Битва при Ани
Битва при Ани | |||
---|---|---|---|
Дата | 1042 год | ||
Место | Ани | ||
Итог | Победа армян | ||
Противники | |||
|
|||
Командующие | |||
|
|||
Силы сторон | |||
|
|||
Потери | |||
|
|||
|
Битва при Ани (арм. Անիի ճակատամարտ, греч. Μάχη του Ανίου) — битва, произошедшая в 1042 году между войсками Анийского царства под командованием Ваграма Пахлавуни[англ.] и Византии под командованием Константина IX в городе Ани.
Предыстория
[править | править код]Византийский император Мономах, узнав о смерти Ованеса Смбата, в соответствии с завещанием, которое он дал, требует, чтобы Анийское царство было передано ему, и отправляет войска в Ани.
Ход сражения
[править | править код]Ваграм и царь Гагик II быстро собирают войско чтобы защитить Ани и изгнать чужеземцев. Войска состоят из 30 000 пехотинцев и 20 000 всадников, и их разделяют на три дивизии[1]. Возникла схватка с византийцами, численностью в 100 000 человек[2][3]. Сражение было настолько жестоким, что река Ахурян стала красной от пролитой крови[2].
Итоги
[править | править код]Византийцы теряют в общей сложности 20 000 солдат[4][5]. Благодаря этой победе[2], Ваграму Пахлавуни вместе с Католикосом Петросом I Гетадарцем удаётся короновать Гагика II и захватить Ани у Саркиса Хайказна[2]. Однако византийцы не отказываются от мысли завоевать Анийское царство после этого поражения и к 1044 году нападают на Ани еще трижды, но каждый раз, встречая сопротивление армян, вынуждены отступать. Не добившись успеха в открытом противостоянии, византийский император Константин IX Мономах под предлогом мирных переговоров пригласил Гагика II в Константинополь. Несмотря на уговоры советников не принимать предложение императора, Гагик, прислушавшись к мнению князя-предателя Саркиса и католикоса Петроса I Гетадарца, в конечном итоге согласился поехать в Константинополь. После приезда царя в византийскую столицу император Константин Мономах потребовал у него отказаться от трона в пользу Византии. Гагик II отверг требования императора и долго сопротивлялся, за что был арестован, но когда к нему дошла весть, что Вест Саркис и католикос Петрос I отправили ключи от столицы императору, а армянский народ якобы решил отдать Ани византийцам, он отрёкся от своего трона.
В столице империи Константинополе Гагика сначала принимают как князя, но затем требуют от него передать ключи от Ани и получить взамен обширные владения в Малой Азии. Армянский царь отвергает предложение императора и, зная, что Саркис Хайказн и Петрос уже передали ключи от ворот столицы, говорит: «Я господин и царь Армении, и Армению вам не отдам, вы обманом привели меня в Константинополь». Император Мономах,устранив с политической сцены Гагика II, отправляет крупное войско для установления контроля над Ани. Город был захвачен византийцами в 1045 году[6], результатом чего стало упразднение Анийского царства Багратуни (Багратидов). [7]
Образ в художественной литературе
[править | править код]Армянский писатель Баграт Айвазянц (1862 - 1934) изобразил перипетии судеб Гагика II и Анийского царства в своем историческом романе "Гибель Ани" (Անին ծախուեցաւ; другое название: Անիի կործանումը, "Разрушение Ани").[8]
Литература
[править | править код]- Аристакэс Ластивертци. История. – Перевод В. А. Геворкяна. Предсл. и коммент. Г. М. Манукяна. – Ер., 1971 (на арм. яз.). – см. главу IX.
- Бартикян Р., Накануне падения Армянского царства Багратидов Ширака (к миссии католикоса Петра I в Константинополь)// Мировая культура. Традиции и современность. Сб. статей, посвящен. 80-летию акад. Б. Б. Пиотровского. – М., 1991. – С. 207 – 215. (Та же статья: Бартикян Р., Армяно–византийские исследования. – Том 2. – Ер., 2002. – С. 443 – 451).
- История Армянского народа: С древнейших времен до наших дней. – Под редакцией проф. М. Г. Нерсисяна. – Ер., 1980. – С. 127.
- История Армянского народа. – Том 3. Армения в эпоху развитого феодализма (с середины IX по середину XIV вв.). – Ер., 1976. – С. 149 – 151 (на арм. яз.)
- История Армянского народа. Часть первая. – Под ред. Б. Н. Аракеляна и А. Р. Иоаннисяна. – Ер., 1951. – С. 151 –152.
- История Маттеоса Урхайеци. – Иерусалим. – 1869. – С. 97 – 100 (на древнеарм. яз.)
- Маттеос Урхайеци, Хронография (Մատթէոս Ուռհայեցի, Ժամանակագրութիւն). – Вагаршапат, 1898. – С. 84 – 86 (на древнеарм. яз.).
- Маттеос Урхайеци (Матфей Эдесский). Хронография. – Перевод, предисловие и примечания Р. Бартикяна. – Ер., 1973. – С. 56 – 58 (на арм. яз.).
- Повествование вардапета Аристакэса Ластивертци. – Венеция, 1844 (на древнеарм. яз.). – см. главу IX .
- Повествование Аристакэса Ластивертци. – Текст подготовил и снабдил предисловием К. Н. Юзбашян. – Ер., 1963. – С. 57 (на арм. яз.)
- Повествование вардапета Аристакэса Ластивертци. – Перевод с древнеармянского, вступит. статья, коммент. и прил. К. Н. Юзбашяна. – М., 1968. – С. 57 – 58.
- Смбат Спарапет, Летопись. – Перевод с древнеармянского, предисловие и примечания А. Г. Галстяна. – Ер., 1974. – С. 21–22.
- Юзбашян К. Н., Армянские государства эпохи Багратидов и Византия IX – XI вв. – М., 1988. – С. 160 –163.
- Юзбашян К. Н., Скилица о захвате Анийского царства в 1045 г .// Византийский Временник. — Л.-М., 1979. — Т. 40 (65). - С. 76 - 90.
- Chronique de Matthieu d'Edesse (962–1136), continuee par Gregoire le Pretre. – Bibliotheque historique armenienne (...) par Ed. Dulaurier. – Paris, 1858. – Р. 69 – 70 (на франц. яз.)
- Matthew of Edessa. The Chronicle. Transl. Ara Edmond Dostourian and Krikor H. Maksoudian. – University Press of America. – 1993 (на англ. яз.) – см. события 490 года Армянского летоисчисления.
- Matthew of Edessa's Chronicle. – Translated from Classical Armenian by Robert Bedrosian /Sources of the Armenian Tradition. – Long Branch, N.J., 2017. Р. 32 (на англ. яз).
Примечания
[править | править код]- ↑ Mikʻayel Chʻamchʻyantsʻ, John Avtaliantz. History of Armenia, by Father Michael Chamich; from B. C. 2247 to the year of Christ 1780, or 1229 of the Armenian era, tr. from the original Armenian, by Johannes Avdall. — Calcutta, Printed at Bishop's college press, by H. Townsend, 1827. — 589 с.
- ↑ 1 2 3 4 Mikʻayel Chʻamchʻyantsʻ, Michael Chamchian. History of Armenia, by Father Michael Chamich: From B. C. 2247 to the Year of Christ 1780, Or 1229 of the Armenian Era, Tr. from the Original Armenian, by Johannes Avdall. — Printed at Bishop's college Press, by H. Townsend, 1827. — 600 с. Архивировано 16 января 2024 года.
- ↑ H[enry Tupper. Armenia: its present crisis and past history. — Baltimore, New York, J. Murphy & company, 1896. — 199 с.
- ↑ Ժամկոչյանի Հայոց պատմություն.pdf . Google Docs. Дата обращения: 16 января 2024. Архивировано 30 июля 2023 года.
- ↑ Լեո2.pdf . Google Docs. Дата обращения: 16 января 2024. Архивировано 16 января 2024 года.
- ↑ см. Повествование вардапета Аристакэса Ластивертци. – Перевод с древнеармянского, вступит. статья, коммент. и прил. К. Н. Юзбашяна. – М., 1968. – С. 61.
- ↑ Маттеос Урхайеци, Хронография. – Вагаршапат, 1898. – С. 97 (на древнеарм. яз.).
- ↑ Айвазянц Б., Разрушение Ани (Անիի կործանումը): Исторический роман (1034-1064). Часть I. - Париж, 1905 (на арм. яз.); Айвазянц Б., Разрушение Ани: Исторический роман (1034-1064). Части I и II. - Тифлис, электропечатня Н. Аганянца, 1910 (на арм. яз.); Айвазянц Б., Гибель Ани: Национальный исторический роман (1034-1064). - 3-е изд. - Б.м, 1920 (на арм. яз.); Айвазян Б., Гибель Ани: Исторический роман (1034 - 1064). - Каир, тип. Նեղոս, 1936 (на арм. яз.); Айвазянц Б., Гибель Ани: Национальный исторический роман (1034-1064). - 4-е изд. - Бейрут, типография Тоникеан, 1960 (на арм. яз.); Айвазян Б., Ашот Еркат. Гибель Ани: Романы. - Ер., 1964 (на арм. яз.); Первое русское издание: Баграт Айвазянц, Гибель Ани. - Пер. с арм. - М., изд-во "Юни Пресс и К", 2012 .