noga
noga (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) anat. kończyna dolna człowieka lub jedna z kończyn czworonoga; zob. też kończyna dolna w Wikipedii
- (1.2) element budowy mebla
- (1.3) pot. piłka nożna
- (1.4) pot. człowiek słaby w danej dziedzinie, nieuzdolniony w danym kierunku lub nieznający się na czymś
- (1.5) pot. stopa
- (1.6) st.pol. stopa zwierzęcia[1]
- odmiana:
- (1.1,2,4)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik noga nogi dopełniacz nogi nóg celownik nodze nogom biernik nogę nogi narzędnik nogą nogami miejscownik nodze nogach wołacz nogo nogi - (1.3)
przypadek liczba pojedyncza mianownik noga dopełniacz nogi celownik nodze biernik nogę narzędnik nogą miejscownik nodze wołacz nogo
- przykłady:
- (1.1) Dziewczyna miała zgrabne, długie nogi.
- (1.2) Jedna noga krzesła była wyłamana.
- (1.3) Mamo, mogę po lekcjach zagrać w nogę?
- (1.4) Jestem noga z matmy, kompletnie nic nie umiem!
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) noga człowieka / krowy / pająka / … • unieść nogę • złamać nogę • noga zakroczna • nogi iksowate • nogi w iks
- (1.2) noga stołu / krzesła / …
- (1.3) grać / pograć / wygrać / zagrać w nogę • gra / mecz / zawody w nogę
- (1.4) noga z anglika / angielskiego / bioli / fizy / histy / matmy / polaka / polskiego
- antonimy:
- (1.1) ręka
- hiperonimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) brać nogi za pas • bronić się rękami i nogami • być jedną nogą • być jedną nogą na tamtym świecie • być na nogach • cały jego rozum w nogach • noga nie postanie • dać nogę • do góry nogami • do nogi! • dostać / dostawać nóg • kłamstwo ma krótkie nogi • kolos na glinianych nogach • konia kują, żaba nogę podstawia • koń ma cztery nogi i też się potknie • kto nie ma w głowie, ten ma w nogach • kula u nogi • kuty na cztery nogi • mieć ciężką nogę • ma bieda nogi, a rozkosz rogi • mieć charakter w nogach • mieć ręce i nogi • na jednej nodze • na ostatnich nogach • nakryć się nogami • noga się powinęła • noga za nogą • nie czuć nóg • nogi z dupy powyrywać • padać z nóg • ręka rękę myje, noga nogę wspiera • rzucać kłody pod nogi / kłoda pod nogi • sikać / szczać po nogach • stawać na nogi / stawać na własne nogi • stracić grunt pod nogami • suchą nogą • traktować per noga • wstać lewą nogą • wybić do nogi • wyciągać nogi • wyciągnąć nogi • zerwać się na równe nogi • zwalić z nóg
- (1.3) być nogą
- etymologia:
- od prasł. *noga[2]
- por. białor. нага, bułg. нога, chorw. noga, czes. noha, dłuż. noga, głuż. noha, mac. нога, ros. нога, serb. нога, scs. нога, słc. noha, słń. noga i ukr. нога́
- uwagi:
- tłumaczenia:
- albański: (1.1) këmbë ż
- angielski: (1.1) leg; (1.2) leg; (1.3) football
- arabski: (1.1) رجل, ساق
- baskijski: (1.1) hanka; (1.2) hanka, zango; (1.3) futbol
- bhodźpuri: (1.1) गोड़ m
- białoruski: (1.1) нага ż; (1.2) нага ż
- bułgarski: (1.1) крак m; (1.2) крак m
- chiński standardowy: (1.2) 脚 (jiǎo); (1.5) 脚 (jiǎo); (1.6) 脚 (jiǎo)
- chorwacki: (1.1) noga ż; (1.2) noga ż
- czeski: (1.1) noha ż
- dolnołużycki: (1.1) noga ż
- duński: (1.1) ben w
- elfdalski: (1.1) fuot m; (1.5) fuot m
- esperanto: (1.1) gambo, piedo
- fiński: (1.1) jalka
- francuski: (1.1) pied m, u zwierząt patte ż; (1.2) pied m
- górnołużycki: (1.1) noha
- gruziński: (1.1) ფეხი (pekhi)
- hebrajski: (1.1) רגל ż (regel); (1.3) כדורגל m
- hiszpański: (1.1) pierna ż, u zwierząt pata ż; (1.2) pata ż
- islandzki: (1.1) fótur m
- japoński: (1.1) 足
- jidysz: (1.1) פֿוס m (fus); (1.2) פֿוס m (fus); (1.5) פֿוס m (fus); (1.4) פֿוסבאָל m (fusbol)
- kaszubski: (1.1) szpéra ż
- kataloński: (1.1) cama ż, pota ż
- litewski: (1.1) koja ż
- łaciński: (1.1) crus
- macedoński: (1.1) нога ż
- manx: (1.1) lurgey ż
- niderlandzki: (1.1) been n
- niemiecki: (1.1) Bein n
- nowogrecki: (1.1) πόδι n; (1.2) πόδι n
- ormiański: (1.1) ոտք
- pikardyjski: (1.1) gambe ż
- połabski: (1.1) nügă ż
- portugalski: (1.1) perna ż; (1.2) perna ż
- rosyjski: (1.1) нога ż
- rumuński: (1.1) picior n
- sanskryt: (1.1) प्रेष्ठ m
- serbski: (1.1) нога
- slovio: (1.1) noga (нога); (1.2) noga (нога)
- słowacki: (1.1) noha ż; (1.2) noha ż
- staro-cerkiewno-słowiański: (1.1) нога ż
- staroirlandzki: (1.1) cos ż; (1.5) cos ż
- suahili: (1.1) mguu
- szwabski: (1.1) Fuaß m
- szwedzki: (1.1) ben; (1.3) fotboll
- tajski: (1.1) ขา
- tuvalu: (1.1) tona
- ukraiński: (1.1) нога ż
- wepski: (1.1) joug
- węgierski: (1.1) láb
- wilamowski: (1.1) baen n, bǡn n, baan n, füs
- włoski: (1.1) gamba ż
- wolof: (1.1) tànk
- źródła:
- ↑ Maciej Malinowski, Zostaniesz kiedyś sam jak palec, „Obcy język polski” (22).
- ↑ Hrvatski jezični portal
noga (język chorwacki)
edytuj- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) noga
- odmiana:
- (1.1) lp noga, noge, nozi, nogu, nogom, nozi, nogo; lm noge, nogu, nogama, noge, nogama, nogama, noge
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- od prasł. *noga
- zob. polskie znaczenie
- uwagi:
- źródła:
noga (język dolnołużycki)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) noga
- odmiana:
- (1.1) lp noga, nogi, noze, nogu, nogu, noze; du noze, nogowu, nogoma, nogu, nogoma, nogoma; lm nogi, nogow, nogm, nogi, nogami, nogach
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- łdganje ma krotke nogi
- etymologia:
- od prasł. *noga
- zob. polskie znaczenie
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Dolnołużycki - Części ciała
- źródła:
noga (język kaszubski)
edytuj- wymowa:
- IPA: /ˈnɔ.ɡɑ̈/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- od prasł. *noga < praindoeur. *h₃neg⁽ʷ⁾ʰ
- zob. polskie znaczenie
- uwagi:
- źródła:
noga (język północny sotho)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- нога
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) noga
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
noga (język słoweński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) noga
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- biti na bojni nogi • laž ima kratke noge
- etymologia:
- od prasł. *noga
- zob. polskie znaczenie
- uwagi:
- źródła:
noga (język szwedzki)
edytuj- wymowa:
- [²n'o:ga]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) dokładny
przysłówek
- (2.1) dokładnie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „noga” w: Svenska Akademiens ordlista (SAOL), Svenska Akademien.