rozpiętość: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "ʨ̑" na "t͡ɕ" |
|||
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
== rozpiętość ({{język polski}}) == |
== rozpiętość ({{język polski}}) == |
||
{{wymowa}} |
|||
: {{IPA3|rɔsˈpʲjɛ̃ntɔɕt͡ɕ}}, {{AS3|rospʹi ̯'''ẽ'''ntość}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|BDŹW|NAZAL|AS-Ę|IJ}} |
|||
: {{audio|LL-Q809 (pol)-Poemat-rozpiętość.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
||
Linia 43: | Linia 45: | ||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.1) [[span]], [[spread]]; (1.2) [[range]], [[scope]] |
* angielski: (1.1) [[span]], [[spread]]; (1.2) [[range]], [[scope]] |
||
* czeski: (1.1) [[rozpětí]] {{n}} |
|||
* niemiecki: (1.1) [[Spannweite]] |
* niemiecki: (1.1) [[Spannweite]] |
||
* ukraiński: (1.1) [[розмах]] {{m}} |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Aktualna wersja na dzień 10:21, 11 paź 2024
rozpiętość (język polski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [rɔsˈpʲjɛ̃ntɔɕt͡ɕ], AS: [rospʹi ̯ẽntość], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• nazal.• asynch. ę • i → j
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) odległość pomiędzy najdalszymi krańcami
- (1.2) odległość między skrajnymi wartościami
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik rozpiętość rozpiętości dopełniacz rozpiętości rozpiętości celownik rozpiętości rozpiętościom biernik rozpiętość rozpiętości narzędnik rozpiętością rozpiętościami miejscownik rozpiętości rozpiętościach wołacz rozpiętości rozpiętości
- przykłady:
- (1.1) Poruszaliśmy się po terenie o rozpiętości blisko czterdziestu kilometrów.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) span, spread; (1.2) range, scope
- czeski: (1.1) rozpětí n
- niemiecki: (1.1) Spannweite
- ukraiński: (1.1) розмах m
- źródła: