Bahnhof: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
separatory • |
m robot dodaje: no:Bahnhof, oc:Bahnhof |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[id:Bahnhof]] [[br:Bahnhof]] [[de:Bahnhof]] [[el:Bahnhof]] [[en:Bahnhof]] [[fr:Bahnhof]] [[ko:Bahnhof]] [[io:Bahnhof]] [[it:Bahnhof]] [[lo:Bahnhof]] [[hu:Bahnhof]] [[ja:Bahnhof]] [[nds:Bahnhof]] [[pt:Bahnhof]] [[fi:Bahnhof]] [[zh:Bahnhof]] |
[[id:Bahnhof]] [[br:Bahnhof]] [[de:Bahnhof]] [[el:Bahnhof]] [[en:Bahnhof]] [[fr:Bahnhof]] [[ko:Bahnhof]] [[io:Bahnhof]] [[it:Bahnhof]] [[lo:Bahnhof]] [[hu:Bahnhof]] [[ja:Bahnhof]] [[no:Bahnhof]] [[oc:Bahnhof]] [[nds:Bahnhof]] [[pt:Bahnhof]] [[fi:Bahnhof]] [[zh:Bahnhof]] |
||
== Bahnhof ({{język niemiecki}}) == |
== Bahnhof ({{język niemiecki}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|baːnhoːf}} {{audio|De-Bahnhof.OGG}} {{audioAT|De-at-Bahnhof.ogg}} {{lm}} {{IPA4|baːnhøːfə}} {{audio|De-Bahnhöfe.OGG}} |
{{wymowa}} {{IPA3|baːnhoːf}} {{audio|De-Bahnhof.OGG}} {{audioAT|De-at-Bahnhof.ogg}} {{lm}} {{IPA4|baːnhøːfə}} {{audio|De-Bahnhöfe.OGG}} |
Wersja z 16:11, 20 lut 2011
Bahnhof (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [baːnhoːf] wymowa austriacka lm [baːnhøːfə]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Bahnhofsmission • Bahnhofsgebäude
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- Bahnhofsbuchhandlung, Bahnhofshalle, S-Bahnhof, U-Bahnhof, Bahnhofsrestaurant, Bahnhofsvorsteher, Bahnhofsvorsteherin, Hauptbahnhof
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- zobacz też: polskie gwarowe banhof
- źródła: