Поттер, Беатрис: различия между версиями

[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м checkwiki fixes (1, 2, 9, 17, 22, 48, 52, 54, 64, 65, 66, 76, 86, 88, 89, 101)
 
(не показано 19 промежуточных версий 17 участников)
Строка 1:
{{ФИО}}
{{Писатель
| имя = Беатрис Поттер
| оригинал имени = {{lang-en|Beatrix Potter}}
| изображение = Beatrix Potter by King cropped.jpg
| описание изображения = май 1913 года
| имя при рождении = Хелен Беатрикс Поттер<br>Helen Beatrix Potter
| место рождения = [[Кенсингтон]], {{МестоРождения|Лондон}}, [[Великобритания]]
| дата рождения = 28.7.1866
| место рождениясмерти = [[Кенсингтон:en:Near Sawrey|Нир-Сорей]], {{МестоРожденияМестоСмерти|ЛондонКамбрия}}, [[ВеликобританияАнглия]]
| гражданство = {{UK}}
| дата смерти = 22.12.1943
| род деятельности = {{детская писательница|Великобритании }} и {{художница|Великобритании }}
| место смерти = [[:en:Near Sawrey|Нир-Сорей]], {{МестоСмерти|Камбрия}}, [[Англия]]
| годы активности =
| гражданство = {{UK}}
| направление = детская литература
| род деятельности = {{детская писательница|Великобритании }} и {{художница|Великобритании }}
| жанр = [[сказка]]
| годы активности = <!-- (период творческой активности) -->
| направление = <!-- (Детская литература) -->
| жанр = [[сказка]]
| язык произведений = английский
| дебют = «The Tale of Peter Rabbit» (Сказка о Кролике Питере) (1902)
Строка 19 ⟶ 18 :
| автограф = Beatrix Potter signature.svg
| сайт = [http://www.peterrabbit.co.uk/ peterrabbit.co.uk]
| lib = <!-- (ссылка на сайт Lib.ru) -->
| викисклад =
| викитека =
}}
'''Беатрис Поттер''' ({{lang-en|Beatrix Potter}}), полное имя '''Хелен Беатрикс Поттер''' ({{lang-en|Helen Beatrix Potter}}); [[28 июля]] [[1866]], [[Кенсингтон]], [[Лондон]] — [[22 декабря]] [[1943]], Нир-Сорей, [[Камбрия]]) — английская детская писательница и художница.
 
{{однофамильцы|Поттер}}
'''Беатрис Поттер''' ({{lang-en|Beatrix Potter}}), полное имя '''Хелен Беатрикс Поттер''' ({{lang-en|Helen Beatrix Potter}}; [[28 июля]] [[1866]], [[Кенсингтон]], [[Лондон]] — [[22 декабря]] [[1943]], Нир-Сорей, [[Камбрия]]) — английская детская писательница и художница.
 
== Биография ==
[[Файл:Potterhome.jpg|мини|слева|«Хилл-Топ» — дом Беатрис Поттер]]
Беатрис Поттер было шестнадцать лет, когда она впервые увидела [[Озёрный край (Великобритания)|Озёрный край]], влюбилась в его красоты и решила когда-нибудь там поселиться. Став взрослой, она осуществила юношескую мечту и из Лондона переехала на ферму «Хилл-Топ». К своим сказкам Беатрис рисовала подробные иллюстрации, на которых легко узнать её дом с садом.
 
Соседи писательницы проявляли большой интерес к её творчеству и радовались, когда на картинках узнавали собственные дома. Они часто видели Беатрис с этюдником на природе, в деревне и в ближнем рыночном городке Хоксхед. Местные сценки легли в основу сказок о зверюшках и были выполнены так замечательно, что со всех концов света и ныне приезжают люди — посмотреть места, изображенныеизображённые в её книгах.
[[Файл:Potterhome.jpg|мини|слева|«Хилл-Топ» — дом Беатрис Поттер]]
 
Соседи писательницы проявляли большой интерес к её творчеству и радовались, когда на картинках узнавали собственные дома. Они часто видели Беатрис с этюдником на природе, в деревне и в ближнем рыночном городке Хоксхед. Местные сценки легли в основу сказок о зверюшках и были выполнены так замечательно, что со всех концов света и ныне приезжают люди — посмотреть места, изображенные в её книгах.
 
Беатрис очень любила животных и изучала их всю жизнь. Когда была маленькой, у неё в детской жили лягушки, мыши, ёжик, тритон Исаак Ньютон и даже летучая мышь. Беатрис наблюдала за ними и рисовала. И рисунки её становились все лучше и лучше. К тому времени, когда она стала изображать своих героев одетыми в платья, сюртуки и кафтаны, зверюшки на картинках словно ожили. У Беатрис было два домашних кролика, которым она посвятила много иллюстраций. Одного из них, Питера Пуша ({{lang-en|Peter Rabbit}}), она водила на поводке и брала с собой повсюду, даже в поезд. Она облачила его в голубую курточку и написала о нём свою первую сказку с собственными иллюстрациями — самую известную в мире.
[[Файл:Peter Rabbit first edition 1902a.jpg|150px|мини|слева|Первое издание «СказкаСказки о [[Кролик Питер|Кролике Питере]]» (1902) ]]
 
Путь Беатрис Поттер как писательницы и художницы начался в 1902 году, когда издатель Фредерик Уорн напечатал «Сказку о [[Кролик Питер|Кролике Питере]]» (The Tale of Peter Rabbit). Ранее несколько издательств отказались от маленькой книжки. Вплоть до 1910 года Беатрис сочиняла, рисовала и публиковала в среднем по две книжки в год. Гонорары дали ей некоторую независимость, хотя она всё ещё жила вместе с родителями. В 1905 году издатель Норман Уорн сделал Беатрис предложение. Беатрис согласилась выйти замуж, но через несколько недель Уорн умер от [[Лейкоз|рака крови]]. В том же году она купила ферму Хилл Топ в деревне Сорей. После смерти Нормана она старалась проводить там как можно больше времени. Виды фермы и окружающей природы стали появляться в виде иллюстраций к её книжкам.
 
[[Файл:B Potter and her husband W Heelis 1913.JPG|мини|200px|Беатрис Поттер с мужем, Вильямом Хилисом, 1913 год|альт=]]
В 1913 году, в 47 лет Беатрис вышла замуж за нотариуса Вильяма Хилиса и стала жить в деревне Сорей постоянно.
 
[[Файл:B Potter and her husband W Heelis 1913.JPG|мини|Беатрис Поттер с мужем, Вильямом Хилисом, 1913 год|альт=]]
 
Беатрис Поттер стала одной из первых, кто занялся сохранением природы Англии. Она постепенно скупила фермы разорившихся соседей, разрешив им продолжать вести хозяйство.
 
Поттер скончалась 22 декабря 1943 года от [[Пневмония|пневмонии]] и [[Сердечно-сосудистые заболевания|сердечно-сосудистого заболевания]]. Её прах захоронили на {{не переведено|Карлтонский крематорий и кладбище|Карлтонском кладбище|en|Carleton Crematorium and Cemetery}}. Беатрис завещала 4000 акров (16 км<sup>2</sup>²) земли и 16 ферм, коттеджей, стада коров и овец National Trust. Теперь эта земля включена в состав национального парка [[Лейк-Дистрикт]]. Центральный офис National Trust в [[Суиндон]]е в 2005 году получил название «Хилис» в честь писательницы. Её супруг Уильям Хилис продолжил заниматься благотворительностью покойной жены и изданием её литературных и художественных трудов последующие 20 месяцев, на которые он её пережил. После его смерти в августе 1945 года, его собственность отошла National Trust<ref name=":0">{{Книга|автор=Linda J. Lear|год=2007|страниц=650|издательство=New York : St. Martin's Press|заглавие=Beatrix Potter, a life in nature|ссылка=https://archive.org/details/isbn_9780312369347|ответственный=|издание=|место=|страницы=405—447|isbn=|isbn2=}}</ref><ref>{{Книга|автор=Taylor, Judy.|год=2002|isbn=978-0-7232-4767-8|страниц=112 pages|место=London|издательство=F. Warne & Co|заглавие=That Naughty Rabbit: Beatrix Potter and Peter Rabbit|ссылка=https://www.worldcat.org/oclc/48532438|ответственный=|издание=|страницы=|isbn2=}}</ref>.
<gallery>
Файл:Beatrix Potter as a child.jpg|Беатрис Поттер в детстве
Файл:Young Beatrix.jpg|Беатрис Поттер в 15 лет
Файл:Beatrix Potter Letter.jpg|Письмо и иллюстрации Поттер 1892 года
Файл:Beatrix Potter- Mycology. Source- Armitt Museum and Library.jpg|Рисунок Поттер ''[[Гигроцибе красная|гигроцибе красной]]''. Иллюстрация Б. Поттер (1897 год)
Файл:Peter Rabbit first edition 1902a.jpg|Первое издание «Сказка о [[Кролик Питер|Кролике Питере]]» (1902)
</gallery>
 
=== Научные иллюстрации и работы в микологии ===
Беатрикс Поттер: репродуктивная система Hygrocybe coccinea, 1897
 
Родители Беатрикс Поттер не препятствовали высшему образованию. Как это было принято в викторианскую эпоху, женщины ее класса имели частное образование и редко поступали в университет.
 
Беатрикс Поттер интересовалась всеми отраслями естествознания, кроме астрономии. [[Ботаника]] была страстью для большинства викторианцев, а изучение природы было популярным энтузиазмом. Она собирала окаменелости,изучала археологические артефакты из лондонских раскопок и интересовалась [[энтомология|энтомологией]]. Во всех этих областях она рисовала и рисовала свои образцы с возрастающим мастерством. К 1890-м годам ее научные интересы были сосредоточены на [[микология|микологии]]. Впервые привлеченная к грибам из-за их цвета и уклона в природе и ее удовольствия от их рисования, ее интерес углубился после встречи с Чарльзом Макинтошем, почитаемым натуралистом и микологом-любителем, во время летнего отпуска в Данкелде в [[Пертшир]]е в 1892 году. Он помог повысить точность ее иллюстраций, научил ее таксономии и снабдил ее живыми образцами для рисования зимой. Заинтересовавшись тем, как размножаются грибы, Поттер начал микроскопические рисунки спор грибов (агариков) и в 1895 году разработал теорию их прорастания. Благодаря связям своего дяди сэра [[Роско, Генри Энфилд|Генри Энфилда Роско]], химика и вице-канцлера Лондонского университета, она консультировалась с ботаниками в [[Королевские ботанические сады Кью|садах Кью]], убедив [[Масси, Джордж Эдуард|Джорджа Масси]] в своей способности проращивать споры и в своей теории гибридизации. Она не верила в теорию симбиоза, предложенную немецким микологом [[Швенденер, Симон|Симоном Швенденером]], как считалось ранее; вместо этого она предложила более независимый процесс размножения.
 
Отвергнутая [[Тизелтон-Дайер, Уильям Тёрнер|Уильямом Тизелтон-Дайером]], директором Кью, из-за ее пола и любительского статуса, Поттер написала свои выводы и представила доклад «О прорастании спор агарицин» в [[Лондонское Линнеевское общество|Линнеевское общество]] в 1897 году. Доклад был прочитан Масси, потому что, будучи женщиной, Поттер не могла присутствовать на заседаниях и выступать. Впоследствии она отозвала его, поняв, что некоторые из ее образцов были загрязнены, но продолжала свои микроскопические исследования еще несколько лет. Только недавно ее работа вместе с сопроводительными иллюстрациями была открыта вновь и была оценена по достоинству. Позже Поттер передала свои другие микологические и научные рисунки в Музей и библиотеку Армитта в Амблсайде, где микологи до сих пор обращаются к ним для идентификации грибов. Существует также коллекция написанных ею изображений грибов в Пертском музее и художественной галерее в Перте, Шотландия, подаренная Чарльзом Макинтошем. В 1967 году миколог У.К. Финдли включил многие из точных изображений грибов авторства Поттер в свои Wayside & Woodland Fungi, тем самым исполнив ее желание опубликовать в книге свои рисунки грибов. В 1997 году Линнеевское общество принесло посмертные извинения Поттер за сексизм, проявленный в его исследованиях.
 
== Переводы на русский язык ==
В [[Союз Советских Социалистических Республик|советский период]] на русском языке была издана только одна небольшая сказка писательницы ({{lang-en|The Tale of Mrs. Tiggy-Winkle}}), которая в переводе [[Шаганова-Образцова, Ольга Александровна|Ольги Образцовой]] получила название «Ухти-Тухти». Она вышла в 1958 году с иллюстрациями [[Калаушин, Борис Матвеевич|Бориса Калаушина]] и переиздана в 1961 году. Следующее издание этой сказки (с иллюстрациями [[Нахова, Ирина Исаевна|Ирины Наховой]]) увидело свет лишь спустя много лет — в 1989 году. В 1990-е годы и позже были переведены на русский язык и изданы многие другие произведения Беатрис Поттер.
 
В 2009 году впервые с оригинальными иллюстрациями в переводе на русский язык вышли девять сказок в составе трёх книг.
 
* Беатриса Поттер «Ухти-Тухти», перевод с английского [[Шаганова-Образцова, Ольга Александровна|О. Образцовой,]]. — Москва,: [[Детгиз]] 1958.
* Беатрикс Поттер, «Сказка про Питера Кролика. Сказка про уточку Джемайму Крякинс» (серия Полиглот — двуязычные издания для детей, изучающих иностранные языки). Перевод Ольги Григорьевой, Москва, 1994. Издательство «Согласие». 111 с. Тираж 5  000. ISBN 5-86884-030-5. В составе 2 сказки.
* Беатриса Поттер, «Кролик Питер и другие истории». Перевод Михаила Гребнева, М. 1994. Издательство «Семья и школа». (16 сказок). 80 с. Илл. Тираж 60  000.
 
* Беатриса Поттер, «Кролик Питер и другие истории». Перевод Михаила Гребнева, М. 1994. Издательство «Семья и школа». (16 сказок). 80 с. Илл. Тираж 60 000.
* Беатриса Поттер, «Сказка про пирог с мясом» (журнал «Семья и школа» № 10-12, 1992, с. 38-41), Сказка про Очень Нехорошего Кролика (№ 8, 1994, с.44-45), Мисс Пусси (№ 9,1994, с.44-45); Про Мистера Виллиса (№ 7, 1995), Поросенок Робинзон (№ 11-12, 1995) — Перевод Михаила Гребнева, журнал «Семья и школа».
* Беатрис Поттер. «Кролик Питер и его друзья». Илл. Б. Поттер. Перевод Михаила Гребнева. Москва, Росмэн, 2009. 48 с. ISBN 978-5-353-03881-8. В составе: Питер Пуш (The Tale of Peter Rabbit); Сказка про миссис Мыштон (The Tale of Mrs Tittlemouse); Сказка про миссис Туфф (The Tale of Mrs Tiggy-Winkle).
Строка 71 ⟶ 72 :
* Беатрис Поттер. «Всё о кролике Питере» Илл. Б. Поттер. Перевод Михаила Гребнева. Стихи в переводе Дины Крупской. Москва, Росмэн, 2013. 320 с. ISBN 978-5-353-06115-1. В составе 20 сказок.
* Беатрис Поттер. «Кролик Питер и его друзья». Илл. Б. Поттер. Перевод Михаила Гребнева. Стихи в переводе Дины Крупской. Москва, Росмэн, 2018. 126 c. ISBN 978-5-353-08717-5. В составе 9 сказок.
* Беатрис Поттер. «Кролик Питер и все-все-все». Илл. Б. Поттер. Перевод Михаила Гребнева. Стихи в переводе Дины Крупской. Москва, Росмэн, 2021. 384 c. ISBN 978-5353-09993-2. В составе 21 сказка, включая сказку «Поросенок Робинзон».
 
== Память ==
Строка 76 ⟶ 78 :
Почти все свои рисунки Поттер завещала National Trust. Авторские права на её рассказы и товары затем были переданы её издателю Frederick Warne & Co, теперь являющемуся подразделением [[Penguin Books|Penguin]]. 1 января 2014 года срок действия авторских прав истёк в Великобритании и других странах, где действует закон «70 лет после смерти автора». В 1946 году National Trust открыл вход посетителям в дом Поттер «Хилл-Топ», где до 1985 года выставлялись её работы. Затем их перевезли в один из офисов в {{не переведено|Хоксхед|Хоксхед|en|Hawkshead}}, ставший {{не переведено|Галерея Беатрис Поттер|Галереей Беатрис Поттер|en|Beatrix Potter Gallery}}<ref name=":0" /><ref>{{Статья|автор=Bruce L. Thompson|заглавие=Beatrix Potter's Gift to the Public|ссылка=|язык=en|издание=[[Life (журнал)|Life]]|тип=magazine|год=1944|месяц=03|число=3|том=|номер=|страницы=370—371|issn=}}</ref>.
 
Крупнейшая коллекция писем и рисунков Поттер хранится в [[Музей Виктории и Альберта|Музее Виктории и Альберта]] в Лондоне (Великобритания), в ''Отделе редких книг'' [[Свободная библиотека Филадельфии|Свободной библиотеки Филадельфии]]<ref>{{Cite web|url=https://libwww.freelibrary.org/collections/index.cfm|title=Beatrix Potter collection|author=|website=Free Library of Philadelphia|date=|publisher=Free Library of Philadelphia|lang=en|accessdate=2019-10-07|archive-date=2019-07-21|archive-url=https://web.archive.org/web/20190721004811/https://libwww.freelibrary.org/collections/index.cfm|deadlink=no}}</ref>, Детской [[Библиотека Принстонского университета|библиотеке Принстонского университета]] (США).
 
МикрологическиеМикологические рисунки Поттер ещё при жизни передала {{не переведено|Библиотека Армитт|библиотекубиблиотеке Армитт|en|Armitt Library}} в [[Амблсайд]]е (Великобритания).
 
* 1971 — фильм-балет, по мотивам некоторых сказок «Сказки Беатрис Поттер» ''(The Tales of Beatrix Potter),'' Великобритания.
* 2008 — художественная биография «Мисс Черити» автора [[Мюрай, Мари-Од|Мари-Од Мюрай]] (2016 на рус.).
* В декабре 2017 года бельгийский астроном [[Эльст, Эрик Вальтер|Эрик Вальтер Эльст]] назвал открытый в 1992 году астероид в честь писательницы ''13975 Beatrixpotter''<ref>{{Cite web|url=https://ssd.jpl.nasa.gov/sbdb.cgi?sstr=13975#content|title=13975 Beatrixpotter (1992 BP2)|author=|website=National Aeronautics and Space Administration|date=|publisher=ssd.jpl.nasa.gov|accessdate=2019-10-07|archive-date=2019-12-22|archive-url=https://web.archive.org/web/20191222110741/https://ssd.jpl.nasa.gov/sbdb.cgi?sstr=13975#content|deadlink=no}}</ref>.
 
=== Экранизации ===
Строка 90 ⟶ 92 :
* В январе 1995 года на телеканале ОРТ был показан сериал английских мультфильмов «Питер Пуш и его друзья» в переводе Михаила Гребнева (Стихи в переводе [[Самуил Маршак|Самуила Маршака]] и Дины Крупской)
* 2006 — биографическая драма «[[Мисс Поттер (фильм)|Мисс Поттер]]» (Miss Potter), Великобритания, США. В главной роли [[Зеллвегер, Рене|Рене Зеллвегер]]<ref>{{Статья|автор=Puig, Claudia|заглавие=Miss Potter' draws on enchantment|ссылка=|язык=en|издание=USA Today|тип=|год=2009|месяц=12|число=29|том=|номер=|страницы=|issn=}}</ref>.
* 2018 — анимационный фильм «[[Кролик Питер]]» (Peter Rabbit), Австралия, США<ref>{{Cite web|url=https://variety.com/2018/film/reviews/peter-rabbit-review-1202686875/|title=Film Review: ‘Peter Rabbit’|author=Peter Debruge, Peter Debruge|date=2018-02-04|publisher=Variety|lang=en|accessdate=2019-10-07|archive-date=2019-03-08|archive-url=https://web.archive.org/web/20190308185644/https://variety.com/2018/film/reviews/peter-rabbit-review-1202686875/|deadlink=no}}</ref>.
 
== Примечания ==
Строка 107 ⟶ 109 :
* {{cite web|url=http://arttower.ru/tutorial/index.php?showtopic=19134|title=Элен Беатриса Поттер (Beatrix Potter)|publisher=<small>arttower.ru</small>|accessdate=2013-01-16|archiveurl=https://web.archive.org/web/20150421154617/http://arttower.ru/tutorial/index.php?showtopic=19134|archivedate=2015-04-21|deadlink=yes}}
 
{{rq|refless}}
{{Библиоинформация}}