej hebrejčiny v istých storočiach naozaj vyslovovalo dlhé a.) <ref>{{Citácia elektronického dokumentu | priezvisko = | meno = | autor = | odkaz na autora = | titul = Genesis 5:29 Hebrew Text Analysis | url = https://biblehub.com/text/genesis/5-29.htm | vydavateľ = biblehub.com | dátum vydania = | dátum aktualizácie = | dátum prístupu = 2024-08-08 | miesto = | jazyk = }}</ref><ref>{{Citácia elektronického dokumentu | priezvisko = | meno = | autor = | odkaz na autora = | titul = Lexicon :: Strong's H5118 - nûaḥ | url = https://www.blueletterbible.org/lexicon/h5118/kjv/wlc/0-1/ | vydavateľ = blueletterbible.org | dátum vydania = | dátum aktualizácie = | dátum prístupu = 2024-08-08 | miesto = | jazyk = }}</ref><ref>{{Citácia knihy | priezvisko = Kelley | meno = Page H. | autor = | odkaz na autora = | titul = Biblical Hebrew (An Introductory Grammar) | vydanie = | vydavateľ = Wm. B. Eerdmans Publishing | miesto = | rok = 1992 | počet strán = 453 | url = https://maranathabiblecollege.org/wp-content/uploads/2022/09/BH-PK-Ch-5-1.pdf | isbn = 978-0-8028-0598-0 | kapitola = | strany = 23| jazyk = }}</ref><ref>{{Citácia elektronického dokumentu | priezvisko = | meno = | autor = | odkaz na autora = | titul = KHAN, G. The Tiberian Pronunciation Tradition of Biblical Hebrew. Volume I. 2020| url = https://books.openedition.org/obp/16827#anchor-toc-1-68 | vydavateľ = books.openedition.org | dátum vydania = | dátum aktualizácie = | dátum prístupu = 2024-08-08 | miesto = | jazyk = }}</ref><ref>{{Citácia elektronického dokumentu | priezvisko = | meno = | autor = | odkaz na autora = | titul = The Furtive Patach | url = https://www.hebrew4christians.com/~hebrewfo/Grammar/Unit_Three/Furtive_Patach/furtive_patach.html | vydavateľ = hebrew4christians.com | dátum vydania = | dátum aktualizácie = | dátum prístupu = 2024-08-08 | miesto = | jazyk = }}</ref><ref>{{Citácia elektronického dokumentu | priezvisko = | meno = | autor = | odkaz na autora = | titul = History of the Ancient and Modern Hebrew Language by David Steinberg | url = https://www.adath-shalom.ca/history_of_hebrew2.htm | vydavateľ = adath-shalom.ca | dátum vydania = | dátum aktualizácie = | dátum prístupu = 2024-08-08 | miesto = | jazyk = }}</ref><ref name=Ramer/>; |
|||
*[[starogréčtina]]: Νῶε - ''Nóe''/''Noe'' [nóe, neskôr: noe], Nωη - ''Nóé''/''Noe'' [nóé, neskôr: noe], Νῶχος - ''Nóchos''/''Nochos'' [nók<sup>h</sup>os, neskôr: nochos], Νώεος - ''Nóeos''/''Noeos'' [nóeos, neskôr: noeos]<ref>{{Citácia elektronického dokumentu | priezvisko = | meno = | autor = | odkaz na autora = | titul = Lexicon :: Strong's G3575 - nōe | url = https://www.blueletterbible.org/lexicon/g3575/kjv/tr/0-1/ | vydavateľ = blueletterbible.org | dátum vydania = | dátum aktualizácie = | dátum prístupu = 2024-08-08 | miesto = | jazyk = }}</ref><ref>{{Citácia knihy | priezvisko = Mitchell | meno = Stephen | autor = | odkaz na autora = | titul = The Christians of Phrygia from Rome to the Turkish Conquest | vydanie = | vydavateľ = Brill | miesto = | rok = 2023 | počet strán = 698 | url = | isbn = 978-90-04-54637-0 | kapitola = | strany = 119| jazyk = }}</ref><ref name="Ramer">RAMER, A. M. Materia Nigra, or |
|||
Reweaving the Story of Noaħ, not Noaχ v. 0.5 [https://www.academia.edu/40109577/Materia_Nigra_-_The_Etymology_of_Noah_and_the_Pronunciation_of_Heth]</ref><ref>{{Citácia elektronického dokumentu | priezvisko = Landergott | meno = Josef | autor = | odkaz na autora = | titul = Kleio - Nio-Ny | url = https://www.kleio.cz/web/index.php/nnav/nionav | vydavateľ = kleio.cz | dátum vydania = | dátum aktualizácie = | dátum prístupu = 2024-08-08 | miesto = | jazyk = }}</ref><ref name=Fabricius/>; |
|||
*[[latinčina]]: Noe (resp. vo Vulgáte: Noë) [nóé, v novoveku:nóe, menej vhodne: noé], Noa [nóa, menej vhodne: noa], Noah [nóah, menej vhodne: noah], Noachus [noáchus alebo nóachus], Noemus [noémus], Nocha [nocha], Lamechides [lámechidés], Vitisator [vítisator]<ref name=L>{{Citácia elektronického dokumentu | priezvisko = | meno = | autor = | odkaz na autora = | titul = Definition - Numen - The Latin Lexicon - An Online Latin Dictionary - A Dictionary of the Latin Language | url = https://latinlexicon.org/definition.php?p1=2038636&p2=n | vydavateľ = latinlexicon.org | dátum vydania = | dátum aktualizácie = | dátum prístupu = 2024-08-08 | miesto = | jazyk = }}</ref><ref>HAMULJAK, M. Gradus Ad Parnassum: Sive Synonymorum Epithetorum Et Phrasium Poëticarum Thesaurus continens Plenum Artis Poëticae Subsidium In Usum Juventutis Scholasticae Tum Eorum Qui Ad Parnassum Aspirant Novis Curis Elaboratum Et Linguis Hungarica Et Slavica Locupletatum, L - Z. Budín. 1827. S. 1148. (Poznámka: V texte je ako v jedinom uvedený aj tvar Noha, ide zrejme o preklep a má byť Noah.)</ref><ref>{{Citácia knihy | priezvisko = Aler | meno = Paul | autor = | odkaz na autora = | titul = Gradus ad parnassum sive promtuarium prosodicum (syllabarum latinarum quantitatem, et synonymorum, epithelorum, phrasium, descriptionum ac comparationum poeticarum copiam continens, in usum juventutis scholasticae editum) | vydanie = | vydavateľ = Sumtibus Librariae Hahnianae | miesto = | rok = 1830 | počet strán = 568 | url = https://books.google.sk/books?id=o-dFAQAAMAAJ&pg=PA206&dq=%22Noemus%22+%22Noa%22&hl=sk&newbks=1&newbks_redir=0&sa=X&ved=2ahUKEwiR8baG0OSHAxUrSvEDHfW6CYk4ChDoAXoECAYQAg#v=onepage&q=%22Noemus%22%20%22Noa%22&f=false| isbn = | kapitola = | strany = 206| jazyk = }}</ref><ref name=Fabricius>{{Citácia knihy | priezvisko = | meno = | autor = Fabricius | odkaz na autora = | titul = Codex pseudepigraphus veteris testamenti | vydanie = | vydavateľ = sumptu Christiani Liebezeit | miesto = | rok = 1713 | počet strán = 1236 | url =https://books.google.sk/books?id=CP9SQkmTh8oC&pg=PA229&dq=%22Noemus%22+%22Noah%22+Noachus&hl=sk&newbks=1&newbks_redir=0&sa=X&ved=2ahUKEwiso9WezuSHAxXlSfEDHWNiDJYQ6AF6BAgIEAI#v=onepage&q=%22Noemus%22%20%22Noah%22%20Noachus&f=false | isbn = | kapitola = | strany = | jazyk = }}</ref><ref>{{Citácia knihy | priezvisko = Stelten | meno = Leo F. | autor = | odkaz na autora = | titul = Dictionary of Ecclesiastical Latin | vydanie = | vydavateľ = Hendrickson Publishers | miesto = | rok = 2021 | počet strán = 352 | url = https://books.google.sk/books?id=DlpVEAAAQBAJ&pg=PT207&dq=%22N%C3%B3ah%22&hl=sk&newbks=1&newbks_redir=0&sa=X&ved=2ahUKEwjmotSIgOaHAxWtQ_EDHUutEQE4FBDoAXoECAkQAg#v=onepage&q=%22N%C3%B3ah%22&f=false| isbn = 978-1-68307-963-7 | kapitola = | strany = | jazyk = }}</ref>; |
|||
*[[arabčina]]: نوح - ''Núh'' [núħ] (O výslovnosti hlásky ħ pozri vyššie). |
|||
== Tradície knihy Genezis == |
== Tradície knihy Genezis == |
||
Obyčajne sa meno Noe ''(Noach)'' spája so slovesom ''nacham'' (utešiť, uľaviť, priniesť odpočinok, pokoj). Zdá sa, že je to narážka na vinohradníka Noema.<ref>Gn 9,20 ([http://www.svatepismo.sk/suradnice.php?suradnice=Gn%209,20 svatepismo.sk])</ref> A podľa biblickej aj neskoršej tradície sa Noe pokladá za prvého človeka, ktorý začína pestovať vinič. Noemova útecha ale vychádza z jeho slov, ktorými sa [[Boh]] po potope zaväzuje, že Zem viac neprekľaje<ref>Gn 8,21 ([http://www.svatepismo.sk/suradnice.php?suradnice=Gn%208,21 svatepismo.sk])</ref>.{{chýba zdroj}} |
|||
Je považovaný za jedného z mnohých starozákonných spravodlivých<ref>Ez 14,14n ([http://www.svatepismo.sk/suradnice.php?suradnice=Ez%2014,14-15 svatepismo.sk])</ref>, ktorý unikol trestu a dosiahol spásu. Je hrdinom niekoľkých príbehov z [[Genezis|Knihy Genezis]] - Prvej knihy Mojžišovej.<ref>Gn 6,9-9,28 ([http://www.svatepismo.sk/suradnice.php?suradnice=Gn%206,9-22;7,1-24;8,1-22;9,1-28 svatepismo.sk])</ref> Azda najznámejší je príbeh o potope. |
|||
''Príbeh:'' Boh sa rozhodol vyhladiť zo sveta všetko živé pre skazenosť sveta, našiel zaľúbenie v spravodlivom Noemovi, ktorému prikázal, aby postavil [[Noemova archa|archu]]. Noe počúvol a keď prišla potopa, zachránil sa v arche on, celá jeho rodina i všetky |
''Príbeh:'' Boh sa rozhodol vyhladiť zo sveta všetko živé pre skazenosť sveta, našiel zaľúbenie v spravodlivom Noemovi, ktorému prikázal, aby postavil [[Noemova archa|archu]]. Noe počúvol a keď prišla potopa, zachránil sa v arche on, celá jeho rodina i všetky živočíšne druhy. Po potope archa pristáva na hore [[Ararat (vrch v Turecku)|Ararat]]. Noe s rodinou strávil v arche presne 1 rok a 10 dní. |
||
Noe sa stáva svedkom Božej zmluvy kedy Boh sľubuje, že nikdy nezošle na zem takúto potopu. Túto zmluvu bude pripomínať dúha. |
Noe sa stáva svedkom Božej zmluvy kedy Boh sľubuje, že nikdy nezošle na zem takúto potopu. Túto zmluvu bude pripomínať dúha. |
||
Noe, hrdina potopy, sa ukazuje ako spravodlivý a preto uniká zo záhuby odsúdeného sveta a zmieruje s Bohom |
Noe, hrdina potopy, sa ukazuje ako spravodlivý a preto uniká zo záhuby odsúdeného sveta a zmieruje s Bohom Zem a jej obyvateľov. |
||
== V Novom zákone == |
== V Novom zákone == |
||
Noe je podľa [[ |
Noe je podľa [[evanjelium (spisy)|evanjelia]] vzorom bedlivosti; žil v očakávaní [[Boží súd|Božieho súdu]]<ref>Mt 24,37nn ([http://www.svatepismo.sk/suradnice.php?suradnice=Mt%2024,37-39 svatepismo.sk])</ref>. [[List Hebrejom]] ho predstavuje ako svedka viery. Noe je aj hlásateľom Božej spravodlivosti, keď oznamuje deň súdu.<ref>2 Pt 2,5 ([http://www.svatepismo.sk/suradnice.php?suradnice=2Pt%202,5 svatepismo.sk])</ref> |
||
Spásu ktorú získal, je predobrazom spásy cez vodu ''([[krst]])''. |
Spásu ktorú získal, je predobrazom spásy cez vodu ''([[sviatosť krstu|krst]])''. |
||
== Iné tradície == |
== Iné tradície == |
||
Noe nie je ojedinelou postavou svojho druhu. K Noemovi sa vzťahujú aj v staromezopotámskej literatúre paralely, z ktorých je najznámejší Utnapištim (epos o [[Gilgameš]]ovi). |
Noe nie je ojedinelou postavou svojho druhu. K Noemovi sa vzťahujú aj v staromezopotámskej literatúre paralely, z ktorých je najznámejší Utnapištim ([[epos]] o [[Gilgameš]]ovi). |
||
== |
== V exegéze == |
||
V rabínskej [[exegéza|exegéze]] [[Genezis|Gn]] 6,9 („Toto sú Noemove plody{{--}}Noe bol spravodlivý muž, najdokonalejší zo svojho pokolenia, Noe kráčal s Bohom.“) a Gn 7,1 („Potom riekol Pán Noemovi: ‚Vojdi Ty a celá Tvoja rodina do korábu, lebo len teba som videl spravodlivého medzi týmto pokolením.‘“) sa [[Mojžiš Schreiber|Chatam Sofer]] zamýšľa, prečo pri druhej charakterizácii Noeho bolo vynechané slovo najdokonalejší. Tvrdí, že pred [[potopa sveta|potopou sveta]] Noe urobil všetko čo mu Boh prikázal, aby sa zachránil. Avšak „nepomodlil sa k Pánovi za zvyšok sveta, aby zachránil aj ostatných.“ Napr. [[Abrahám (biblická postava)|Abrahám]] sa pokúsil zachrániť [[Sodoma a Gomora|Sodomu a Gomoru]]. A sumarizuje: „Preto, keď Noe dostavia archu a Pán mu prikáže do nej nastúpiť vynechá slovo ‚najdokonalejší‘. Toto prehodnotenie Noema naznačuje, že hoci bol spravodlivý{{--}}pokiaľ šlo o jeho osobu, nemal záujem o ostatných, čo bola uňho chyba charakteru, hoci ináč bol spravodlivý.“<ref>{{Citácia knihy |
|||
| editori = [[Baruch Myers]] |
|||
| prekladatelia = Dáša Zvončeková |
|||
| titul = Gan Sofer |
|||
| miesto = Bratislava |
|||
| vydavateľ = Izraelská obchodná komora na Slovensku a Izraelsko-slovenská komora v Jeruzaleme |
|||
| rok = 2003 |
|||
| počet strán = 280 |
|||
| strany = 13{{--}}15 |
|||
}}</ref> |
|||
== Zdroje == |
|||
{{Referencie}} |
{{Referencie}} |
||
* {{Citácia knihy |
|||
| kapitola zborník = |
|||
⚫ | |||
| editori = [[Xavier Léon-Dufour]] |
|||
* Xavier, Léon-Dufour: ''Slovník biblickej teológie''. [http://dobrakniha.sk/ Dobrá kniha]: Trnava, 2003. 80-7141-414-X |
|||
| titul = Slovník biblickej teológie |
|||
| vydanie = 2 |
|||
| typ vydania = opr. slov. |
|||
| miesto = Trnava |
|||
| vydavateľ = Dobrá kniha |
|||
| rok = 2003 |
|||
| isbn = 80-7141-414-X |
|||
| počet strán = 547 |
|||
| strany = |
|||
}} |
|||
== Pozri aj == |
== Pozri aj == |
||
Riadok 32: | Riadok 74: | ||
* [[Genezis]] |
* [[Genezis]] |
||
{{Autoritné údaje}} |
|||
{{Biografický výhonok}} |
|||
[[Kategória:Biblické postavy]] |
[[Kategória:Biblické postavy]] |
||
[[Kategória:Kniha Genezis]] |
|||
{{Link FA|ar}} |
|||
{{Link FA|ru}} |
Aktuálna revízia z 18:01, 14. august 2024
Noe (iné názvy pozri nižšie) je významná postava z biblickej knihy Genezis.
Bol to syn Lamecha (Lámecha) a vnuk Matuzalema. Mal troch synov: Sema, Chama a Jafeta. Postavil podľa Božieho návodu archu a zachránil tým ľudstvo (svoju rodinu) a živočíšne druhy na Zemi počas Potopy sveta. Počas Potopy sveta mal Noe 600 rokov; podľa Biblie žil 950 rokov[1] (žil v rokoch 956 - 1906 židovského kalendára, t. j.v rokoch 2804 - 1854 pred Kr.).
Mená
[upraviť | upraviť zdroj]Slovenské podoby jeho mena sú:
- Noe (Tento tvar je použitý napríklad v slovenskom katolíckom preklade Biblie a v súčasných Pravidlách slovenského pravopisu. Pri skloňovaní a v privlastňovacom prídavnom mene má v spisovnom jazyku kmeň tohto slova tvar Noem-, napr. Noema, Noemom, Noemova, ale staršie alebo nespisovne sa vyskytuje aj tvar Noeho.)
- Noach (Tento tvar je použitý napríklad v slovenskom ekumenickom preklade Biblie.)
- Nóach (Tento tvar je použitý napríklad v slovenskom evanjelickom preklade Biblie.).
Zriedkavé slovenské podoby jeho mena sú:
- Noé (Tento tvar je použitý už napríklad v Kralickej Biblii)[2][3]
- Noách[4]
- Noáh[5][6]
- Noah[7](Tvar Noah je často len výsledok neodborného prekladu z angličtiny či nemčiny, vyskytoval sa ale už v slovenských textoch 19. storočia.)
- Noa[8]
- Noem[8].
Cudzojazyčné podoby mena sú (kurzívou sú uvedené rôzne možné prepisy; v hranatých zátvorkách je uvedená výslovnosť):
- starohebrejčina: נח (alebo zriedkavo נוּחַ) - Noach/Nóach [nóaħ, prípadne: nóuaħ] (Poznámky: 1. Uvedené prepisy a výslovnosti sú platné pre oba uvedené hebrejské tvary. 2. Hláska ħ je zvuk medzi slovenskými hláskami h a ch. V neskoršej hebrejčine bola v tomto mene namiesto nej hláska ch. 3. Tvar nóaħ sa v závislosti od autora vykladá buď ako jedna slabika alebo novšie niekedy ako dve slabiky. 4. Prízvuk je vždy na -ó-. 5. Ojedinele, najmä staršie, sa v strednej Európe vyskytujú tvary s dlhým a, t. j. Noách [9][10], Nóách[11], Noáh[6] či Nóáh [12]; tieto pravdepodobne vznikli z mylného predpokladu, že prízvuk v tomto mene je na hláske -a- na konci slova, pretože v takom prípade by sa tu podľa zásad výslovnosti starej hebrejčiny v istých storočiach naozaj vyslovovalo dlhé a.) [13][14][15][16][17][18][19];
- starogréčtina: Νῶε - Nóe/Noe [nóe, neskôr: noe], Nωη - Nóé/Noe [nóé, neskôr: noe], Νῶχος - Nóchos/Nochos [nókhos, neskôr: nochos], Νώεος - Nóeos/Noeos [nóeos, neskôr: noeos][20][21][19][22][23];
- latinčina: Noe (resp. vo Vulgáte: Noë) [nóé, v novoveku:nóe, menej vhodne: noé], Noa [nóa, menej vhodne: noa], Noah [nóah, menej vhodne: noah], Noachus [noáchus alebo nóachus], Noemus [noémus], Nocha [nocha], Lamechides [lámechidés], Vitisator [vítisator][24][25][26][23][27];
- arabčina: نوح - Núh [núħ] (O výslovnosti hlásky ħ pozri vyššie).
Tradície knihy Genezis
[upraviť | upraviť zdroj]Obyčajne sa meno Noe (Noach) spája so slovesom nacham (utešiť, uľaviť, priniesť odpočinok, pokoj). Zdá sa, že je to narážka na vinohradníka Noema.[28] A podľa biblickej aj neskoršej tradície sa Noe pokladá za prvého človeka, ktorý začína pestovať vinič. Noemova útecha ale vychádza z jeho slov, ktorými sa Boh po potope zaväzuje, že Zem viac neprekľaje[29].[chýba zdroj]
Je považovaný za jedného z mnohých starozákonných spravodlivých[30], ktorý unikol trestu a dosiahol spásu. Je hrdinom niekoľkých príbehov z Knihy Genezis - Prvej knihy Mojžišovej.[31] Azda najznámejší je príbeh o potope.
Príbeh: Boh sa rozhodol vyhladiť zo sveta všetko živé pre skazenosť sveta, našiel zaľúbenie v spravodlivom Noemovi, ktorému prikázal, aby postavil archu. Noe počúvol a keď prišla potopa, zachránil sa v arche on, celá jeho rodina i všetky živočíšne druhy. Po potope archa pristáva na hore Ararat. Noe s rodinou strávil v arche presne 1 rok a 10 dní. Noe sa stáva svedkom Božej zmluvy kedy Boh sľubuje, že nikdy nezošle na zem takúto potopu. Túto zmluvu bude pripomínať dúha.
Noe, hrdina potopy, sa ukazuje ako spravodlivý a preto uniká zo záhuby odsúdeného sveta a zmieruje s Bohom Zem a jej obyvateľov.
V Novom zákone
[upraviť | upraviť zdroj]Noe je podľa evanjelia vzorom bedlivosti; žil v očakávaní Božieho súdu[32]. List Hebrejom ho predstavuje ako svedka viery. Noe je aj hlásateľom Božej spravodlivosti, keď oznamuje deň súdu.[33] Spásu ktorú získal, je predobrazom spásy cez vodu (krst).
Iné tradície
[upraviť | upraviť zdroj]Noe nie je ojedinelou postavou svojho druhu. K Noemovi sa vzťahujú aj v staromezopotámskej literatúre paralely, z ktorých je najznámejší Utnapištim (epos o Gilgamešovi).
V exegéze
[upraviť | upraviť zdroj]V rabínskej exegéze Gn 6,9 („Toto sú Noemove plody – Noe bol spravodlivý muž, najdokonalejší zo svojho pokolenia, Noe kráčal s Bohom.“) a Gn 7,1 („Potom riekol Pán Noemovi: ‚Vojdi Ty a celá Tvoja rodina do korábu, lebo len teba som videl spravodlivého medzi týmto pokolením.‘“) sa Chatam Sofer zamýšľa, prečo pri druhej charakterizácii Noeho bolo vynechané slovo najdokonalejší. Tvrdí, že pred potopou sveta Noe urobil všetko čo mu Boh prikázal, aby sa zachránil. Avšak „nepomodlil sa k Pánovi za zvyšok sveta, aby zachránil aj ostatných.“ Napr. Abrahám sa pokúsil zachrániť Sodomu a Gomoru. A sumarizuje: „Preto, keď Noe dostavia archu a Pán mu prikáže do nej nastúpiť vynechá slovo ‚najdokonalejší‘. Toto prehodnotenie Noema naznačuje, že hoci bol spravodlivý – pokiaľ šlo o jeho osobu, nemal záujem o ostatných, čo bola uňho chyba charakteru, hoci ináč bol spravodlivý.“[34]
Zdroje
[upraviť | upraviť zdroj]- ↑ Gn 9,28 (svatepismo.sk)
- ↑ Patmos. Spravodaj evanjelického a. v. cirkevného zboru v Prešove. Prešov: Evanjelická cirkev a. v., 2008, roč. 14, č. 4
- ↑ http://bible.cz/public/kapitola.phtml?tema=1&kniha=39&hlava=49&kapitola=2030&minKapitola=2029&preference=
- ↑ [1]
- ↑ GILBERT, A. (preklad: Milan Thurzo). Mágovia: pátranie po tajnej tradícii. Bratislava: Remedium, 2003, S. 267
- ↑ a b KLINDA, J. Historické základy environmentalizmu a environmentálneho práva (XVII.). 6/2006 [2]
- ↑ JUNKER, T. (preklad: Petra Šinková). Evolúcia človeka. Trenčín: Vydavateľstvo F, Pro mente sana, 2010. S. 33
- ↑ a b TRUCHLÝ, A., KMEŤ, A. Dejiny sv. Cirkve: K poučeniu a vzdelaniu. Viedeň: Spolok sv. Adalberta (Vojtecha). 1890. S. 6, 9
- ↑ KUKUČÍN, Martin. Dielo. [s.l.] : Slovenské vyd. krásnej literatúry, 1958. 484 s. S. 353.
- ↑ WfGWlexikon [online]. diemorgengab.at, [cit. 2024-08-08]. Dostupné online.
- ↑ Sevá micvót bené Nóách. SZÉCSI, J. Judaisztikai érintések 3. 2017 [3]
- ↑ Szent Biblia .... [s.l.] : J. Altheer, 1794. 1076 s. Dostupné online. S. 153.
- ↑ Genesis 5:29 Hebrew Text Analysis [online]. biblehub.com, [cit. 2024-08-08]. Dostupné online.
- ↑ Lexicon :: Strong's H5118 - nûaḥ [online]. blueletterbible.org, [cit. 2024-08-08]. Dostupné online.
- ↑ KELLEY, Page H.. Biblical Hebrew (An Introductory Grammar). [s.l.] : Wm. B. Eerdmans Publishing, 1992. 453 s. Dostupné online. ISBN 978-0-8028-0598-0. S. 23.
- ↑ KHAN, G. The Tiberian Pronunciation Tradition of Biblical Hebrew. Volume I. 2020 [online]. books.openedition.org, [cit. 2024-08-08]. Dostupné online.
- ↑ The Furtive Patach [online]. hebrew4christians.com, [cit. 2024-08-08]. Dostupné online.
- ↑ History of the Ancient and Modern Hebrew Language by David Steinberg [online]. adath-shalom.ca, [cit. 2024-08-08]. Dostupné online.
- ↑ a b RAMER, A. M. Materia Nigra, or Reweaving the Story of Noaħ, not Noaχ v. 0.5 [4]
- ↑ Lexicon :: Strong's G3575 - nōe [online]. blueletterbible.org, [cit. 2024-08-08]. Dostupné online.
- ↑ MITCHELL, Stephen. The Christians of Phrygia from Rome to the Turkish Conquest. [s.l.] : Brill, 2023. 698 s. ISBN 978-90-04-54637-0. S. 119.
- ↑ LANDERGOTT, Josef. Kleio - Nio-Ny [online]. kleio.cz, [cit. 2024-08-08]. Dostupné online.
- ↑ a b Fabricius. Codex pseudepigraphus veteris testamenti. [s.l.] : sumptu Christiani Liebezeit, 1713. 1236 s. Dostupné online.
- ↑ Definition - Numen - The Latin Lexicon - An Online Latin Dictionary - A Dictionary of the Latin Language [online]. latinlexicon.org, [cit. 2024-08-08]. Dostupné online.
- ↑ HAMULJAK, M. Gradus Ad Parnassum: Sive Synonymorum Epithetorum Et Phrasium Poëticarum Thesaurus continens Plenum Artis Poëticae Subsidium In Usum Juventutis Scholasticae Tum Eorum Qui Ad Parnassum Aspirant Novis Curis Elaboratum Et Linguis Hungarica Et Slavica Locupletatum, L - Z. Budín. 1827. S. 1148. (Poznámka: V texte je ako v jedinom uvedený aj tvar Noha, ide zrejme o preklep a má byť Noah.)
- ↑ ALER, Paul. Gradus ad parnassum sive promtuarium prosodicum (syllabarum latinarum quantitatem, et synonymorum, epithelorum, phrasium, descriptionum ac comparationum poeticarum copiam continens, in usum juventutis scholasticae editum). [s.l.] : Sumtibus Librariae Hahnianae, 1830. 568 s. Dostupné online. S. 206.
- ↑ STELTEN, Leo F.. Dictionary of Ecclesiastical Latin. [s.l.] : Hendrickson Publishers, 2021. 352 s. Dostupné online. ISBN 978-1-68307-963-7.
- ↑ Gn 9,20 (svatepismo.sk)
- ↑ Gn 8,21 (svatepismo.sk)
- ↑ Ez 14,14n (svatepismo.sk)
- ↑ Gn 6,9-9,28 (svatepismo.sk)
- ↑ Mt 24,37nn (svatepismo.sk)
- ↑ 2 Pt 2,5 (svatepismo.sk)
- ↑ Gan Sofer. Ed. Baruch Myers; preklad Dáša Zvončeková. Bratislava : Izraelská obchodná komora na Slovensku a Izraelsko-slovenská komora v Jeruzaleme, 2003. 280 s. S. 13 – 15.
- Slovník biblickej teológie. Ed. Xavier Léon-Dufour. 2. opr. slov. vyd. Trnava : Dobrá kniha, 2003. 547 s. ISBN 80-7141-414-X.