serrar
serrar (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
czasownik
- (1.1) piłować, przepiłować, upiłować
- odmiana:
- (1) koniugacja I: czasownik nieregularny, model acertar
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. aserrar, serruchar
- przym. serrado, serrador, serrátil, serrano, serrato, aserrado
- rzecz. serradizo, serrador, serradura, sierra, serrón, aserradero, serrería, serrín, serraduras, serranía, serrón
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- forma równoważna: aserrar
- źródła:
serrar (interlingua)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
serrar (język kataloński)
edytuj- znaczenia:
czasownik
- odmiana:
- (1) koniugacja parlar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
serrar (język romansz)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: