Jump to content

Universal Declaration o Human Richts: Difference atween revisions

Frae Wikipedia, the free beuk o knawledge
Content deleted Content added
Xqbot (Collogue | contribs)
Added the preamble
 
(40 intermeediate reveesions bi 21 uisers no shawn)
Line 6: Line 6:


The richts setten oot by the declaration.
The richts setten oot by the declaration.
(Taen direct frae [[Amnesty International]]'s offeecial Scots translate<ref>http://www.amnesty.org.uk/uploads/documents/doc_19047.pdf</ref>)
(Taen direct frae [[Amnesty International]]'s offeecial Scots translate<ref>{{Cite web |url=http://www.amnesty.org.uk/uploads/documents/doc_19047.pdf |title=Archived copy |access-date=2009-01-05 |archive-date=2011-06-02 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110602220417/http://amnesty.org.uk/uploads/documents/doc_19047.pdf |url-status=dead }}</ref>)

<blockquote>'''Universal Declaration o Human Richts'''

Adoptit and proclaimed by General Assemlie resolution 217A (III) o 10 December 1948.

On December 10, 1948 the General Assemlie o the Unitit Nations adoptit and proclaimed the Universal Declaration o Human Richts shawn hereablo in its ful text. Efter this historic act the Assemlie cried on aw Member States tae publicise the text o the Declaration and tae gar it be ‘disseminatit, displayed, read and exponed principally in scuils and ither learning institutions, wi nae distinction on grunds o the political status o countries or territours. ’

'''Inning'''

Forsameikle as kenning for the inherent dignity and for the richts, equal and nane-alienable, oaw members o the human faimily is the foond o freedom, justice and peace in the warld,

Forsameikle as misregaird and contemption for human richts hes resultit in barbour acts that hes scunnert the conscience o mankind, and the advent o a warld, whaur aw human sowels enjoys freedom o thocht and speech, and quittance frae dearth and dreid hes been proclaimed the tapmaist aspiration o the commonty,

Forsameikle as it is necessar, gin man be no gart tak recourse tae rebellion as a hinmaist resort conter tirannie and dounhaudenment, that human richts shuld be beildit by the rule o law,

Forsameikle as it is necessar tae gar freendly relations atween nations aye win forrit,

Forsameikle as the peoples o the Unitit Nations hes in the Chairter affirmit aince mair their faith in fundamental human richts, in the dignity and worth o the human person and in the equal richts o men and wemen and hes resolved tae promote social progress and better standarts o life in braider freedom,

Forsameikle as Member States hes gien their hecht tae win, in compluterance wi the Unitit Nations, the promotion o universal tent and respect for human richts and fundamental freedoms,

Forsameikle as a common understaunding o thir richts and freedoms is o the greatest importance for the ful kenning o this hecht,

Nou, syne,

The General Assemlie

Proclaims this '''Universal Declaration o Human Richts''' as a common standart o achievement for aw peoples and aw nations, tae the end that ilka individual and ilka organ o society, aye haudan in mind this Declaration, shal ettle throu teaching and leartae promote respect for thir richts and freedoms and throu progressive meisures, national and international, mak sover their universal and effective kenning and tenting, baith amang the folk o the Member States theirsels and amang the folk o territours in ower their jurisdiction.


<blockquote>
; Airticle 1 : Aw sowels is born free and equal in dignity and richts
; Airticle 1 : Aw sowels is born free and equal in dignity and richts
; Airticle 2 : Awbody, makkin nae distinctions whitsaever, is entitelt til aw the richts and freedoms furthset in this Declaration
; Airticle 2 : Awbody, makkin nae distinctions whitsaever, is entitelt til aw the richts and freedoms furthset in this Declaration
Line 40: Line 67:
; Airticle 30 : Nae governments, groups or lane bodies can mank ony o thir richts and freedoms.
; Airticle 30 : Nae governments, groups or lane bodies can mank ony o thir richts and freedoms.
</blockquote>
</blockquote>

== References ==
{{reflist}}


== Fremmit airtins ==
== Fremmit airtins ==


* [http://www.amnesty.org.uk/uploads/documents/doc_19047.pdf The Universal Declaration o Human Richts in Scots]
* [http://www.amnesty.org.uk/uploads/documents/doc_19047.pdf The Universal Declaration o Human Richts in Scots] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110602220417/http://amnesty.org.uk/uploads/documents/doc_19047.pdf |date=2011-06-02 }}
{{Commonscat|Universal Declaration of Human Rights}}


[[Category:1948 in law]]
[[ab:Ауаҩытәыҩса Изинқәа Зегьеицырзеиҧшу Адекларациа]]
[[Category:Human richts]]
[[af:Universele Verklaring van Menseregte]]
[[Category:Human richts instruments]]
[[als:Allgemeine Erklärung der Menschenrechte]]
[[Category:Unitit Naitions General Assembly resolutions]]
[[am:«የሰብዓዊ መብት አቀፋዊ መግለጽ»]]
[[Category:History o human richts]]
[[an:Declaración Universal d'os Dreitos Humans]]
[[Category:Unitit Naitions Hie Commissioner for Human Richts]]
[[ar:الإعلان العالمي لحقوق الإنسان]]
[[Category:1948 wirks]]
[[arz:الاعلان العالمى لحقوق الانسان]]
[[Category:1948 in internaitional relations]]
[[ast:Declaración Universal de los Derechos Humanos]]
[[ay:Akpach jaqe walinkañapataki inoqat aru]]
[[bat-smg:Vėsoutėnė žmuogaus teisiu deklaracėjė]]
[[be:Усеагульная дэкларацыя правоў чалавека]]
[[be-x-old:Усеагульная дэклярацыя правоў чалавека]]
[[bg:Всеобща декларация за правата на човека]]
[[bm:Hadamaden josiraw dantigɛkan]]
[[bn:মানবাধিকার সনদ]]
[[bo:༄༅༎ ཡོངས་ཁྱབ་གསལ་བསྒྲགས་འགྲོ་བ་མིའི་ཐོབ་ཐང༌།]]
[[br:Disklêriadur Hollvedel Gwirioù Mab-den]]
[[bs:Univerzalna deklaracija o ljudskim pravima]]
[[ca:Declaració Universal dels Drets Humans]]
[[cs:Všeobecná deklarace lidských práv]]
[[da:FN's Verdenserklæring om Menneskerettighederne]]
[[de:Allgemeine Erklärung der Menschenrechte]]
[[diq:Beyannamey heqanê insananê erd u asmêni]]
[[ee:Amegbetɔ ƒe Ablɔɖevinyenye ŋu Kpeɖoɖodzinya]]
[[el:Οικουμενική Διακήρυξη για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα]]
[[en:Universal Declaration of Human Rights]]
[[eo:Universala Deklaracio de Homaj Rajtoj]]
[[es:Declaración Universal de los Derechos Humanos]]
[[et:Inimõiguste ülddeklaratsioon]]
[[eu:Giza Eskubideen Aldarrikapen Unibertsala]]
[[fa:اعلامیه جهانی حقوق بشر]]
[[fi:Ihmisoikeuksien yleismaailmallinen julistus]]
[[fiu-vro:Inemiseõigusõ kuulutus]]
[[fo:Mannarættindayvirlýsing]]
[[fr:Déclaration universelle des droits de l'homme]]
[[fur:Declarazion universâl dai dirits dal om]]
[[fy:Universele Ferklearring fan de Rjochten fan de Minske]]
[[ga:Dearbhú Uilechoiteann Chearta an Duine]]
[[gl:Declaración Universal dos Dereitos Humanos]]
[[gn:Tekove yvypora kuera maymayva derecho kuaaukaha]]
[[he:ההכרזה לכל באי עולם בדבר זכויות האדם]]
[[hi:मानव अधिकारों की सार्वभौम घोषणा]]
[[hr:Opća deklaracija o pravima čovjeka]]
[[hu:Az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozata]]
[[hy:Մարդու իրավունքների համընդհանուր հռչակագիր]]
[[ia:Declaration Universal del Derectos Human]]
[[id:Pernyataan Umum tentang Hak-Hak Asasi Manusia]]
[[io:Universala Deklaro di Homala Yuri]]
[[is:Mannréttindayfirlýsing Sameinuðu þjóðanna]]
[[it:Dichiarazione universale dei diritti umani]]
[[ja:世界人権宣言]]
[[ka:ადამიანის უფლებათა საყოველთაო დეკლარაცია]]
[[kab:Tiṣerriḥt tagraɣlant izerfan n wemdan]]
[[kk:Адам құқықтарының жалпыға бірдей декларациясы]]
[[ko:세계 인권 선언]]
[[krc:Адамны хакъларыны тамал декларациясы]]
[[la:Universa Iurum Humanorum Declaratio]]
[[lb:Universal-Deklaratioun vun de Mënscherechter]]
[[lg:Ekiwandiiko Eky'abantu Bonna Ekifa ku Ddembe Ly'obunto]]
[[li:Universeel Verklaoring van de Rechte van d'r Miensj]]
[[ln:Lisakoli ya molongo ya makoki ya moto]]
[[lt:Visuotinė žmogaus teisių deklaracija]]
[[lv:Vispārējā cilvēktiesību deklarācija]]
[[mk:Универзална декларација за човековите права]]
[[mr:मानवाधिकाराचे वैश्विक घोषणापत्र]]
[[ms:Perisytiharan Hak Asasi Manusia Sejagat]]
[[mwl:Declaraçon de ls Dreitos de la Criança]]
[[my:အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ လူ့အခွင့်အရေး ကြေငြာစာတမ်း]]
[[new:युनिभर्सल डिक्लेरेसन अफ ह्युमन राइटस्]]
[[nl:Universele verklaring van de rechten van de mens]]
[[nn:Menneskerettsfråsegna]]
[[no:Menneskerettighetserklæringen]]
[[nv:Bee Hazʼą́ą Ił Chʼétʼaah]]
[[oc:Declaracion Universala dels Dreches Umans]]
[[pl:Powszechna Deklaracja Praw Człowieka]]
[[pt:Declaração Universal dos Direitos Humanos]]
[[qu:Pachantin llaqtakunapi runap allin kananpaq hatun kamachikuy]]
[[ro:Declarația Universală a Drepturilor Omului]]
[[ru:Всеобщая декларация прав человека]]
[[sc:Decraratzione Universale de sos Deretos de s'Òmine]]
[[sg:Dêpä tî pöpöködörö tî ndiä tï bata nengö terê tï zo takapa]]
[[simple:Universal Declaration of Human Rights]]
[[sk:Všeobecná deklarácia ľudských práv]]
[[sl:Splošna deklaracija človekovih pravic]]
[[so:BAAQA CAALAMIGA EE XUQ WQDA AADANAHA]]
[[sq:Deklarata e Përgjithshme mbi të Drejtat e Njeriut]]
[[sr:Универзална декларација о људским правима]]
[[ss:Simemetelo Semhlaba Wonkhe Mayelana Nemalungelo Ebuntfu]]
[[sv:FN:s deklaration om de mänskliga rättigheterna]]
[[sw:Tangazo kilimwengu la haki za binadamu]]
[[ta:உலக மனித உரிமைகள் சாற்றுரை]]
[[tet:Deklarasaun Universál Direitus Umanus Nian]]
[[th:ปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชน]]
[[tr:İnsan Hakları Evrensel Bildirisi]]
[[uk:Загальна декларація прав людини]]
[[vec:Dichiarasion Universałe de i Diriti de l'Omo]]
[[vi:Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền]]
[[wa:Declaråcion univiersele des droets del djin]]
[[war:Sangkalibutan Nga Pag-Asoy Bahin Han Kanan Tawo Mga Katungod]]
[[yi:אלוועלטלעכע דעקלאראציע פון מענטשרעכט]]
[[yo:Ìkéde Akáríayé fún àwọn Ẹ̀tọ́ Ọmọnìyàn]]
[[zh:世界人权宣言]]
[[zh-min-nan:Sè-kài Jîn-koân Soan-giân]]
[[zh-yue:世界人權宣言]]

Latest reveesion aes o 21:33, 3 Februar 2021

The Universal Declaration o Human Richts (UDHR) is a declaration adoptit by the General Assembly o the Unitit Nations (10 December 1948 at Palais de Chaillot, Paris). The Guinness Book of Records describes the UDHR as the "Maist Translate Document"[1] in the warld. The Declaration cam aboot direct frae the experience o the Seicont Warld War an represents the first global expression o richts that aw bodies is inherently enteetelt. It conseests o 30 airticles that haes been elaboratit in follaein internaitional treaties, regional human richts instruments, naitional consteetutions an laws.

The UDHR wis pitten ower intae Scots for tae merk the 60t anniversar o the settin furth o the document.

Human richts setten oot in the Declaration

[eedit | eedit soorce]

The richts setten oot by the declaration. (Taen direct frae Amnesty International's offeecial Scots translate[2])

Universal Declaration o Human Richts

Adoptit and proclaimed by General Assemlie resolution 217A (III) o 10 December 1948.

On December 10, 1948 the General Assemlie o the Unitit Nations adoptit and proclaimed the Universal Declaration o Human Richts shawn hereablo in its ful text. Efter this historic act the Assemlie cried on aw Member States tae publicise the text o the Declaration and tae gar it be ‘disseminatit, displayed, read and exponed principally in scuils and ither learning institutions, wi nae distinction on grunds o the political status o countries or territours. ’

Inning

Forsameikle as kenning for the inherent dignity and for the richts, equal and nane-alienable, oaw members o the human faimily is the foond o freedom, justice and peace in the warld,

Forsameikle as misregaird and contemption for human richts hes resultit in barbour acts that hes scunnert the conscience o mankind, and the advent o a warld, whaur aw human sowels enjoys freedom o thocht and speech, and quittance frae dearth and dreid hes been proclaimed the tapmaist aspiration o the commonty,

Forsameikle as it is necessar, gin man be no gart tak recourse tae rebellion as a hinmaist resort conter tirannie and dounhaudenment, that human richts shuld be beildit by the rule o law,

Forsameikle as it is necessar tae gar freendly relations atween nations aye win forrit,

Forsameikle as the peoples o the Unitit Nations hes in the Chairter affirmit aince mair their faith in fundamental human richts, in the dignity and worth o the human person and in the equal richts o men and wemen and hes resolved tae promote social progress and better standarts o life in braider freedom,

Forsameikle as Member States hes gien their hecht tae win, in compluterance wi the Unitit Nations, the promotion o universal tent and respect for human richts and fundamental freedoms,

Forsameikle as a common understaunding o thir richts and freedoms is o the greatest importance for the ful kenning o this hecht,

Nou, syne,

The General Assemlie

Proclaims this Universal Declaration o Human Richts as a common standart o achievement for aw peoples and aw nations, tae the end that ilka individual and ilka organ o society, aye haudan in mind this Declaration, shal ettle throu teaching and leartae promote respect for thir richts and freedoms and throu progressive meisures, national and international, mak sover their universal and effective kenning and tenting, baith amang the folk o the Member States theirsels and amang the folk o territours in ower their jurisdiction.

Airticle 1
Aw sowels is born free and equal in dignity and richts
Airticle 2
Awbody, makkin nae distinctions whitsaever, is entitelt til aw the richts and freedoms furthset in this Declaration
Airticle 3
Awbody hes the richt tae life, liberty and bield
Airticle 4
Nane sall be hauden in thirldom or under thoums. Thirldom and trade in thirlt folk sall be clean forbid in aw its kinds
Airticle 5
Nane sall be pit tae torture or thole cruel, inhuman or bemeanin haunlin or punishment
Airticle 6
Awbody hes the richt in ilka place tae be kent as a body afore the law
Airticle 7
Aw are equal afore the law and entitelt wi nae fauts or favours tae the exact same bield o the law
Airticle 8
Awbody hes the richt tae wyce legal remeid gin their richts isna respectit
Airticle 9
Nane maun thole wulsome arrest, detention nor exile
Airticle 10
Awbody chairged wi a crime is entitelt, ilkane exactly the same, tae fair ba’s in a public hearin by an independent and uncoggled tribunal
Airticle 11
Awbody hes the richt tae be thocht innocent til pruved guilty accordin tae law
Airticle 12
Nane maun thole wulsome dackers on their privacy, faimily, hame or communings, nor assauts on their renoun
Airticle 13
Awbody hes the richt tae traivel freely and bide inwith the mairches o ony state, and the richt tae win oot frae and back intil their countrie
Airticle 14
Awbody hes the richt tae seek and tae enjoy in ither countries asylum frae persecution
Airticle 15
Awbody hes the richt tae be of a nation
Airticle 16
Men and wemen that’s come of eild hes the richt tae wed and stert a faimily, wi free and ful consent and wi ilkane the exact same richts in or efter mairriage
Airticle 17
Awbody hes the richt tae haud guids and gear
Airticle 18
Awbody hes the richt tae freedom o thocht, conscience and religioun
Airticle 19
Awbody hes the richt tae freedom o opinioun and expression, and tae seek, get and gie wittings and conceits throu ony medium heedless o frontiers
Airticle 20
Awbody hes the richt tae freely forgether and associate wi lown intents
Airticle 21
Awbody hes the richt tae tak a haun in the governance o their countrie. The wull o the people expressed throu elections sall be the grunds for the authority o government
Airticle 22
Awbody, as a body in society, hes the richt tae win til theirsels the social, cultural and economic richts that maun be haen for their dignity
Airticle 23
Awbody hes the richt tae daily darg, tae free choice o wark, tae fair and equal pey, and tae mak and jyne trades unions
Airticle 24
Awbody hes the richt tae saucht and leisure
Airticle 25
Awbody hes the richt til a standart o life fit for their guid health and heal, especially mithers and bairns
Airticle 26
Awbody hes the richt tae learnin, includin free compulsory primary scuil
Airticle 27
Awbody hes the richt freely tae tak a pairt in the cultural life o the commonty, tae brook and enjoy the airts and the guid that comes o advances in science, and tae hae their ain moral and material interests for their ain creative wark weel-hained
Airticle 28
Awbody maun hae a social and international order whaur aw thir richts and freedoms is weel-haint
Airticle 29
Awbody hes duties tae the commonty: the state can ainly pit branks on a body’s richts tae mak respect for the richts and freedoms o ithers siccar
Airticle 30
Nae governments, groups or lane bodies can mank ony o thir richts and freedoms.

References

[eedit | eedit soorce]
  1. "Universal Declaration of Human Rights Contact Page". Unhchr.ch. Retrieved 10 December 2008.
  2. "Archived copy" (PDF). Archived frae the original (PDF) on 2 Juin 2011. Retrieved 5 Januar 2009.CS1 maint: archived copy as title (link)

Fremmit airtins

[eedit | eedit soorce]