Przejdź do zawartości

Ernest Hemingway: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikicytatów, wolnej kolekcji cytatów
Usunięta treść Dodana treść
Znaczniki: Z urządzenia mobilnego Z wersji mobilnej (przeglądarkowej)
 
(Nie pokazano 38 wersji utworzonych przez 15 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
[[Plik:Hemingway on WWI.gif|mały|<center>Ernest Hemingway</center>]]
[[Plik:Ernest Hemingway in Milan 1918 retouched.jpg|mały|{{center|Ernest Hemingway (1918)}}]]
'''[[w:Ernest Hemingway|Ernest Hemingway]]''' (1899–1961) – [[Stany Zjednoczone|amerykański]] [[pisarz]], [[noblista]].
'''[[w:Ernest Hemingway|Ernest Hemingway]]''' (1899–1961) – [[Stany Zjednoczone|amerykański]] [[pisarz]], [[Nagroda Nobla|noblista]].

==''Komu bije dzwon''==
==''Komu bije dzwon''==
(ang. ''For Whom the Bell Tolls''; tłum. Bronisław Zieliński)
(ang. ''For Whom the Bell Tolls''; tłum. Bronisław Zieliński)

* Guapa – powiedział do Marii, biorąc ją za obie ręce. – Słuchaj. Nie pojedziemy do Madrytu...
<!-- Cytaty dodawaj w osobnym haśle! -->
{{osobne|Komu bije dzwon}}


* Inteligentni ludzie są często zmuszani do picia, by bezkonfliktowo spędzać czas z idiotami.
* Inteligentni ludzie są często zmuszani do picia, by bezkonfliktowo spędzać czas z idiotami.


* Ja taki stary. Co będzie żył aż do śmierci.
* Ja taki stary. Co będzie żył aż do śmierci.

* Każdy powinien mieć kogoś, z kim mógłby szczerze pomówić, bo choćby człowiek był nie wiadomo jak dzielny, czasami czuje się bardzo samotny.

* Kocham cię tak, jak kocham wszystko o cośmy walczyli. Kocham cię tak, jak kocham wolność i godność, i prawo każdego człowieka do pracy i do tego, żeby nie być głodnym. Kocham cię tak jak Madryt, któregośmy bronili, i jak moich kolegów, którzy zginęli. A zginęło ich wielu. Wielu. Wielu. Nawet nie domyślasz się jak wielu. Ale kocham cię tak, jak to, co kocham najbardziej na świecie, i jeszcze więcej.


* Kot jest najlepszym anarchistą.
* Kot jest najlepszym anarchistą.

* Nie jest tchórzostwem poznać się na tym, co głupie. Ani nie jest głupie poznać się na tchórzostwie.

* Nienawidził niesprawiedliwości tak samo jak okrucieństwa, leżał więc ogarnięty pasją, która go zaślepiła, aż gniew stopniowo przycichł, czerwono-czarna, oślepiająca, mordercza furia odeszła i w końcu poczuł, że umysł jego jest tak spokojny, pusty, trzeźwy i chłodny, jak mężczyzna po stosunku z kobietą, której nie kocha.

* – Potem będziemy oboje jak jedno leśne zwierzę, tak blisko siebie, że ani ty, ani ja nie potrafimy rozróżnić, które jest które. Nie czujesz, że moje serce jest twoim sercem?<br />– Tak. Nie ma żadnej różnicy.<br />– Dotknij mnie. Ja jestem tobą, ty jesteś mną i każde z nas jest całe drugim. I kocham cię, och, tak cię kocham! Czyż nie jesteśmy naprawdę jednym? Nie czujesz tego?<br />– Czuję – odpowiedział.<br />– Naprawdę.<br />– Dotknij mnie teraz. Nie masz już innego serca poza moim.<br />– Ani nóg, ani stóp, ani ciała.<br />– A jednak jesteśmy różni – powiedziała. – Chciałabym, żebyśmy byli zupełnie tacy sami.[...] A ponieważ już jesteśmy różni, cieszę się, ze ty jesteś Roberto, a ja Maria. Ale gdybyś kiedyś chciał się zmienić, zgodzę się z radością. Chętnie stanę się tobą, bo tak cię kocham.<br />– Wcale nie chcę się zmieniać. Lepiej, żeby każde z nas było tym, czym jest.<br />– Ale teraz będziemy jednością i już nigdy więcej czymś osobnym. – Potem dodała: – Chcę być tobą, kiedy cię przy mnie nie ma.

* Śmierć powinno się brać jak aspirynę.

* Umieranie jest straszne tylko wtedy, kiedy trwa długo i jest tak bolesne, że upokarza człowieka.

* W niebezpieczeństwie bezpieczeństwem jest wiedzieć, ile można ryzykować.

* Wiedzieli, że jednemu z nich nie może zdarzyć się nic, co by się nie zdarzyło drugiemu, że nie może się zdarzyć nic więcej niż to; że to jest i wszystko, i zawsze – to, co było, jest i kiedykolwiek będzie. Mieli to, czego mieli nie mieć. Mieli to teraz, i przedtem, i zawsze, i teraz, teraz, teraz. Och, teraz, teraz, teraz, jedyne teraz, nade wszystko teraz, i nie ma innego teraz niż t, i ono jest twoim prorokiem. Teraz i na zawsze teraz. Chodź teraz, teraz, bo nie ma innego teraz. Tak, teraz. Błaga cię, teraz, tylko teraz, nie ma nic, tylko to jedno – gdzie jesteś, gdzie jestem i gdzie to drugie, nie pytaj, nigdy nie pytaj; jest tylko teraz; i i jeszcze, i na zawsze teraz, już na zawsze teraz, zawsze teraz, już na zawsze jedno jedyne, jedno jedyne, nie ma nic, tylko to jedno, a teraz już idzie, wznosi się, ulatuje, pędzi, toczy się, wzbija, coraz wyżej, i dalej, i dalej, i już jest jednym, tym jednym, tym jednym, tym jednym, tym jednym i ciągle jednym, wciąż jednym, opływająco, miękko, tęsknie, łagodnie, szczęśliwie, w rozkoszy, uwielbieniu.

* Zawsze jest coś, czego nie powinno być.


==''Pożegnanie z bronią'' (1928)==
==''Pożegnanie z bronią'' (1928)==
Linia 53: Linia 36:
* Pamiętaj, że wszystko jest dobrze, dopóki nie zacznie się psuć. A jak zacznie się psuć, sam się zorientujesz.
* Pamiętaj, że wszystko jest dobrze, dopóki nie zacznie się psuć. A jak zacznie się psuć, sam się zorientujesz.


* Świat istnieje tylko poprzez nas samych (...).
* Świat istnieje tylko poprzez nas samych ().


* Wiem, że czasami gubimy coś bezpowrotnie, to się zdarza. Pamiętamy, że mieliśmy to kiedyś i już. Tyle, że to, co zgubiliśmy, bywa wszystkim, cośmy mieli.
* Wiem, że czasami gubimy coś bezpowrotnie, to się zdarza. Pamiętamy, że mieliśmy to kiedyś i już. Tyle, że to, co zgubiliśmy, bywa wszystkim, cośmy mieli.
Linia 60: Linia 43:
(ang. ''Sun also rises''; tłum. Bronisław Zieliński)
(ang. ''Sun also rises''; tłum. Bronisław Zieliński)


* Kobieta od razu lepiej się czuje, gdy postanowi nie być zdzirą...
* Kobieta od razu lepiej się czuje, gdy postanowi nie być zdzirą…


* Kobiety potrafią być takimi fajnymi przyjaciółmi. Strasznie fajnymi. Przede wszystkim trzeba być zakochanym w kobiecie, żeby mieć podstawy przyjaźni.
* Kobiety potrafią być takimi fajnymi przyjaciółmi. Strasznie fajnymi. Przede wszystkim trzeba być zakochanym w kobiecie, żeby mieć podstawy przyjaźni.
Linia 72: Linia 55:
** ''A man can be destroyed but not defeated.'' (ang.)
** ''A man can be destroyed but not defeated.'' (ang.)
** Zobacz też: [[człowiek]]
** Zobacz też: [[człowiek]]

* Głupio jest nie mieć nadziei.
** Zobacz też: [[nadzieja]]


* Każdy dzień jest nowym dniem.
* Każdy dzień jest nowym dniem.
Linia 79: Linia 65:
** Zobacz też: [[młodość]]
** Zobacz też: [[młodość]]


* Denerwować się to znaczy mścić się na własnym zdrowiu za głupotę innych.
* Inteligentni ludzie są często zmuszani do picia, by bezkonfliktowo spędzać czas z idiotami. (ZWYCZAJNY FEJK! TO NIE JEGO SŁOWA!)
** Źródło: [https://zip.org.pl/cytaty/denerwowac-sie-to-znaczy-mscic-sie-na-wlasnym-zdrowiu-za-glupote-innych-ernest-hemingway/ zip.org.pl]


* Jedynie ci kochankowie mogą o sobie zapomnieć, którzy niedostatecznie się kochali, by się znienawidzić.
* Jedynie ci kochankowie mogą o sobie zapomnieć, którzy niedostatecznie się kochali, by się znienawidzić.

* Jeśli nie będziesz moją Walentynką, powieszę się na twojej choince.
** Źródło: ''88 wierszy''


* Każdy z nas stworzony jest do tego, co robi.
* Każdy z nas stworzony jest do tego, co robi.
Linia 88: Linia 78:
** Źródło: ''Śniegi Kilimandżaro'', tłum. Mira Michałowska
** Źródło: ''Śniegi Kilimandżaro'', tłum. Mira Michałowska
** Zobacz też: [[Kilimandżaro]]
** Zobacz też: [[Kilimandżaro]]

* Kocham spać. Moje życie ma skłonność do rozpadania się na kawałki kiedy jestem obudzony.
** Źródło: [https://lubimyczytac.pl/autor/23120/ernest-hemingway/cytaty lubimyczytac.pl]


* Ludzie na starość nie mądrzeją, stają się tylko ostrożniejsi.
* Ludzie na starość nie mądrzeją, stają się tylko ostrożniejsi.
Linia 99: Linia 92:
* Na sprzedaż: buty dziecięce, nigdy nie noszone.
* Na sprzedaż: buty dziecięce, nigdy nie noszone.
** ''For Sale: baby shoes, never worn.'' (ang.)
** ''For Sale: baby shoes, never worn.'' (ang.)
** Opis: najkrótsza pełną historię w sześciu słowach.
** Opis: najkrótsza pełna historia w sześciu słowach.

* Nie chciałem całować cię na pożegnanie, tylko na dobranoc, a to wielka różnica.
** Źródło: [https://www.gildiapiora.pl/cytat/nie-chcialem-calowac-cie-na-pozegnanie gildiapiora.pl]


* Nie można uciec od samego siebie, przenosząc się z miejsca na miejsce.
* Nie można uciec od samego siebie, przenosząc się z miejsca na miejsce.
Linia 106: Linia 102:


* Nie uwolnisz się od siebie zmieniając miejsce zamieszkania.
* Nie uwolnisz się od siebie zmieniając miejsce zamieszkania.

* O ileż lepiej umrzeć w szczęśliwym okresie nieskażonej złudzeniami młodości, odejść w blasku światła, niż mieć ciało wyczerpane, stare i złudzenia rozbite.
** Źródło: List do rodziny (18 października 1918); opublikowany w Ernest Hemingway: Selected Letters 1917–1961 (1981) pod redakcją Carlosa Bakera. Został również opublikowany w The Oak Parker (Oak Park, IL) 16 listopada 1918. Mając zaledwie 19 lat, Hemingway wracał do zdrowia po ranach odniesionych na linii frontu, gdy służył jako wolontariusz Czerwonego Krzyża.


* O tym, że jestem pijany, dowiaduję się dopiero wtedy, gdy po długim odleżeniu się na podłodze staram się czegoś uchwycić, żeby powstać na nogi.
* O tym, że jestem pijany, dowiaduję się dopiero wtedy, gdy po długim odleżeniu się na podłodze staram się czegoś uchwycić, żeby powstać na nogi.

* Pamiętaj, że każdy napotkany człowiek czegoś się boi, coś kocha i coś stracił.
** Źródło: [https://lubimyczytac.pl/autor/23120/ernest-hemingway/cytaty lubimyczytac.pl]


* Patrzeć na różne rzeczy, ale ich nie widzieć, to ciężki grzech, myślałem, i łatwo się go popełnia. Zawsze dawał początek jakiemuś złu i, moim zdaniem, nie zasługujemy na to, aby żyć na świecie, jeśli go nie widzimy.
* Patrzeć na różne rzeczy, ale ich nie widzieć, to ciężki grzech, myślałem, i łatwo się go popełnia. Zawsze dawał początek jakiemuś złu i, moim zdaniem, nie zasługujemy na to, aby żyć na świecie, jeśli go nie widzimy.
Linia 118: Linia 120:
* Powiedz mi, kim są twoi przyjaciele, a powiem ci, kim jesteś.
* Powiedz mi, kim są twoi przyjaciele, a powiem ci, kim jesteś.
** Zobacz też: [[przyjaźń]]
** Zobacz też: [[przyjaźń]]

* Spędzam cholernie dużo czasu na zabijaniu zwierząt i ryb, żebym nie zabił siebie.
** Źródło: [https://www.biography.com/authors-writers/ernest-hemingway-mental-illness-family biography.com]


* Szczęście jest czymś, co przychodzi pod wieloma postaciami – więc kto je może rozpoznać?
* Szczęście jest czymś, co przychodzi pod wieloma postaciami – więc kto je może rozpoznać?
Linia 134: Linia 139:
** Zobacz też: [[książka]]
** Zobacz też: [[książka]]


* Ulubionym moim autorem jest Mark Twain, a to z trzech powodów: pisze dobrze, bawi mnie i... nie żyje.
* Ulubionym moim autorem jest Mark Twain, a to z trzech powodów: pisze dobrze, bawi mnie i… nie żyje.
** Zobacz też: [[Mark Twain]]
** Zobacz też: [[Mark Twain]]


Linia 148: Linia 153:
* Hemingway nie ma nic wspólnego z feminizmem. Traktował kobiety jak przedmioty.
* Hemingway nie ma nic wspólnego z feminizmem. Traktował kobiety jak przedmioty.
** Autor: [[William Wharton]]
** Autor: [[William Wharton]]
** Źródło: Dorota Nowak, [http://mbc.malopolska.pl/dlibra/docmetadata?id=61774 ''Życie zastępuje mi teatr''], „Przekrój” nr 28/2820, 11 lipiec 1999, s. 14–15.
** Źródło: Dorota Nowak, [http://mbc.malopolska.pl/dlibra/docmetadata?id=61774 ''Życie zastępuje mi teatr''], „Przekrój” nr 28/2820, 11 lipca 1999, s. 14–15.


* Hemingway znany jest z tego, że jeszcze żadne z użytych przez niego słów nie odesłało czytelnika do słownika.
* [To było] gdzieś w 1959 roku. Prowadziliśmy już wtedy Kabaret [Piwnicę pod Baranami]. No i Andrzej Głowacz przyprowadził do nas Martę Gelhorn, drugą żonę Hemingwaya. To był – zdaje się  –  ten „Króliczek” z Komu bije dzwon. Ona przyjechała do Krakowa oficjalnie i na bardzo krótko, a potem włóczyła się z nami po kraju przez dziesięć dni. Miała mnóstwo pieniędzy, a my wcale. Gadaliśmy o różnych rzeczach. Powiedziała  –  o ile dobrze zrozumiałem tę rozmowę   –  że Hemingway dlatego ma taki czysty, prosty język, że zna tylko dwieście słów angielskich.
** Autor: [[William Faulkner]]

* Hemingway? Ten alkoholik który nie cierpiał kobiet, kumplował się z Picassem i dymał jego byłe laski?
** Autorka: Kat Stratford, [[Zakochana złośnica]]

* Hemingway był uzależniony od alkoholu. Miał swoje ulubione drinki, ale pił praktycznie wszystko. Przez to, że jeździł po całym świecie, mógł spróbować wielu lokalnych trunków. W uzależnieniu na pewno utrzymywały go znajomości z pisarzami i malarzami, z którymi regularnie chodził do pubów i restauracji, szczególnie podczas pobytu w Paryżu. Fantastycznie postać Hemingwaya przedstawił Woody Allen w swoim filmie „O północy w Paryżu”, gdzie pisarz prawie cały czas siedzi z alkoholem.
** Autorka: Martyna Gancarczyk
** Źródło: [https://czytajpl.pl/2018/03/26/drin-za-drinem-najciekawsi-pisarze-alkoholicy/ czytajpl]

* Hemingwaya przez całe życie fascynowała śmierć. Był w niej zakochany, nazywał ją swoją dziwką. Lubił wojnę, z prostego powodu, jak wyjaśnił kiedyś swojemu wydawcy: "Każdego dnia i każdej nocy istnieje spore prawdopodobieństwo, że zostanie się zabitym i nie będzie się musiało więcej pisać".
** Autor: [[Matthias Matussek]]
** Źródło: [https://kultura.onet.pl/wiadomosci/sztuka-prawdziwych-zdan/yg04yjp kultura.onet.pl]

* Tchórzostwo według Hemingwaya to klęska. Może właśnie dlatego, chcąc być wierny swojej legendzie o człowieku niezwyciężonym, 2 lipca 1961 roku pisarz przyłożył do czoła strzelbę i nacisnął oba spusty.
** Źrodło: biografia Hemingwaya w wydaniu książki ''Za rzekę, w cień drzew'', Warszawskiego Wydawnictwa Literackiego MUZA SA z 2000 roku.

* [To było] gdzieś w 1959 roku. Prowadziliśmy już wtedy Kabaret [Piwnicę pod Baranami]. No i Andrzej Głowacz przyprowadził do nas Martę Gelhorn, drugą żonę Hemingwaya. To był – zdaje się  –  ten „Króliczek” z ''Komu bije dzwon''. Ona przyjechała do Krakowa oficjalnie i na bardzo krótko, a potem włóczyła się z nami po kraju przez dziesięć dni. Miała mnóstwo pieniędzy, a my wcale. Gadaliśmy o różnych rzeczach. Powiedziała  –  o ile dobrze zrozumiałem tę rozmowę   –  że Hemingway dlatego ma taki czysty, prosty język, że zna tylko dwieście słów angielskich.
** Autor: [[Piotr Skrzynecki]], wywiad Krystyny Nastulanki, „Polityka”, 1980.
** Autor: [[Piotr Skrzynecki]], wywiad Krystyny Nastulanki, „Polityka”, 1980.
** Opis: Marta Gellhorn faktycznie była trzecią żoną Hemingwaya.
** Opis: Marta Gellhorn faktycznie była trzecią żoną Hemingwaya.


* Wielbię Hemingwaya<br>gdy u kresu wytrzymałości<br >wtyka sobie lufę strzelby w drżące usta.
** Autor: [[Charles Bukowski]]
** Źródło: wiersz o nazwie ''choroba?''


[[Kategoria:Ernest Hemingway|!]]


[[az:Ernest Heminquey]]
[[Kategoria:Ernest Hemingway|!]]
[[bs:Ernest Hemingway]]
[[bg:Ърнест Хемингуей]]
[[ca:Ernest Hemingway]]
[[cs:Ernest Hemingway]]
[[de:Ernest Hemingway]]
[[et:Ernest Hemingway]]
[[el:Έρνεστ Χέμινγουεϊ]]
[[en:Ernest Hemingway]]
[[es:Ernest Hemingway]]
[[eo:Ernest Hemingway]]
[[fa:ارنست همینگوی]]
[[fr:Ernest Hemingway]]
[[hy:Էռնեստ Հեմինգուեյ]]
[[hr:Ernest Hemingway]]
[[it:Ernest Hemingway]]
[[he:ארנסט המינגווי]]
[[ka:ერნესტ ჰემინგუეი]]
[[ko:어니스트 헤밍웨이]]
[[ku:Ernest Hemingway]]
[[lt:Ernestas Hemingvėjus]]
[[hu:Ernest Hemingway]]
[[ml:ഏണസ്റ്റ് ഹെമിങ്‌വേ]]
[[nl:Ernest Hemingway]]
[[ja:アーネスト・ヘミングウェイ]]
[[no:Ernest Hemingway]]
[[pt:Ernest Hemingway]]
[[ro:Ernest Hemingway]]
[[ru:Эрнест Хемингуэй]]
[[sk:Ernest Hemingway]]
[[sl:Ernest Hemingway]]
[[sr:Ернест Хемингвеј]]
[[fi:Ernest Hemingway]]
[[sv:Ernest Hemingway]]
[[tr:Ernest Hemingway]]
[[uk:Ернест Хемінгуей]]
[[zh:歐內斯特·海明威]]

Aktualna wersja na dzień 17:55, 7 sty 2025

Ernest Hemingway (1918)

Ernest Hemingway (1899–1961) – amerykański pisarz, noblista.

Komu bije dzwon

[edytuj]

(ang. For Whom the Bell Tolls; tłum. Bronisław Zieliński)

 Poniżej znajdują się wybrane cytaty, więcej znajdziesz w osobnym haśle Komu bije dzwon.
  • Inteligentni ludzie są często zmuszani do picia, by bezkonfliktowo spędzać czas z idiotami.
  • Ja taki stary. Co będzie żył aż do śmierci.
  • Kot jest najlepszym anarchistą.

Pożegnanie z bronią (1928)

[edytuj]

(ang. A farewell to arms; tłum. Bronisław Zieliński)

  • Czułam się bardzo samotna przy nich wszystkich.
  • Każdy myślący człowiek jest ateistą.
  • Świat łamie każdego i potem niektórzy są jeszcze mocniejsi w miejscach złamania. Ale takich, co nie chcą się złamać, świat zabija. Zabija w równej mierze najlepszych, najdelikatniejszych i najdzielniejszych. Jeżeli nie jesteś żadnym z nich, możesz być pewien, że zabije cię także, ale bez szczególnego pośpiechu.

Rajski ogród

[edytuj]

(ang. The garden of Eden; tłum. Mira Michałowska)

  • – A kiedy umrę?
    – To nie będzie cię.
  • Myśl tylko o tym, co nie jest realne. A poza tym patrz, słuchaj i czuj.
  • Na twoim miejscu nie zarzucałbym zbyt wielu kotwic. Łańcuchy mogą się zaplątać.
  • Pamiętaj, że wszystko jest dobrze, dopóki nie zacznie się psuć. A jak zacznie się psuć, sam się zorientujesz.
  • Świat istnieje tylko poprzez nas samych (…).
  • Wiem, że czasami gubimy coś bezpowrotnie, to się zdarza. Pamiętamy, że mieliśmy to kiedyś i już. Tyle, że to, co zgubiliśmy, bywa wszystkim, cośmy mieli.

Słońce też wschodzi

[edytuj]

(ang. Sun also rises; tłum. Bronisław Zieliński)

  • Kobieta od razu lepiej się czuje, gdy postanowi nie być zdzirą…
  • Kobiety potrafią być takimi fajnymi przyjaciółmi. Strasznie fajnymi. Przede wszystkim trzeba być zakochanym w kobiecie, żeby mieć podstawy przyjaźni.

Stary człowiek i morze

[edytuj]

(ang. The Old Man and the Sea; tłum. Bronisław Zieliński)

 Poniżej znajdują się wybrane cytaty, więcej znajdziesz w osobnym haśle Stary człowiek i morze.
  • Człowieka można zniszczyć, ale nie pokonać.
    • A man can be destroyed but not defeated. (ang.)
    • Zobacz też: człowiek
  • Głupio jest nie mieć nadziei.
  • Każdy dzień jest nowym dniem.

Inne

[edytuj]
  • Człowiek jest tylko raz młody. Później musi już szukać sobie innej wymówki.
  • Denerwować się to znaczy mścić się na własnym zdrowiu za głupotę innych.
  • Jedynie ci kochankowie mogą o sobie zapomnieć, którzy niedostatecznie się kochali, by się znienawidzić.
  • Jeśli nie będziesz moją Walentynką, powieszę się na twojej choince.
    • Źródło: 88 wierszy
  • Każdy z nas stworzony jest do tego, co robi.
  • Kilimandżaro to pokryta śniegiem góra, wysokości 19 710 stóp, o której powiadają, że jest najwyższa w Afryce. Szczyt zachodni znany jest pod nazwą „Ngaje Ngai”, czyli Dom Boga. Tuż pod zachodnim szczytem leży wyschnięty i zamarznięty szkielet lamparta. Nikt nie potrafił dotąd wytłumaczyć, czego mógł szukać lampart na tak wielkiej wysokości.
    • Źródło: Śniegi Kilimandżaro, tłum. Mira Michałowska
    • Zobacz też: Kilimandżaro
  • Kocham spać. Moje życie ma skłonność do rozpadania się na kawałki kiedy jestem obudzony.
  • Ludzie na starość nie mądrzeją, stają się tylko ostrożniejsi.
  • Ludzie stale szukają skróconych dróg do szczęścia. Nie ma skróconych dróg.
  • Miłość jest najwyższym sensem istnienia.
  • Myśl tylko o tym, co należy. Miej w głowie to, co robisz.
  • Na sprzedaż: buty dziecięce, nigdy nie noszone.
    • For Sale: baby shoes, never worn. (ang.)
    • Opis: najkrótsza pełna historia w sześciu słowach.
  • Nie chciałem całować cię na pożegnanie, tylko na dobranoc, a to wielka różnica.
  • Nie można uciec od samego siebie, przenosząc się z miejsca na miejsce.
  • Nie tylko odpowiedzi stają się przestarzałe, ale nawet same pytania.
  • Nie uwolnisz się od siebie zmieniając miejsce zamieszkania.
  • O ileż lepiej umrzeć w szczęśliwym okresie nieskażonej złudzeniami młodości, odejść w blasku światła, niż mieć ciało wyczerpane, stare i złudzenia rozbite.
    • Źródło: List do rodziny (18 października 1918); opublikowany w Ernest Hemingway: Selected Letters 1917–1961 (1981) pod redakcją Carlosa Bakera. Został również opublikowany w The Oak Parker (Oak Park, IL) 16 listopada 1918. Mając zaledwie 19 lat, Hemingway wracał do zdrowia po ranach odniesionych na linii frontu, gdy służył jako wolontariusz Czerwonego Krzyża.
  • O tym, że jestem pijany, dowiaduję się dopiero wtedy, gdy po długim odleżeniu się na podłodze staram się czegoś uchwycić, żeby powstać na nogi.
  • Pamiętaj, że każdy napotkany człowiek czegoś się boi, coś kocha i coś stracił.
  • Patrzeć na różne rzeczy, ale ich nie widzieć, to ciężki grzech, myślałem, i łatwo się go popełnia. Zawsze dawał początek jakiemuś złu i, moim zdaniem, nie zasługujemy na to, aby żyć na świecie, jeśli go nie widzimy.
    • Źródło: To, co prawdziwe o świcie (ang. True at first light), tłum. Teresa Lechowska i Zofia Zinserling
  • Podejmując walkę z żywiołem, pokonuje słabość swych mięśni, zwycięża w zmaganiach z ogromną rybą i morzem.
  • Potrzeba dwóch lat, by nauczyć się mówić, a pięćdziesięciu, by nauczyć się milczeć.
  • Powiedz mi, kim są twoi przyjaciele, a powiem ci, kim jesteś.
  • Spędzam cholernie dużo czasu na zabijaniu zwierząt i ryb, żebym nie zabił siebie.
  • Szczęście jest czymś, co przychodzi pod wieloma postaciami – więc kto je może rozpoznać?
  • Szczęście to po prostu dobre zdrowie i zła pamięć.
  • To właśnie jest moralność: rzeczy, które później budzą w nas niesmak.
  • Tylko praktyczność ma sens.
  • Wesołość jest rodzajem odwagi.
  • Wszystkie dobre książki mają jedną cechę wspólną: są prawdziwsze, niż gdyby wydarzyły się faktycznie.
  • Ulubionym moim autorem jest Mark Twain, a to z trzech powodów: pisze dobrze, bawi mnie i… nie żyje.
  • Zestarzeć się nie jest tak źle, kiedy pomyśleć o drugiej możliwości.
  • Ze wszystkich zwierząt jeden człowiek umie się śmiać, choć on właśnie ma najmniej powodów.
  • Zrób na trzeźwo to, o czym opowiadasz, że zrobiłbyś po pijaku. To cię nauczy trzymania gęby na kłódkę.

O Erneście Hemingwayu

[edytuj]
  • Hemingway nie ma nic wspólnego z feminizmem. Traktował kobiety jak przedmioty.
  • Hemingway znany jest z tego, że jeszcze żadne z użytych przez niego słów nie odesłało czytelnika do słownika.
  • Hemingway? Ten alkoholik który nie cierpiał kobiet, kumplował się z Picassem i dymał jego byłe laski?
  • Hemingway był uzależniony od alkoholu. Miał swoje ulubione drinki, ale pił praktycznie wszystko. Przez to, że jeździł po całym świecie, mógł spróbować wielu lokalnych trunków. W uzależnieniu na pewno utrzymywały go znajomości z pisarzami i malarzami, z którymi regularnie chodził do pubów i restauracji, szczególnie podczas pobytu w Paryżu. Fantastycznie postać Hemingwaya przedstawił Woody Allen w swoim filmie „O północy w Paryżu”, gdzie pisarz prawie cały czas siedzi z alkoholem.
    • Autorka: Martyna Gancarczyk
    • Źródło: czytajpl
  • Hemingwaya przez całe życie fascynowała śmierć. Był w niej zakochany, nazywał ją swoją dziwką. Lubił wojnę, z prostego powodu, jak wyjaśnił kiedyś swojemu wydawcy: "Każdego dnia i każdej nocy istnieje spore prawdopodobieństwo, że zostanie się zabitym i nie będzie się musiało więcej pisać".
  • Tchórzostwo według Hemingwaya to klęska. Może właśnie dlatego, chcąc być wierny swojej legendzie o człowieku niezwyciężonym, 2 lipca 1961 roku pisarz przyłożył do czoła strzelbę i nacisnął oba spusty.
    • Źrodło: biografia Hemingwaya w wydaniu książki Za rzekę, w cień drzew, Warszawskiego Wydawnictwa Literackiego MUZA SA z 2000 roku.
  • [To było] gdzieś w 1959 roku. Prowadziliśmy już wtedy Kabaret [Piwnicę pod Baranami]. No i Andrzej Głowacz przyprowadził do nas Martę Gelhorn, drugą żonę Hemingwaya. To był – zdaje się  –  ten „Króliczek” z Komu bije dzwon. Ona przyjechała do Krakowa oficjalnie i na bardzo krótko, a potem włóczyła się z nami po kraju przez dziesięć dni. Miała mnóstwo pieniędzy, a my wcale. Gadaliśmy o różnych rzeczach. Powiedziała  –  o ile dobrze zrozumiałem tę rozmowę   –  że Hemingway dlatego ma taki czysty, prosty język, że zna tylko dwieście słów angielskich.
    • Autor: Piotr Skrzynecki, wywiad Krystyny Nastulanki, „Polityka”, 1980.
    • Opis: Marta Gellhorn faktycznie była trzecią żoną Hemingwaya.
  • Wielbię Hemingwaya
    gdy u kresu wytrzymałości
    wtyka sobie lufę strzelby w drżące usta.