Przejdź do zawartości

rezultat: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-rezultat.wav}}
Wodzin (dyskusja | edycje)
etym
Linia 37: Linia 37:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: (1.1) {{etym|franc|résultat}} < {{etym|płac|resultatum}} < {{etym|łac|resultāre}} 'odskakiwać, odbijać się'; 'odbijać, rozbrzmiewać; odbrzmiewać'<ref>{{WSJPonline|id=3831}}</ref>
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}

Wersja z 21:20, 5 lip 2022

rezultat (język polski)

wymowa:
IPA[rɛˈzultat], AS[rezultat] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) wynik, skutek, efekt jakiegoś działania lub braku działania
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Oficjalnym celem sankcji jest wymuszenie reform na Kubie, ale od dawna widać, że blokada wywołuje rezultat odwrotny[1].
składnia:
kolokacje:
(1.1) bezpośredni / pośredni rezultat • / negatywny / pozytywny rezultat • pożądany / niepożądany rezultat • pomyślny / niepomyślny rezultat • korzystny / niekorzystny rezultat • spodziewany / niespodziewany rezultat • zamierzony / niezamierzony rezultat • zadowalający / niezadowalający rezultat • praktyczny / zaskakujący / widoczny / konkretny / trwały / wymierny / dobry / optymalny / doskonały / rewelacyjny / świetny / wspaniały / znakomity / ciekawy / interesujący / odwrotny / mizerny / nikły / opłakany / ostateczny rezultat • osiągnąć rezultat • oczekiwać rezultatu
synonimy:
(1.1) wynik, skutek, efekt
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. rezultować
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. résultat < p.łac. resultatum < łac. resultāre 'odskakiwać, odbijać się'; 'odbijać, rozbrzmiewać; odbrzmiewać'[2]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Polityka, nr 27, Warszawa, 2000 w: Korpus języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „rezultat” w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.

rezultat (język albański)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rezultat
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rezultat, skutek, wynik
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

rezultat (język chorwacki)

wymowa:
IPA/rezǔltaːt/
podział przy przenoszeniu wyrazu: re•zul•tat
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rezultat
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

rezultat (język rumuński)

wymowa:
IPA/re.zul.ˈtat/
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) rezultat, skutek, wynik
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rezultat
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: