intimidar
intimidar (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) zastraszać, onieśmielać
- odmiana:
- (1.1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) acobardar, atemorizar, asustar
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. intimidarse
- przym. intimidatorio
- przysł. tímidamente
- rzecz. intimidación ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. intimidāre
- uwagi:
- źródła:
intimidar (interlingua)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) zastraszać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
intimidar (język portugalski)
edytuj- wymowa:
- (1.1) IPA: [ĩtəmi'dar]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) zastraszać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: