Przejdź do zawartości

Obława Vel d’Hiv: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Hermod (dyskusja | edycje)
m Usunięto kategorię "Holocaust we Francji"; Dodano kategorię "Zagłada Żydów we Francji" za pomocą HotCat
 
(Nie pokazano 20 wersji utworzonych przez 15 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Zamach infobox
[[Plik:Bundesarchiv Bild 183-S69237, Frankreich, Internierungslager Pithiviers.jpg|thumb|Transport Żydów do [[Obóz koncentracyjny w Pithiviers|Obozu koncentracyjnego w Pithiviers]] w 1941]]'''Obława Vel d’Hiv''' ([[język francuski|fr.]] ''la rafle du Vel’ d’Hiv'') – największe masowe aresztowanie [[Francja|francuskich]] [[Żydzi|Żydów]], podczas [[II wojna światowa|II wojny światowej]], 16 i 17 lipca 1942. Nazwa wydarzenia pochodzi od krytego toru kolarskiego, tzw. ''Vélodrome d’Hiver'' ([[język francuski|franc.]] [[Welodrom]] zimowy), istniejącego w pobliżu [[Wieża Eiffla|wieży Eiffla]] w [[Paryż]]u w latach 1909-1959, gdzie policja francuska przetrzymywała ofiary obławy. Wydarzenie było częścią operacji ''Frühlingswind'' (''Wiosenny wiatr''), prowadzonej w Europie przez okupacyjne władze [[III Rzesza|III Rzeszy]]. Proniemiecki [[Francja Vichy|rząd Vichy]] zaangażował przy obławie ok. 9000 policjantów, którzy zatrzymali ponad 13 000 osób pochodzenia żydowskiego w Paryżu i okolicach.
|nazwa = Obława Vel d’Hiv<br />''la Rafle du Vel’ d’Hiv''
|grafika = Bundesarchiv Bild 183-S69237, Frankreich, Internierungslager Pithiviers.jpg
|opis grafiki = Transport Żydów do [[Obóz koncentracyjny w Pithiviers|obozu koncentracyjnego w Pithiviers]] w 1941
|państwo = {{państwo|Francja Vichy}}
|miejsce = [[Paryż]]
|data = 16–17 lipca 1942
|godzina =
|liczba zabitych =
|liczba rannych =
|typ ataku = masowe [[tymczasowe aresztowanie|aresztowania]], [[deportacja (politologia)|deportacje]]
|sprawca = [[Policja (Francja)|francuska policja]], [[Francuska Żandarmeria Narodowa]]
|współrzędne =
|commons =
|wikinews =
}}
'''Obława Vel d’Hiv''' ({{w języku|fr|la Rafle du Vel’ d’Hiv}}) – największe masowe [[tymczasowe aresztowanie|aresztowanie]] [[Francja|francuskich]] [[Żydzi|Żydów]] podczas [[II wojna światowa|II wojny światowej]], mające miejsce 16 i 17 lipca 1942 roku. Proniemiecki [[Francja Vichy|rząd Vichy]] siłami ok. 9000 policjantów zatrzymał ponad 13 000 osób pochodzenia żydowskiego w Paryżu i okolicach. Nazwa wydarzenia pochodzi od krytego toru kolarskiego, tzw. ''Vélodrome d’Hiver'' ([[język francuski|franc.]] [[Welodrom]] zimowy), istniejącego w pobliżu [[Wieża Eiffla|wieży Eiffla]] w [[Paryż]]u w latach 1909–1959, gdzie [[Policja (Francja)|policja francuska]] przetrzymywała ofiary obławy. Wydarzenie było częścią operacji ''Frühlingswind'' (''Wiosenny wiatr''), prowadzonej w Europie przez okupacyjne władze [[III Rzesza|III Rzeszy]].


== Przygotowania ==
== Przygotowania ==
Obława stanowiła część [[Zagłada Żydów|ogólnoeuropejskiego planu hitlerowskiego zakładającego odosobnienie i wymordowanie Żydów]] i była przeprowadzana wspólnie przez hitlerowców i francuskich kolaborantów. 21 września 1940 niemiecki dekret nakazał całej ludności żydowskiej strefy okupowanej zgłosić się do najbliższej prefektury policji. W Paryżu i okolicach obowiązku tego dopełniło około 15 tys. Żydów. Wszystkie zdobyte w ten sposób nazwiska i adresy przechowywane były w tzw. teczce Tularda, od nazwiska [[André Tulard]]a, odpowiedzialnego za „kwestię żydowską” we Francji. Całość dokumentacji (zawierającej oprócz adresu także dane o pochodzeniu i wykonywanym zawodzie) zostały przekazane [[Gestapo]].
Obława stanowiła część [[Zagłada Żydów|ogólnoeuropejskiego planu hitlerowskiego zakładającego uwięzienie i wymordowanie Żydów]] i była przeprowadzana wspólnie przez Niemców i francuskich kolaborantów. 21 września 1940 niemiecki dekret nakazał całej ludności żydowskiej strefy okupowanej zgłosić się do najbliższej prefektury policji. W Paryżu i okolicach obowiązku tego dopełniło około 15 tys. Żydów. Wszystkie zdobyte w ten sposób nazwiska i adresy przechowywane były w tzw. teczce Tularda, od nazwiska [[André Tulard]]a, odpowiedzialnego za „kwestię żydowską” we Francji. Całość dokumentacji (zawierającej oprócz adresu także dane o pochodzeniu i wykonywanym zawodzie) zostały przekazane [[Gestapo]].


Pierwsze obławy wymierzone w ludność żydowską przygotowane w oparciu o zgromadzone materiały zostały zorganizowane 10 maja 1941 (aresztowano 4 tys. Żydów) oraz w czerwcu 1942. Schwytanych Żydów wysłano do obozów w [[Pithiviers]] i [[Beaune-La-Rolande]]. Obława Vel’ d’Hiv’ była jednak o wiele szerzej zakrojoną akcją, poprzedzoną konsultacjami pomiędzy policją francuską i Gestapo. 4 lipca 1942 szef policji francuskiej [[René Bousquet]] i zajmujący się sprawą Żydów [[Louis Darquier de Pellepoix]] rozmawiali z przedstawicielem Gestapo [[Theodor Dannecker|Theodorem Danneckerem]] w jego siedzibie. Obecni przy rozmowie byli również Tulard, [[Jean Leguay]], stojący na czele policji paryskiej [[Émile Hennequin]] oraz inni funkcjonariusze policyjni. Dalsze spotkania (Danneckera z [[Adolf Eichmann|Adolfem Eichmannem]]) oraz posiedzenie komisji zajmującej się kwestią żydowską ustaliły dokładny przebieg i termin obławy. Dannecker zapewniał, że francuska policja będzie wykonywała rozkazy niemieckie<ref name="CDJC">Centre de Documentation Juive Contemporaine-CCCLXIV 2. Document produced in court [[Karl Oberg|Oberg]]-[[Helmut Knochen|Knochen]] in September 1954, cytowany przez Maurice’a Rajsfusa w ''La Police de Vichy; Les forces de l’ordre au service de la Gestapo, 1940/1944'', Le Cherche Midi, 1995, s. 118.</ref>.
Pierwsze obławy wymierzone w ludność żydowską przygotowane w oparciu o zgromadzone materiały zostały zorganizowane 10 maja 1941 (aresztowano 4 tys. Żydów) oraz w czerwcu 1942 roku. Schwytanych Żydów wysłano do obozów w [[Pithiviers]] i [[Beaune-La-Rolande]]. Obława Vel’ d’Hiv’ była jednak o wiele szerzej zakrojoną akcją, poprzedzoną konsultacjami pomiędzy policją francuską i Gestapo. 4 lipca 1942 szef policji francuskiej [[René Bousquet]] i zajmujący się sprawą Żydów [[Louis Darquier de Pellepoix]] rozmawiali z przedstawicielem Gestapo [[Theodor Dannecker|Theodorem Danneckerem]] w jego siedzibie. Obecni przy rozmowie byli również Tulard, [[Jean Leguay]], stojący na czele policji paryskiej [[Émile Hennequin]] oraz inni funkcjonariusze policyjni. Dalsze spotkania (Danneckera z [[Adolf Eichmann|Adolfem Eichmannem]]) oraz posiedzenie komisji zajmującej się kwestią żydowską ustaliły dokładny przebieg i termin obławy. Dannecker zapewniał, że francuska policja będzie wykonywała rozkazy niemieckie<ref name="CDJC">Centre de Documentation Juive Contemporaine-CCCLXIV 2. Document produced in court [[Karl Oberg|Oberg]]-[[Helmut Knochen|Knochen]] in September 1954, cytowany przez Maurice’a Rajsfusa w ''La Police de Vichy; Les forces de l’ordre au service de la Gestapo, 1940/1944'', Le Cherche Midi, 1995, s. 118.</ref>.


Pierwszym celem obławy byli żydowscy imigranci, przybyli do Francji z [[Niemcy|Niemiec]], [[Polska|Polski]], [[Czechosłowacja|Czechosłowacji]], [[Austria|Austrii]] i [[Rosja|Rosji]] oraz osoby nieokreślonego pochodzenia. Przewidziano aresztowania wszystkich mężczyzn i kobiet od 16 do 50 lat, z wyjątkiem kobiet karmiących lub w zaawansowanej ciąży. Selekcja osób przeznaczonych do wywiezienia miała się odbywać w specjalnie wyznaczonych centrach, „dla zaoszczędzenia na czasie”<ref name="CDJC" />. Podobnie miały zostać potraktowane dzieci, z których młodsze zamierzano wysłać do domów dziecka. Hitlerowcy założyli, że francuska policja zatrzyma około 22 tys. Żydów na terenie Paryża, a następnie wywiezie ich do obozów w [[Obóz w Drancy|Drancy]], [[Compiègne]], [[Obóz koncentracyjny w Pithiviers|Pithiviers]] i [[Obóz przejściowy w Beaune-la-Rolande|Beaune-la-Rolande]].
Pierwszym celem obławy byli żydowscy imigranci, przybyli do Francji z [[III Rzesza|Niemiec]], [[II Rzeczpospolita|Polski]], [[Czechosłowacja|Czechosłowacji]], [[Republika Austriacka|Austrii]] i [[Związek Socjalistycznych Republik Radzieckich|ZSRR]] oraz osoby nieokreślonego pochodzenia. Przewidziano aresztowania wszystkich mężczyzn i kobiet od 16 do 50 lat, z wyjątkiem kobiet karmiących lub w zaawansowanej ciąży. Selekcja osób przeznaczonych do wywiezienia miała się odbywać w specjalnie wyznaczonych centrach, „dla zaoszczędzenia na czasie”<ref name="CDJC" />. Podobnie miały zostać potraktowane dzieci, z których młodsze zamierzano wysłać do domów dziecka. Hitlerowcy założyli, że francuska policja zatrzyma około 22 tys. Żydów na terenie Paryża, a następnie wywiezie ich do obozów w [[Obóz w Drancy|Drancy]], [[Compiègne]], [[Obóz koncentracyjny w Pithiviers|Pithiviers]] i [[Obóz przejściowy w Beaune-la-Rolande|Beaune-la-Rolande]].


Policja francuska niecałkowicie zaakceptowała przygotowany plan; Bousquet nie zgłaszał wprawdzie zastrzeżeń co do samej kwestii dokonania aresztowań Żydów, jednak uznał, że udział francuskich sił policyjnych w akcji może wywołać rozruchy społeczne. Zasugerował, by obława została przeprowadzona jedynie na Żydów pochodzenia zagranicznego, na co uzyskał zgodę<ref>J. Jackson: „France, the dark years”, Oxford University Press, 2001.</ref>. W latach 80. XX wieku byli oficerowie SS zeznawali, że władze Vichy były entuzjastycznie nastawione do pomysłu deportacji Żydów, zaś sam Bousquet wprawdzie oponował przeciw bezpośredniemu udziałowi policji, jednak już w toku akcji pozwalał m.in. na wywózkę dzieci młodszych niż przewidziana dolna granica wiekowa<ref>[[Antony Beevor|A. Beevor]], A. Cooper, ''Paryż wyzwolony'', Znak Horyzont, 2015, s. 484.</ref>.
Policja francuska niecałkowicie zaakceptowała przygotowany plan; Bousquet nie zgłaszał wprawdzie zastrzeżeń co do samej kwestii dokonania aresztowań Żydów, jednak uznał, że udział francuskich sił policyjnych w akcji może wywołać rozruchy społeczne. Zasugerował, by obława została przeprowadzona jedynie na Żydów pochodzenia zagranicznego, na co uzyskał zgodę<ref>J. Jackson: „France, the dark years”, Oxford University Press, 2001.</ref>. W latach 80. XX wieku byli oficerowie SS zeznawali, że władze Vichy były entuzjastycznie nastawione do pomysłu deportacji Żydów, zaś sam Bousquet wprawdzie oponował przeciw bezpośredniemu udziałowi policji, jednak już w toku akcji pozwalał m.in. na wywózkę dzieci młodszych niż przewidziana dolna granica wiekowa<ref>[[Antony Beevor|A. Beevor]], A. Cooper, ''Paryż wyzwolony'', Znak Horyzont, 2015, s. 484.</ref>.


== Przebieg obławy ==
== Przebieg obławy ==
Émile Hennequin polecił podległym mu policjantom, by przeprowadzali aresztowania możliwie szybko, bez bezcelowego wdawania się w rozmowy. W zatrzymaniach wzięło również udział około 3400 ochotników z faszystowskich organizacji [[Jacques Doriot|Jacques’a Doriota]]<ref name=Grumwald>Grumwald, Liliane and Cattaert, Claude (1979): ''Le Vel’ d’Hiv'', Ramsay Image, France.</ref>. Ostatecznie 16 lipca aresztowano 13 152 osoby, w tym 5 082 kobiety oraz 4 051 dzieci. Nie ustalono, ilu osobom udało się uciec. Zatrzymani Żydzi mogli zabrać ze sobą tylko dwie koszule, parę butów, koc i jedno ciepłe ubranie. Wielokrotnie rozdzielano rodziny. Aresztowanych przetrzymywano częściowo w niedokończonych blokach mieszkalnych w Drancy, częściowo na samym [[Vélodrome d’hiver]]. Ostatecznie to tam trafili wszyscy aresztowani. Stłoczeni na welodromie Żydzi mieli do dyspozycji 5 toalet, 1 kran z wodą, zaś żywność otrzymywali jedynie od [[Czerwony Krzyż|Czerwonego Krzyża]] oraz kilku lekarzy ze specjalnym zezwoleniem. Próby ucieczki karano śmiercią. Po pięciu dniach zatrzymani trafili do obozów przejściowych ([[Obóz w Drancy|Drancy]], [[obóz koncentracyjny w Pithiviers|Pithiviers]], [[obóz przejściowy w Beaune-la-Rolande|Beaune-la-Rolande]]) skąd wywieziono ich do [[Auschwitz-Birkenau]].
Émile Hennequin polecił podległym mu policjantom, by przeprowadzali aresztowania możliwie szybko, bez bezcelowego wdawania się w rozmowy. W zatrzymaniach wzięło również udział około 3400 ochotników z faszystowskich organizacji [[Jacques Doriot|Jacques’a Doriota]]<ref name=Grumwald>Grumwald, Liliane and Cattaert, Claude (1979): ''Le Vel’ d’Hiv'', Ramsay Image, France.</ref>. Ostatecznie 16 lipca aresztowano 13 152 osoby, w tym 5 082 kobiety oraz 4 051 dzieci. Nie ustalono, ilu osobom udało się uciec. Zatrzymani Żydzi mogli zabrać ze sobą tylko dwie koszule, parę butów, koc i jedno ciepłe ubranie. Wielokrotnie rozdzielano rodziny. Aresztowanych przetrzymywano częściowo w niedokończonych blokach mieszkalnych w Drancy, częściowo na samym [[Vélodrome d’hiver]]. Ostatecznie to tam trafili wszyscy aresztowani. Stłoczeni na welodromie Żydzi mieli do dyspozycji 5 toalet, 1 kran z wodą, zaś żywność otrzymywali jedynie od [[Czerwony Krzyż|Czerwonego Krzyża]] oraz kilku lekarzy ze specjalnym zezwoleniem. Próby ucieczki karano śmiercią. Po pięciu dniach zatrzymani trafili do obozów przejściowych ([[Obóz w Drancy|Drancy]], [[obóz koncentracyjny w Pithiviers|Pithiviers]], [[obóz przejściowy w Beaune-la-Rolande|Beaune-la-Rolande]]), skąd wywieziono ich do [[Auschwitz-Birkenau]].


Z „łapanki Vel' d’Hiv” z 16 lipca 1942 Holocaust przeżyło 25 dorosłych osób<ref>''[http://www.tvp.info/8474456/informacje/swiat/we-francji-odradza-sie-antysemityzm/ „We Francji odradza się antysemityzm”]'', tvp.info, 10 września 2012 [dostęp: 14 czerwca 2015].
Z „łapanki Vel' d’Hiv” z 16 lipca 1942 Holocaust przeżyło 25 dorosłych osób<ref>''[http://www.tvp.info/8474456/informacje/swiat/we-francji-odradza-sie-antysemityzm/ „We Francji odradza się antysemityzm”]'', tvp.info, 10 września 2012 [dostęp: 14 czerwca 2015].
Linia 17: Linia 33:


== Reakcja ==
== Reakcja ==
Obława została natychmiast potępiona przez [[Kościół katolicki]], zaś przerażona i zbulwersowana opinia publiczna zmusiła rząd Vichy do publicznej deklaracji 2 września 1942, w której [[Pierre Laval]] domagał się zaprzestania wywózek<ref>Jackson, Julian: „France, the dark years”, Oxford University Press, 2001.</ref>. Laval, postawiony przed sądem, twierdził później, że życie Żydów niefrancuskich było okrutną ceną za pozostawienie w spokoju tych, którzy urodzili się i wychowali we Francji. W rzeczywistości ani sam Laval, ani inni członkowie rządu Vichy nie przejmowali się zbytnio losem Żydów, a pytani o ich los po wywiezieniu z kraju zapewniali nawet, iż trafili oni do prac w kolonii rolniczej na wschodzie Europy<ref>Kupferman, Fred: „Pierre Laval”, Balland, 1987, Tallandier, 2006.</ref>.
Obława została natychmiast potępiona przez [[Kościół katolicki]], zaś przerażona i zbulwersowana opinia publiczna zmusiła rząd Vichy do publicznej deklaracji 2 września 1942 roku, w której [[Pierre Laval]] domagał się zaprzestania wywózek<ref>Jackson, Julian: „France, the dark years”, Oxford University Press, 2001.</ref>. Laval, postawiony przed sądem, twierdził później, że życie Żydów niefrancuskich było okrutną ceną za pozostawienie w spokoju tych, którzy urodzili się i wychowali we Francji. W rzeczywistości ani sam Laval, ani inni członkowie rządu Vichy nie przejmowali się zbytnio losem Żydów, a pytani o ich los po wywiezieniu z kraju zapewniali nawet, iż trafili oni do prac w kolonii rolniczej na wschodzie Europy<ref>Kupferman, Fred: „Pierre Laval”, Balland, 1987, Tallandier, 2006.</ref>.


== Po wojnie ==
== Po wojnie ==
[[Plik:Rafle du Vel d'Hiv plaque.JPG|thumb|Pomnik ofiar Obławy Vel’ d’Hiv obok stacji [[metro w Paryżu|metra]] [[Bir-Hakeim]] w [[Paryż]]u]]
Po wyzwoleniu Paryża część ocalałych Żydów podjęła prawne działania przeciwko uczestnikom obławy. W 1947 przed sądem stanęło dziesięciu żandarmów, którym udowodniono szczególną brutalność w czasie obławy. Trzech z nich uciekło jednak za granicę i uniknęło kary, zaś pozostałych siedmiu konsekwentnie twierdziło, że ich zachowanie było jedynie wykonywaniem rozkazów. 22 marca 1947 sąd uznał ich za winnych, jednak tylko dwie osoby otrzymały wyrok dwóch lat więzienia. W pozostałych przypadkach uznano udział podsądnych w [[francuski ruch oporu|ruchu oporu]] za okoliczność całkowicie rehabilitującą.
Po wyzwoleniu Paryża część ocalałych Żydów podjęła prawne działania przeciwko uczestnikom obławy. W 1947 roku przed sądem stanęło dziesięciu żandarmów, którym udowodniono szczególną brutalność w czasie obławy. Trzech z nich uciekło jednak za granicę i uniknęło kary, zaś pozostałych siedmiu konsekwentnie twierdziło, że ich zachowanie było jedynie wykonywaniem rozkazów. 22 marca 1947 sąd uznał ich za winnych, jednak tylko dwie osoby otrzymały wyrok dwóch lat więzienia. W pozostałych przypadkach uznano udział podsądnych w [[francuski ruch oporu|ruchu oporu]] za okoliczność całkowicie rehabilitującą.


Przez wiele lat rządy francuskie odmawiały przeprosin za rolę policji francuskiej w wywózkach Żydów, argumentując, iż republika francuska nie jest w żaden sposób kontynuatorką państwa Vichy i nie może odpowiadać za jego zbrodnie. Dopiero 16 lipca 1995 prezydent [[Jacques Chirac]] oficjalnie przeprosił za działalność francuskiej policji w czasie okupacji<ref>[http://elysee.fr/elysee/elysee.fr/francais/interventions/discours_et_declarations/1995/juillet/allocution_de_m_jacques_chirac_president_de_la_republique_prononcee_lors_des_ceremonies_commemorant_la_grande_rafle_des_16_et_17_juillet_1942-paris.2503.html Wystąpienie J. Chiraca w czasie uroczystości upamiętniających Obławę Vel d’Hiv].</ref>.
Przez wiele lat rządy francuskie odmawiały przeprosin za rolę policji francuskiej w wywózkach Żydów, argumentując, iż republika francuska nie jest w żaden sposób kontynuatorką państwa Vichy i nie może odpowiadać za jego zbrodnie. Dopiero 16 lipca 1995 roku prezydent [[Jacques Chirac]] oficjalnie przeprosił za działalność francuskiej policji w czasie okupacji<ref>{{Cytuj stronę | url = http://elysee.fr/elysee/elysee.fr/francais/interventions/discours_et_declarations/1995/juillet/allocution_de_m_jacques_chirac_president_de_la_republique_prononcee_lors_des_ceremonies_commemorant_la_grande_rafle_des_16_et_17_juillet_1942-paris.2503.html | tytuł = Wystąpienie J. Chiraca w czasie uroczystości upamiętniających Obławę Vel d’Hiv | opublikowany = elysee.fr | archiwum = https://web.archive.org/web/20080817061758/http://elysee.fr/elysee/elysee.fr/francais/interventions/discours_et_declarations/1995/juillet/allocution_de_m_jacques_chirac_president_de_la_republique_prononcee_lors_des_ceremonies_commemorant_la_grande_rafle_des_16_et_17_juillet_1942-paris.2503.html | zarchiwizowano = 2008-08-17}}.</ref>.


== Obława Vel d’Hiv w kulturze ==
== Obława Vel d’Hiv w kulturze ==
* ''Les Guichets de Louvres'' (''„Arkady Luwru”'') z 1975 r. – film fabularny o obławie, reżyseria Michel Mitrani;
* W filmie [[Pan Klein]] z 1976 r. główny bohater, grany przez [[Alain Delon|Alaina Delona]], zostaje aresztowany w wyniku Obławy Vel d’Hiv.
* W filmie [[Pan Klein]] z 1976 r. główny bohater, grany przez [[Alain Delon|Alaina Delona]], zostaje aresztowany podczas Obławy Vel d’Hiv;
* W 2010 r. Roselyne Bosch nakręciła film ''[[Obława (film 2010)|Obława]]'' (fr. ''La Rafle''). Jedną z głównych ról zagrał [[Jean Reno]].
* W 2010 r. Roselyne Bosch nakręciła film ''[[Obława (film 2010)|Obława]]'' (fr. ''La Rafle''). Jedną z głównych ról zagrał [[Jean Reno]];
* W filmie ''Klucz Sary'' z 2010 r. mieszkająca w Paryżu amerykańska dziennikarka Julia Jarmond - w tej roli [[Kristin Scott Thomas]] - przygotowując artykuł w rocznicę Obławy Vel d’Hiv, natrafia na historię małej żydowskiej dziewczynki Sary Starzynski. Obraz w reżyserii [[Gilles Paquet-Brenner]] powstał na kanwie powieści francuskiej autorki [[Tatiana de Rosnay|Tatiany de Rosnay]] ''Elle s'appelait Sarah'' (tyt. oryg. ''Sarah's Key'', 2006).
* W filmie ''Klucz Sary'' z 2010 r. mieszkająca w Paryżu amerykańska dziennikarka Julia Jarmond - w tej roli [[Kristin Scott Thomas]] - przygotowując artykuł w rocznicę Obławy Vel d’Hiv, natrafia na historię małej żydowskiej dziewczynki Sary Starzynski. Obraz w reżyserii [[Gilles Paquet-Brenner]] powstał na kanwie powieści francuskiej autorki [[Tatiana de Rosnay|Tatiany de Rosnay]] ''Elle s'appelait Sarah'' (tyt. oryg. ''Sarah's Key'', 2006);
* W książce Kristin Hannah ''Słowik'' główna bohaterka Isabell jest świadkiem obławy i opisuje jej przebieg.
* W książce Kristin Hannah ''Słowik'' główna bohaterka Isabell jest świadkiem obławy i opisuje jej przebieg;
*W powieści Edwarda Rutherfurda ''Paryż'' znajduje się fragment na temat obławy.
* W powieści Edwarda Rutherfurda ''Paryż'', znajduje się fragment na temat obławy.
* Jedną z bohaterek powieści „Suknia - opowieść o królewskim ślubie” Jennifer Robson, Wydawnictwo Literackie, 2021, jest Żydówką ocalałą z okupacji Paryża. Podczas Obławy Vel d'Hiv straciła rodzinę - jako artystka pracuje nad obrazem mającym upamiętnić te wydarzenia z historii Francji.


== Zobacz też ==
== Zobacz też ==
Linia 44: Linia 63:
* Maurice Rajsfus, ''La Rafle du Vél’ d’Hiv’'', Que sais-je?, éditions PUF
* Maurice Rajsfus, ''La Rafle du Vél’ d’Hiv’'', Que sais-je?, éditions PUF


{{Kontrola autorytatywna}}
[[Kategoria:Holocaust we Francji]]

[[Kategoria:1942 we Francji]]
[[Kategoria:Francja Vichy]]
[[Kategoria:Francja Vichy]]
[[Kategoria:Judaizm i Żydzi we Francji]]
[[Kategoria:Zagłada Żydów we Francji]]
[[Kategoria:Żydzi we Francji]]

Aktualna wersja na dzień 13:52, 7 sty 2023

Obława Vel d’Hiv
la Rafle du Vel’ d’Hiv
Ilustracja
Transport Żydów do obozu koncentracyjnego w Pithiviers w 1941
Państwo

 Francja Vichy

Miejsce

Paryż

Data

16–17 lipca 1942

Typ ataku

masowe aresztowania, deportacje

Sprawca

francuska policja, Francuska Żandarmeria Narodowa

brak współrzędnych

Obława Vel d’Hiv (fr. la Rafle du Vel’ d’Hiv) – największe masowe aresztowanie francuskich Żydów podczas II wojny światowej, mające miejsce 16 i 17 lipca 1942 roku. Proniemiecki rząd Vichy siłami ok. 9000 policjantów zatrzymał ponad 13 000 osób pochodzenia żydowskiego w Paryżu i okolicach. Nazwa wydarzenia pochodzi od krytego toru kolarskiego, tzw. Vélodrome d’Hiver (franc. Welodrom zimowy), istniejącego w pobliżu wieży Eiffla w Paryżu w latach 1909–1959, gdzie policja francuska przetrzymywała ofiary obławy. Wydarzenie było częścią operacji Frühlingswind (Wiosenny wiatr), prowadzonej w Europie przez okupacyjne władze III Rzeszy.

Przygotowania

[edytuj | edytuj kod]

Obława stanowiła część ogólnoeuropejskiego planu hitlerowskiego zakładającego uwięzienie i wymordowanie Żydów i była przeprowadzana wspólnie przez Niemców i francuskich kolaborantów. 21 września 1940 niemiecki dekret nakazał całej ludności żydowskiej strefy okupowanej zgłosić się do najbliższej prefektury policji. W Paryżu i okolicach obowiązku tego dopełniło około 15 tys. Żydów. Wszystkie zdobyte w ten sposób nazwiska i adresy przechowywane były w tzw. teczce Tularda, od nazwiska André Tularda, odpowiedzialnego za „kwestię żydowską” we Francji. Całość dokumentacji (zawierającej oprócz adresu także dane o pochodzeniu i wykonywanym zawodzie) zostały przekazane Gestapo.

Pierwsze obławy wymierzone w ludność żydowską przygotowane w oparciu o zgromadzone materiały zostały zorganizowane 10 maja 1941 (aresztowano 4 tys. Żydów) oraz w czerwcu 1942 roku. Schwytanych Żydów wysłano do obozów w Pithiviers i Beaune-La-Rolande. Obława Vel’ d’Hiv’ była jednak o wiele szerzej zakrojoną akcją, poprzedzoną konsultacjami pomiędzy policją francuską i Gestapo. 4 lipca 1942 szef policji francuskiej René Bousquet i zajmujący się sprawą Żydów Louis Darquier de Pellepoix rozmawiali z przedstawicielem Gestapo Theodorem Danneckerem w jego siedzibie. Obecni przy rozmowie byli również Tulard, Jean Leguay, stojący na czele policji paryskiej Émile Hennequin oraz inni funkcjonariusze policyjni. Dalsze spotkania (Danneckera z Adolfem Eichmannem) oraz posiedzenie komisji zajmującej się kwestią żydowską ustaliły dokładny przebieg i termin obławy. Dannecker zapewniał, że francuska policja będzie wykonywała rozkazy niemieckie[1].

Pierwszym celem obławy byli żydowscy imigranci, przybyli do Francji z Niemiec, Polski, Czechosłowacji, Austrii i ZSRR oraz osoby nieokreślonego pochodzenia. Przewidziano aresztowania wszystkich mężczyzn i kobiet od 16 do 50 lat, z wyjątkiem kobiet karmiących lub w zaawansowanej ciąży. Selekcja osób przeznaczonych do wywiezienia miała się odbywać w specjalnie wyznaczonych centrach, „dla zaoszczędzenia na czasie”[1]. Podobnie miały zostać potraktowane dzieci, z których młodsze zamierzano wysłać do domów dziecka. Hitlerowcy założyli, że francuska policja zatrzyma około 22 tys. Żydów na terenie Paryża, a następnie wywiezie ich do obozów w Drancy, Compiègne, Pithiviers i Beaune-la-Rolande.

Policja francuska niecałkowicie zaakceptowała przygotowany plan; Bousquet nie zgłaszał wprawdzie zastrzeżeń co do samej kwestii dokonania aresztowań Żydów, jednak uznał, że udział francuskich sił policyjnych w akcji może wywołać rozruchy społeczne. Zasugerował, by obława została przeprowadzona jedynie na Żydów pochodzenia zagranicznego, na co uzyskał zgodę[2]. W latach 80. XX wieku byli oficerowie SS zeznawali, że władze Vichy były entuzjastycznie nastawione do pomysłu deportacji Żydów, zaś sam Bousquet wprawdzie oponował przeciw bezpośredniemu udziałowi policji, jednak już w toku akcji pozwalał m.in. na wywózkę dzieci młodszych niż przewidziana dolna granica wiekowa[3].

Przebieg obławy

[edytuj | edytuj kod]

Émile Hennequin polecił podległym mu policjantom, by przeprowadzali aresztowania możliwie szybko, bez bezcelowego wdawania się w rozmowy. W zatrzymaniach wzięło również udział około 3400 ochotników z faszystowskich organizacji Jacques’a Doriota[4]. Ostatecznie 16 lipca aresztowano 13 152 osoby, w tym 5 082 kobiety oraz 4 051 dzieci. Nie ustalono, ilu osobom udało się uciec. Zatrzymani Żydzi mogli zabrać ze sobą tylko dwie koszule, parę butów, koc i jedno ciepłe ubranie. Wielokrotnie rozdzielano rodziny. Aresztowanych przetrzymywano częściowo w niedokończonych blokach mieszkalnych w Drancy, częściowo na samym Vélodrome d’hiver. Ostatecznie to tam trafili wszyscy aresztowani. Stłoczeni na welodromie Żydzi mieli do dyspozycji 5 toalet, 1 kran z wodą, zaś żywność otrzymywali jedynie od Czerwonego Krzyża oraz kilku lekarzy ze specjalnym zezwoleniem. Próby ucieczki karano śmiercią. Po pięciu dniach zatrzymani trafili do obozów przejściowych (Drancy, Pithiviers, Beaune-la-Rolande), skąd wywieziono ich do Auschwitz-Birkenau.

Z „łapanki Vel' d’Hiv” z 16 lipca 1942 Holocaust przeżyło 25 dorosłych osób[5]. Żadne z 4 051 dzieci nie przeżyło. Paryżanie ocalili 10 000 Żydów.

Reakcja

[edytuj | edytuj kod]

Obława została natychmiast potępiona przez Kościół katolicki, zaś przerażona i zbulwersowana opinia publiczna zmusiła rząd Vichy do publicznej deklaracji 2 września 1942 roku, w której Pierre Laval domagał się zaprzestania wywózek[6]. Laval, postawiony przed sądem, twierdził później, że życie Żydów niefrancuskich było okrutną ceną za pozostawienie w spokoju tych, którzy urodzili się i wychowali we Francji. W rzeczywistości ani sam Laval, ani inni członkowie rządu Vichy nie przejmowali się zbytnio losem Żydów, a pytani o ich los po wywiezieniu z kraju zapewniali nawet, iż trafili oni do prac w kolonii rolniczej na wschodzie Europy[7].

Po wojnie

[edytuj | edytuj kod]
Pomnik ofiar Obławy Vel’ d’Hiv obok stacji metra Bir-Hakeim w Paryżu

Po wyzwoleniu Paryża część ocalałych Żydów podjęła prawne działania przeciwko uczestnikom obławy. W 1947 roku przed sądem stanęło dziesięciu żandarmów, którym udowodniono szczególną brutalność w czasie obławy. Trzech z nich uciekło jednak za granicę i uniknęło kary, zaś pozostałych siedmiu konsekwentnie twierdziło, że ich zachowanie było jedynie wykonywaniem rozkazów. 22 marca 1947 sąd uznał ich za winnych, jednak tylko dwie osoby otrzymały wyrok dwóch lat więzienia. W pozostałych przypadkach uznano udział podsądnych w ruchu oporu za okoliczność całkowicie rehabilitującą.

Przez wiele lat rządy francuskie odmawiały przeprosin za rolę policji francuskiej w wywózkach Żydów, argumentując, iż republika francuska nie jest w żaden sposób kontynuatorką państwa Vichy i nie może odpowiadać za jego zbrodnie. Dopiero 16 lipca 1995 roku prezydent Jacques Chirac oficjalnie przeprosił za działalność francuskiej policji w czasie okupacji[8].

Obława Vel d’Hiv w kulturze

[edytuj | edytuj kod]
  • Les Guichets de Louvres („Arkady Luwru”) z 1975 r. – film fabularny o obławie, reżyseria Michel Mitrani;
  • W filmie Pan Klein z 1976 r. główny bohater, grany przez Alaina Delona, zostaje aresztowany podczas Obławy Vel d’Hiv;
  • W 2010 r. Roselyne Bosch nakręciła film Obława (fr. La Rafle). Jedną z głównych ról zagrał Jean Reno;
  • W filmie Klucz Sary z 2010 r. mieszkająca w Paryżu amerykańska dziennikarka Julia Jarmond - w tej roli Kristin Scott Thomas - przygotowując artykuł w rocznicę Obławy Vel d’Hiv, natrafia na historię małej żydowskiej dziewczynki Sary Starzynski. Obraz w reżyserii Gilles Paquet-Brenner powstał na kanwie powieści francuskiej autorki Tatiany de Rosnay Elle s'appelait Sarah (tyt. oryg. Sarah's Key, 2006);
  • W książce Kristin Hannah Słowik główna bohaterka Isabell jest świadkiem obławy i opisuje jej przebieg;
  • W powieści Edwarda Rutherfurda Paryż, znajduje się fragment na temat obławy.
  • Jedną z bohaterek powieści „Suknia - opowieść o królewskim ślubie” Jennifer Robson, Wydawnictwo Literackie, 2021, jest Żydówką ocalałą z okupacji Paryża. Podczas Obławy Vel d'Hiv straciła rodzinę - jako artystka pracuje nad obrazem mającym upamiętnić te wydarzenia z historii Francji.

Zobacz też

[edytuj | edytuj kod]

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. a b Centre de Documentation Juive Contemporaine-CCCLXIV 2. Document produced in court Oberg-Knochen in September 1954, cytowany przez Maurice’a Rajsfusa w La Police de Vichy; Les forces de l’ordre au service de la Gestapo, 1940/1944, Le Cherche Midi, 1995, s. 118.
  2. J. Jackson: „France, the dark years”, Oxford University Press, 2001.
  3. A. Beevor, A. Cooper, Paryż wyzwolony, Znak Horyzont, 2015, s. 484.
  4. Grumwald, Liliane and Cattaert, Claude (1979): Le Vel’ d’Hiv, Ramsay Image, France.
  5. „We Francji odradza się antysemityzm”, tvp.info, 10 września 2012 [dostęp: 14 czerwca 2015].
  6. Jackson, Julian: „France, the dark years”, Oxford University Press, 2001.
  7. Kupferman, Fred: „Pierre Laval”, Balland, 1987, Tallandier, 2006.
  8. Wystąpienie J. Chiraca w czasie uroczystości upamiętniających Obławę Vel d’Hiv. elysee.fr. [zarchiwizowane z tego adresu (2008-08-17)]..

Bibliografia

[edytuj | edytuj kod]
  • Jean-Luc Einaudi and Maurice Rajsfus, Les silences de la police – 16 juillet 1942, 17 octobre 1961, 2001, L’Esprit frappeur, ISBN 2-84405-173-1.
  • Maurice Rajsfus, Jeudi noir, Éditions L’Harmattan. Paris, 1988. ISBN 2-7384-0039-6.
  • Maurice Rajsfus, La Rafle du Vél’ d’Hiv’, Que sais-je?, éditions PUF