Чёрный ворон (песня): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Исправлена описка - сериал не американский, а английский
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
уточнение, стиль, оформление
Строка 19: Строка 19:
|Ещё =
|Ещё =
}}
}}
'''«Чёрный ворон»''' — народная переработка стихотворения-песни [[унтер-офицер]]а [[Невский 1-й пехотный полк|Невского пехотного полка]] [[Верёвкин, Николай Фёдорович|Николая Верёвкина]] «[[:s:Под ракитою зелёной|Под ракитою зелёной]]», впервые опубликованного в 1837 году в журнале «[[Библиотека для чтения]]» (т. XX). Стихотворение «ушло в народ» и бытовало в качестве песни в различных вариантах<ref>''Ермоленко С. И.'' [http://elar.urfu.ru/bitstream/10995/29052/1/iurg-2014-133-03.pdf «Завещания» М. Ю. Лермонтова: к проблеме творческой эволюции] — С. 29.</ref><ref>''Иванов И. Б.'' [http://nevsky-polk.narod.ru/pesni.html Николай Верёвкин — поэт-песенник Невского полка].</ref>. Относится к жанру [[Жестокий романс|жестоких романсов]]<ref>''Петренко Е. В.'' [http://tver-grant.ru/svg/wordpress/wp-content/uploads/2012/04/РГНФ-2011_22.pdf#page=116 Жестокие романсы Тверской области] // Труды региональных конкурсов Тверской области научных проектов 2011 г. в сфере гуманитарных исследований. Выпуск 3 — Тверь: Изд-во М. Батасовой, 2011 — С. 118—119.</ref>. Песня считается [[Казачьи песни|казачьей]] и повествует о погибающем [[Казаки|казаке]], который просит ворона передать родным о своей гибели<ref>''Григорьев А. Ф.'' [https://cyberleninka.ru/article/n/pesennyy-folklor-v-istoriosofii-grebentsov Песенный фольклор в историософии гребенцов].</ref>.
'''«Чёрный ворон»''' — народная переработка стихотворения-песни [[унтер-офицер]]а [[Невский 1-й пехотный полк|Невского пехотного полка]] [[Верёвкин, Николай Фёдорович|Николая Верёвкина]] «[[:s:Под ракитою зелёной|Под ракитою зелёной]]», впервые опубликованного в 1837 году в журнале «[[Библиотека для чтения]]» (т. XX). Стихотворение «ушло в народ» и бытовало в качестве песни в различных вариантах<ref>''Ермоленко С. И.'' [http://elar.urfu.ru/bitstream/10995/29052/1/iurg-2014-133-03.pdf «Завещания» М. Ю. Лермонтова: к проблеме творческой эволюции] — С. 29.</ref><ref>''Иванов И. Б.'' [http://nevsky-polk.narod.ru/pesni.html Николай Верёвкин — поэт-песенник Невского полка].</ref>. Относится к жанру [[Жестокий романс|жестоких романсов]]<ref>''Петренко Е. В.'' [http://tver-grant.ru/svg/wordpress/wp-content/uploads/2012/04/РГНФ-2011_22.pdf#page=116 Жестокие романсы Тверской области] // Труды региональных конкурсов Тверской области научных проектов 2011 г. в сфере гуманитарных исследований. Выпуск 3 — Тверь: Изд-во М. Батасовой, 2011 — С. 118—119.</ref>. Песня считается [[Казачьи песни|казачьей]] и повествует о погибающем [[Казаки|казаке]], который просит ворона передать родным о своей гибели<ref>''Григорьев А. Ф.'' [https://cyberleninka.ru/article/n/pesennyy-folklor-v-istoriosofii-grebentsov Песенный фольклор в историософии гребенцов].</ref>.


Генерал [[Краснов, Пётр Николаевич|Пётр Краснов]] считал [[:s:Чёрный ворон (1909)|её песней донских казаков]] времён [[Кавказская война|Кавказской войны]] 1817—1864 годов{{sfn|Краснов|1909|с=410—411}}:
Генерал [[Краснов, Пётр Николаевич|Пётр Краснов]] считал [[:s:Чёрный ворон (1909)|её песней донских казаков]] времён [[Кавказская война|Кавказской войны]] 1817—1864 годов{{sfn|Краснов|1909|с=410—411}}:
Строка 26: Строка 26:
{{конец цитаты|источник=}}
{{конец цитаты|источник=}}


Песня «Чёрный ворон» прозвучала в фильме 1934 года [[Чапаев (фильм)|«Чапаев»]] в аранжировке [[Попов, Гавриил Николаевич|Гавриила Попова]]. Мелодия песни была лейтмотивом кинокартины, использовалась в увертюре и финальном марше.
Песня «Чёрный ворон» прозвучала в фильме 1934 года «[[Чапаев (фильм)|Чапаев]]» в аранжировке [[Попов, Гавриил Николаевич|Гавриила Попова]]. Мелодия песни была лейтмотивом кинокартины, использовалась в увертюре и финальном марше.


[[Аллюзия|Аллюзией]] на историческую картину стало неоднократное исполнение песни в современном художественном фильме [[Особенности национальной охоты (фильм)|«Особенности национальной охоты»]].
[[Аллюзия|Аллюзией]] на историческую картину стало неоднократное исполнение песни в современном художественном фильме «[[Особенности национальной охоты (фильм)|Особенности национальной охоты]]».

Песня встречается в художественном фильме «[[Орда (фильм)|Орда]]», снятого российским режиссёром Андреем Прошкиным в 2012 году. В конце фильма два ордынца удаляясь в степи, напевают песню «Чёрный ворон» ([[Кыпчакский язык|кыпч.]] ''Кара кузгын'') на [[Кыпчакский язык|кипчакском]] (вероятно, на современном [[Карачаево-балкарский язык|карачаево-балкарском]]) языке. В американо-британском сериале 2019 года, «[[Чернобыль (мини-сериал)|Чернобыль]]» встречается эта песня, когда в четвёртой серии Павел и Бачо патрулируют зону для отстрела брошенных из-за радиоактивного загрязнения животных.<!--


Песня встречается в художественном фильме «[[Орда (фильм)|Орда]]», снятого российским режиссёром Андреем Прошкиным в 2012 году. В конце фильма два ордынца удаляясь в степи, напевают песню «Чёрный ворон» ([[Кыпчакский язык|кыпч.]] ''Кара кузгын'') на [[Кыпчакский язык|кипчакском]] (вероятно, на современном [[Карачаево-балкарский язык|карачаево-балкарском]]) языке. В английском сериале, который вышел в 2019 году, [[Чернобыль (мини-сериал)|Чернобыль]] встречается эта песня (в четвёртой серии) когда Павел и Бачо патрулируют Зону для отстрела брошенных животных из-за радиоактивного загрязнения.
<!--
== Известные исполнители (в оригинале) ==
== Известные исполнители (в оригинале) ==
{{список примеров}}
{{список примеров}}
Строка 65: Строка 65:
-->
-->
<!--
<!--

== Известные исполнители (в переводе) ==
== Известные исполнители (в переводе) ==
* {{нп3|Хаген, Ева-Мария|Ева-Мария Хаген|de|Eva-Maria Hagen}} на немецком языке в альбоме ''Nicht Liebe ohne Liebe'' 1979 года.
* {{нп3|Хаген, Ева-Мария|Ева-Мария Хаген|de|Eva-Maria Hagen}} на немецком языке в альбоме ''Nicht Liebe ohne Liebe'' 1979 года.
Строка 88: Строка 89:
* [https://web.archive.org/web/20080925205832/http://musicmp3.spb.ru/info/193196/chernyi_voron.htm Песня «Чёрный ворон»]
* [https://web.archive.org/web/20080925205832/http://musicmp3.spb.ru/info/193196/chernyi_voron.htm Песня «Чёрный ворон»]
* [http://nevsky-polk.narod.ru/pesni.html Николай Верёвкин — поэт-песенник Невского полка (об авторе песни «Чёрный ворон»)]
* [http://nevsky-polk.narod.ru/pesni.html Николай Верёвкин — поэт-песенник Невского полка (об авторе песни «Чёрный ворон»)]
* [http://kizhi.karelia.ru/info/en/about/newspaper/120/9332.html История одной песни]  (kizhi.karelia.ru)
* [http://kizhi.karelia.ru/info/en/about/newspaper/120/9332.html История одной песни] (kizhi.karelia.ru)
* [https://www.youtube.com/watch?v=2G8-wSzCsfI Концертное исполнение «Чёрный ворон»] от группы [[Гражданская оборона (группа)|Гражданская оборона]]
* [https://www.youtube.com/watch?v=2G8-wSzCsfI Концертное исполнение «Чёрный ворон»] от группы [[Гражданская оборона (группа)|Гражданская оборона]]
* [https://www.youtube.com/watch?v=axxWnS8f6AA «Чёрный ворон»] на литовском от ERIKAS DRUSKINAS — Juodas varnas (ciorny voron) black crow
* [https://www.youtube.com/watch?v=axxWnS8f6AA «Чёрный ворон»] на литовском от ERIKAS DRUSKINAS — Juodas varnas (ciorny voron) black crow

Версия от 14:57, 2 августа 2020

Чёрный ворон
Песня
Жанр жестокий романс
Язык русский
Авторы слов народные, на основе стихотворения Н. Верёвкина «Под ракитою зелёной»
Логотип Викитеки Текст в Викитеке

«Чёрный ворон» — народная переработка стихотворения-песни унтер-офицера Невского пехотного полка Николая Верёвкина «Под ракитою зелёной», впервые опубликованного в 1837 году в журнале «Библиотека для чтения» (т. XX). Стихотворение «ушло в народ» и бытовало в качестве песни в различных вариантах[1][2]. Относится к жанру жестоких романсов[3]. Песня считается казачьей и повествует о погибающем казаке, который просит ворона передать родным о своей гибели[4].

Генерал Пётр Краснов считал её песней донских казаков времён Кавказской войны 1817—1864 годов[5]:

Во время тяжёлой борьбы с кавказскими горцами много было совершено подвигов донскими казаками. Очень часто им приходилось в одиночку обороняться от многочисленного и злобного неприятеля. Подвиги, совершённые донскими казаками во время этой шестидесятилетней войны, так многочисленны, что нет возможности перечислить их все. Много казаков полегло в горах и долинах Кавказа и над их никому не известными могилами нет ни креста, ни памятника. Погибшие в одиночку, без свидетелей, донцы умирали в горах, окружённые воронами да хищными орлами. Там зародилась и эта печальная песня казачья.

Песня «Чёрный ворон» прозвучала в фильме 1934 года «Чапаев» в аранжировке Гавриила Попова. Мелодия песни была лейтмотивом кинокартины, использовалась в увертюре и финальном марше.

Аллюзией на историческую картину стало неоднократное исполнение песни в современном художественном фильме «Особенности национальной охоты».

Песня встречается в художественном фильме «Орда», снятого российским режиссёром Андреем Прошкиным в 2012 году. В конце фильма два ордынца удаляясь в степи, напевают песню «Чёрный ворон» (кыпч. Кара кузгын) на кипчакском (вероятно, на современном карачаево-балкарском) языке. В американо-британском сериале 2019 года, «Чернобыль» встречается эта песня, когда в четвёртой серии Павел и Бачо патрулируют зону для отстрела брошенных из-за радиоактивного загрязнения животных.

См. также

Примечания

  1. Ермоленко С. И. «Завещания» М. Ю. Лермонтова: к проблеме творческой эволюции — С. 29.
  2. Иванов И. Б. Николай Верёвкин — поэт-песенник Невского полка.
  3. Петренко Е. В. Жестокие романсы Тверской области // Труды региональных конкурсов Тверской области научных проектов 2011 г. в сфере гуманитарных исследований. Выпуск 3 — Тверь: Изд-во М. Батасовой, 2011 — С. 118—119.
  4. Григорьев А. Ф. Песенный фольклор в историософии гребенцов.
  5. Краснов, 1909, с. 410—411.

Литература

  • Зубова Н. И. Песни советской эпохи в современном фольклорном бытовании // Фольклор Урала. — Свердловск: Уральский государственный университет, 1989. — Вып. 10: Современный русский фольклор промышленного района. — С. 10—19.
  • Краснов П. Н. Картины былого Тихого Дона. — М.: Издательство Р. Голике и А. Вильборга, 1909. — 526 с.
  • Плюханова М. Б. «Чапаев» в свете эстетики протяжных песен // От слов к телу: сб. статей к 60-летию Ю. Цивьяна. — М.: Новое литературное обозрение, 2010. — С. 260—272.
  • Размахнин А. М. Поколения городских песен // Актуальные проблемы филологической науки: взгляд нового поколения: Доклады студентов и аспирантов филологического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова. Вып. 2 / Отв. ред. Л. А. Жданова. — М.: МАКС Пресс, 2007. — 408 с.

Ссылки