ty
Wygląd
ty (język polski)
- znaczenia:
zaimek osobowy
- (1.1) gram. druga osoba liczby pojedynczej
- przykłady:
- (1.1) Czy to ty byłeś wczoraj pod moim oknem?
- (1.1) Widziałam cię.
- (1.1) Mam nadzieję, że ci to przejdzie.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- mówić na ty • być na ty • ja cię kręcę • siedź w kącie, a znajdą cię
- etymologia:
- odziedziczone z prasł. *ty̑, z prabałtosł. *tūˀ, z praindoeur. *túh₂
- uwagi:
- forma uprzejma pan, pani; zobacz też: Aneks:Język polski - zaimki
- zobacz też: ja • ty • on • ona • ono • my • wy • oni • one
- tłumaczenia:
- abchaski: (1.1) бара' ż, уара' m
- afar: (1.1) koo
- afrykanerski: (1.1) jy, u
- albański: (1.1) ti
- alemański: (1.1) alzacki dü
- angielski: (1.1) you, archaiczna forma thou
- arabski: (1.1) أنت, انت
- aramejski: (1.1) syryjski ܐܢܬ m (’ant), ܐܢܬܝ ż (’antī)
- azerski: (1.1) sən
- baskijski: (1.1) zu
- baszkirski: (1.1) һин
- białoruski: (1.1) ты
- bretoński: (1.1) te
- brithenig: (1.1) ty
- bułgarski: (1.1) ти, forma uprzejma Вие
- chakaski: (1.1) син
- chiński standardowy: (1.1) męskoosobowe: 你 (nǐ), żeńskoosobowe: 妳 (nǐ), grzecznościowe: 您 (nín)
- chorwacki: (1.1) ti
- czeski: (1.1) ty
- czuwaski: (1.1) эсӗ
- dolnołużycki: (1.1) ty
- dołgański: (1.1) эн
- duński: (1.1) du, forma uprzejma De
- esperanto: (1.1) vi, rzadziej ci
- estoński: (1.1) sina, sa, ofic. teie, ofic. te
- fiński: (1.1) sinä (język pisany), sä (język mówiony), forma uprzejma Te
- frainc-comtou: (1.1) te
- francuski: (1.1) tu, biernik toi, forma uprzejma vous
- gagauski: (1.1) sän
- gocki: (1.1) 𐌸𐌿 (þu)
- górnołużycki: (1.1) ty
- gruziński: (1.1) შენ (shen), forma uprzejma თქვენ (tkven)
- guarani: (1.1) nde
- haitański: (1.1) ou
- hawajski: (1.1) ʻoe
- hebrajski: (1.1) אתה m (ata), את ż (at)
- hiszpański: (1.1) tú
- ido: (1.1) tu
- inuktitut: (1.1) ᐃᕝᕕᑦ (ivvit)
- islandzki: (1.1) þú, forma uprzejma þér
- jaćwieski: (1.1) tu
- jakucki: (1.1) эн
- japoński: (1.1) あなた (anata), 君 (きみ, kimi), おまえ (おまえ, omae)
- jidysz: (1.1) דו (du)
- karaczajsko-bałkarski: (1.1) сен
- karibski: (1.1) amoro
- kaszubski: (1.1) të, forma uprzejma wë
- kataloński: (1.1) tu
- kazachski: (1.1) сен (sen)
- kirgiski: (1.1) сен
- koreański: (1.1) 너 (neo)
- kornijski: (1.1) che, daw. ty
- kotava: (1.1) rin
- krymskotatarski: (1.1) sen
- kumycki: (1.1) сен
- kurmandżi: (1.1) tu, te
- lazyjski: (1.1) სი
- litewski: (1.1) tù
- łaciński: (1.1) tu
- łotewski: (1.1) tu
- niderlandzki: (1.1) jij, je
- niemiecki: (1.1) du
- norweski (bokmål): (1.1) du
- norweski (nynorsk): (1.1) du
- nowogrecki: (1.1) εσύ (esí)
- perski: (1.1) تُو (to)
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- południowoałtajski: (1.1) сен
- portugalski: (1.1) você, tu
- północnolapoński: (1.1) don
- rosyjski: (1.1) ты, forma uprzejma Вы
- rumuński: (1.1) tu
- sanskryt: (1.1) त्वम् (tvam)
- seszelski: (1.1) ou
- słowacki: (1.1) ty
- staroangielski: (1.1) þū
- staroczeski: (1.1) ty
- starogrecki: (1.1) σύ (sú)
- suahili: (1.1) wewe
- szorski: (1.1) сен
- szwedzki: (1.1) du
- turecki: (1.1) sen
- turkmeński: (1.1) sen
- tuvalu: (1.1) koe
- ukraiński: (1.1) ти, forma uprzejma Ви
- walijski: (1.1) ti
- węgierski: (1.1) pot. te, maga, forma uprzejma ön
- wietnamski: (1.1) bạn
- wilamowski: (1.1) dü
- włoski: (1.1) tu
- źródła:
ty (język angielski)
- wymowa:
- znaczenia:
skrótowiec
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
ty (brithenig)
- wymowa:
- znaczenia:
zaimek osobowy
- (1.1) ty
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
ty (język czeski)
- znaczenia:
zaimek osobowy
- (1.1) ty
- odmiana:
- (1.1) ty, tebe / tě, tobě / ti, tebe / tě, ty!, (o) tobě, (s) tebou
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- odziedziczone ze st.czes. ty, z prasł. *ty̑, z prabałtosł. *tūˀ, z praindoeur. *túh₂
- źródła:
ty (język dolnołużycki)
- wymowa:
- znaczenia:
zaimek osobowy
- (1.1) ty
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- odziedziczone z prasł. *ty̑, z prabałtosł. *tūˀ, z praindoeur. *túh₂
- źródła:
ty (język górnołużycki)
- wymowa:
- IPA: [tɨ]
- znaczenia:
zaimek osobowy
- (1.1) ty
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- odziedziczone z prasł. *ty̑, z prabałtosł. *tūˀ, z praindoeur. *túh₂
- uwagi:
- zobacz też: Aneks:Język górnołużycki - zaimki
- źródła:
ty (język guarani)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) mocz
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
ty (język kornijski)
- wymowa:
- średniokornijski IPA: [tɪ:]
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) ty dha honan
- synonimy:
- (1.1) che
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
ty (język słowacki)
- wymowa:
- IPA: [tɪ]
- znaczenia:
zaimek osobowy
- (1.1) ty
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- odziedziczone z prasł. *ty̑, z prabałtosł. *tūˀ, z praindoeur. *túh₂
- uwagi:
- źródła:
ty (język staroczeski)
- wymowa:
- znaczenia:
zaimek osobowy
- odmiana:
- (1.1)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródło dla czes. ty
- odziedziczone z prasł. *ty̑, z prabałtosł. *tūˀ, z praindoeur. *túh₂
- źródła:
- ↑ Hasło „ty” w: Vokabulář webový: webové hnízdo pramenů k poznání historické češtiny, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i., oddělení vývoje jazyka., Praga 2006–2020.
ty (język szwedzki)
- znaczenia:
spójnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) för, eftersom, därför att, emedan, då
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- ty, podobnie jak synonim för, jest spójnikiem współrzędnym (szw. konjunktion). Pozostałe zaś synonimy są spójnikami podrzędnymi (szw. subjunktion). Porównaj następujące przykłady:
- Jag kommer inte ty jag har inte tid. → Nie przyjdę, bo nie mam czasu.
- Jag kommer inte eftersom jag inte har tid.
- nie mylić z: ty sig → garnąć się
- źródła:
ty (język wilamowski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) bot. herbata
- (1.2) spoż. herbata (liście suszone)
- (1.3) kulin. herbata[1]
- (1.4) kulin. herbata (ziołowa)
- (1.5) herbata, herbatka, spotkanie
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Wilamowski - Napoje
- źródła:
- ↑ Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 289.