Wikipedysta:Marcelus/Literatura
Literatura w Polsce średniowiecznej jest to dorobek literacki powstały na ziemiach polskich w języku łacińskim i polskim między wiekiem X a XV.
Literatura polska epoki średniowiecza obejmuje okres pięciu wieków, a więc najdłuższy okres w dziejach polskiej literatury a zarazem najbardziej ubogi pod względem ilości tekstów literackich. Wiele dzieł to twórczość anonimowa, większość tekstów nie jest datowana, a więc czas ich powstania może być określony jedynie w przybliżeniu. Istnieje też spora liczba utworów, które nie zachowały się do naszych czasów.
Twórczość ustna przed przyjęciem chrześcijaństwa
edytujNie zachowały się na żadne zabytki pisemne wprost przekazujące twórczość przedchrześcijańską na ziemiach polskich. Jednak niewątpliwie taka, w formie oralnej, istniała. Opisy Słowian u historyków i geografów wczesnośredniowiecznych duży nacisk kładą na rolę jaką wśród Słowian pełniła muzyka i śpiew[1]. Również źródła kościelne z późniejszego okresu, potępiające zwyczaj śpiewanie pieśni pogańskich w święta kościelne, a także pieśni ludowe odnotowywane w XIX wieku, zachowujące ślady dawnych wierzeń i guseł pogańskich, pozwalają zrekonstruować pogańską twórczość muzyczną na ziemiach polskich.
Wciąż dyskusyjna jest kwestia źródeł mitów etnogenetycznych zawartych w średniowiecznych kronikach polskich (podanie o Piaście i Popielu, historia Kraka i Wandy, opowieść o Lechu, Czechu i Rusie i in.). Niewykluczone, że przynajmniej w części noszą one znamię dawnych podań[2].
Okres do końca XII wieku
edytujKultura pisemna nastała w Polsce wraz z przyjęciem chrześcijaństwa w 966 roku. Pierwszym zabytkiem pisanym jest tzw. Rocznik Jordana i Guadentego, prowadzony początkowo przez owych dwóch biskupów, zaginął zrabowany przez Czechów w 1039 roku. Był on kontynuacją Rocznika fuldajskiego, przywiezionego do Polski ok. 970 roku przez Jordana. Drugim chronologicznie zabytkiem jest dokument z 990/2 roku wystawiony przez księcia Mieszka I, w którym ofiarował on swe państwo Stolicy Apostolskiej. Oryginał pisma zaginął, treść dokumentu znamy jedynie z regestu sporządzonego, na podstawie wcześniejszego skrótu, przez kardynała Deusdedita w końcu wieku XI. Dopiero jednak w XII wieku nastąpi rzeczywisty rozwój dyplomatyki w Polsce.
Hagiografia
edytujBardzo wcześnie zaczęły powstawać utworu hagiograficzne, związane z kultem pierwszych polskich świętych - Wojciecha i Pięciu Braci Męczenników. Żywot pierwszy (łac. Vita prior) św. Wojciecha został co prawda napisany w Rzymie przez italskiego benedyktyna Jana Kanapariusza w l. 998/9[3], lecz nie można o nim nie wspomnieć, gdyż wywarł on wpływ na całą polską hagiografię. Kolejny żywot św. Wojciecha łączy się z osobą Brunona z Kwerfurtu, niemieckiego benedyktyna i misjonarza, przebywającego w l. 1005-1006 i 1008-1009 w otoczeniu Bolesława Chrobrego[4], który pozostawił po sobie znaczną spuściznę literacką.
Tzw. Żywot drugi (łac. Vita altera) Bruno zaczął pisać jeszcze w Rzymie w roku 1004, a ukończył w czasie drogi do Polski[5]. Przypuszczalnie Bruno napisał, niezachowaną do dziś, pasję św. Wojciecha, jeszcze przed podjęciem pracy nad żywotem[6]. W czasie pierwszego pobytu w Polsce spod pióra Brunona wyszedł Żywot Pięciu Braci Męczenników, opowiadający o męczeńskiej śmierci pięciu eremitów osadzonych przez Bolesława Chrobrego w pustelni w Kazimierzu Biskupim[7]. Podczas drugiego pobytu w Polsce Bruno napisał obszerną obronę Bolesława Chrobrego i jego racji stanu w formie listu adresowanego do cesarza Henryka II. Napisany wykwintnym językiem i wedle wszystkich reguł kompozycji List Brunona do króla Henryka (łac. Epistola Brunonis ad Henricum Regem) stanowi cenny zabytek średniowiecznej epistolografii[8].
Jeszcze w XI wieku powstał kolejny utwór poświęcony św. Wojciechowi, niezachowana do naszych czasów, Pasja św. Wojciecha, znana jedynie na podstawie skrótu dokonanego w Niemczech w postaci tzw. Pasji z Tegernsee. Datowany na l. 1170-1180 jest najstarszy zachowany polski żywot św. Wojciecha, nazywany od incipitu Tempore illo (Onego czasu), autorstwo przypisuje się kanonikowi regularnemu z Trzemeszna.
Literatura w okresie przed przyjęciem chrześcijaństwa
edytujNie dochowały się żadne dokumenty, które mogłyby poświadczyć istnienie przedchrześcijańskiego piśmiennictwa na ziemiach polskich. Z pewnością istniała przedchrześcijańska twórczość oralna, odnotowywana przez etnografów. Były to pieśni, piosenki, legendy, podania, mity oraz bajki i baśnie ludowe. Echa ustnej twórczości w przekształconej formie zachowały się w ludowej twórczości na wiele wieków po zakończeniu epoki średniowiecza.
Leon Halban, Jan Dąbrowski, Wanda Moszczeńska, Aleksy Bachulski, Marian Serejski, Stanisław Zajączkowski, Teofil Modelski
Literatura w wiekach X/XI–XIII
edytujOkres ten to epoka panowania sztuki romańskiej, która trwała na ziemiach polskich dłużej niż na Zachodzie. Jej początek wiąże się z przyjęciem przez Polskę chrześcijaństwa (rok 966) i otwarcie się na wpływy kultury zachodniej. Choć sztuka romańska była na gruncie polskim przeszczepiona z zewnątrz, to jednak wytworzyła pewne cechy charakterystyczne tylko dla Polski. W tym okresie przy nowo budowanych klasztorach i katedrach powstawać zaczęły dwustopniowe szkoły: trivium (nauka gramatyki, dialektyki, retoryki łacińskiej) i quadrivium (arytmetyka, geometria, astronomia i muzyka). Niektóre ze szkół dysponowały dość pokaźnymi bibliotekami, np. biblioteka w Krakowie, jak świadczy zachowany inwentarz z 1110 roku, posiadała w swoich zasobach m.in. dzieła pisarzy antycznych (Owidiusz, Stacjusz, Terencjusz, Persjusz, Salustiusz), kodeksy prawnicze, podręczniki i dzieła teologiczne. Wielu Polaków wyjeżdżało wtedy na studia za granice (m.in. do Bolonii i na Sorbonę).
Piśmiennictwo w tym okresie było przeważnie łacińskie. Jego zawiązki pojawiać się zaczęły już w czasach Bolesława Chrobrego. Są to utwory hagiograficzne: trzy żywoty św. Wojciecha oraz utwór Vita quinque fratrum. Teksty te zostały napisane przez cudzoziemców, którzy dostosowali je do wzorców religijnego żywotopisarstwa akcentując ówczesne ideały ascezy, pokory i wiary. Kontynuatorem tego typu literatury jest w XIII wieku Polak Wincenty z Kielc, autor dwóch poetyckich żywotów św. Stanisława. Najwybitniejszymi jednak tekstami łacińskimi z tego okresu są kroniki, związane z polską rzeczywistością omawiające polskie dzieje. Autorem pierwszej z nich jest cudzoziemiec Gall Anonim, który w swojej Kronice Polskiej tworzonej za rządów Bolesława Krzywoustego odmalował dzieje Bolesława Krzywoustego i jego piastowskich przodków. Kolejnym kronikarzem był biskup krakowski Wincenty Kadłubek, który pełnił funkcję kanclerza na dworze Kazimierza Sprawiedliwego. Stworzył on Kronikę w czterech księgach, opisującą dzieje polskie od czasów starożytnych.W przeciwieństwie do dzieła Galla Anonima w kronice Kadłubka wiele jest akcentów baśniowych i fantastycznych, szczególnie w księdze pierwszej opisującej m.in. rzekome zwycięstwa Polaków nad Aleksandrem Wielkim i Juliuszem Cezarem, jednak czasy późniejsze są u niego podobnie jak i u Galla Anonima raczej zgodne z rzeczywistością i stanowią doskonałe źródło historyczne. Cennymi źródłami historycznymi są także roczniki powstające także w tym okresie (np. Rocznik Świętokrzyski). Oprócz prozy łacińskiej powstaje wtedy także łacińska poezja. Są to utwory epigramatyczne, utwory epickie (np. Poemat o Piotrze Włostowiczu), liryka religijna, oraz wiersze o treści specjalnej (np. poemat lekarski dominikanina Mikołaja z Polski). Jednym z najstarszych utworów napisanym w języku polskim jest Bogurodzica, pierwsze dwie zwrotki powstały prawdopodobnie w połowie XII wieku, pierwszy jej zapis pochodzi z wieku XV-tego. Pełniła ona role nieoficjalnego hymnu państwowego, śpiewana była przez rycerstwo polskie m.in. podczas bitwy pod Grunwaldem. W języku polskim pisany były też Kazania świętokrzyskie – zbiór kazań z pierwszej połowy XIII wieku, arcydzieło polskiej prozy tego okresu.
Literatura w XIV wieku
edytujPod koniec XIII wieku na ziemiach polskich kształtować się zaczęły początki sztuki gotyckiej. Za panowania Kazimierza Wielkiego nastąpił wielki rozwój gospodarczy, społeczny i cywilizacyjny kraju. W 1364 roku król założył Akademię Krakowską (dzisiejszy Uniwersytet Jagielloński), trzydziesty ósmy z kolei uniwersytet w Europie. Wiek XIV charakteryzuje się też rozwojem szkolnictwa parafialnego. Jednak rozkwit gospodarczy kraju stał się podstawą rozwoju literatury dopiero w następnym stuleciu. Piśmiennictwo tego okresu przedstawia się skromnie, nie było twórców pokroju Galla Anonima, czy Wincentego Kadłubka, ani utworów na miarę Bogurodzicy, czy Kazań Świętokrzyskich.
W XIV wieku nadal dominuje piśmiennictwo łacińskie. Najwybitniejszym jego przedstawicielem był Janko z Czarnkowa podkanclerzy Kazimierza Wielkiego, autor Kroniki Polskiej w której oprócz dawnych dziejów Polski, opisane były też tematy współczesne, wzbogacone materiałem anegdotycznym i elementami autobiograficznymi. W tym samym mniej więcej czasie powstała Kronika Wielkopolska nieznanego autora, opisująca dzieje władców Polski. Z poezji łacińskiej na uwagę zasługuje utwór świecki Pieśń o wójcie Albercie, pisana pod wpływem dramatycznych wydarzeń tego okresu (bunt wójta Alberta). Nadal powstawało wtedy wiele utworów o tematyce religijnej (m.in. hymn Gaude Mater Polonia).
Piśmiennictwo w języku polskim reprezentują przede wszystkim przekłady Pisma Świętego, modlitw i innych tekstów kościelnych (np. przekład psalmów Psałterz floriański). W końcu XIV wieku powstał też zbiór kazań (Kazania gnieźnieńskie) wzorowany na pismach łacińskich z tego okresu.
Literatura w XV wieku
edytujWiek XV to okres rozkwitu literatury średniowiecznej, a zarazem pojawiania się nowych renesansowych pierwiastków, więc okres współistnienia i ścierania się różnych tendencji ideowych, światopoglądowych i artystycznych. Na sam początek tego okresu (rok 1400) przypada reforma Akademii Krakowskiej, która stała się dzięki niej uczelnią o europejskim poziomie. Z jej działalnością wiązały się nazwiska wybitnych profesorów i wykładowców, takich jak Paweł Włodkowic, Jakub z Paradyża, Stanisław ze Skarbimierza, Paweł z Worczyna, Wojciech z Brudzewa, czy Jan z Ludziska – pierwszy polski humanista. Dzięki tej uczelni podniósł się poziom kulturalny, wzrosła liczba szkół i ich poziom.
Piśmiennictwo polskie podobnie jak w wiekach poprzednich miało charakter łaciński i polski, ale zmienił się stan posiadania literatury pisanej w języku narodowym na jej korzyść. Wzrosła liczba utworów oraz nastąpiło ich zróżnicowanie w treści. Wiek XV przyniósł upowszechnienie kultury i pisma, czemu sprzyjał rozwój sztuki drukarskiej, który rozpoczął się w latach siedemdziesiątych. Twórcami i odbiorcami nie byli już tylko duchowni.
W poezji pisanej w języku polskim nadal rozwijała się poezja religijno-kościelna kontynuująca motywy wczesnego średniowiecza. Przede wszystkim były to wiersze dydaktyczno-religijne, takie jak Rozmowa Mistrza Polikarpa ze Śmiercią, czy Skarga umierającego. Powstawały wtedy bardzo liczne pieśni maryjne, przede wszystkim najpiękniejszy średniowieczny utwór polski Żale Matki Boskiej pod krzyżem, jak również pieśni wielkanocne, pieśni postne, pieśni pasyjne (m.in. Żołtarz Jezusów Władysława z Gielniowa), kolędy oraz legendy o świętych. Z tych ostatnich najwybitniejsza jest Legenda o świętym Aleksym. Oprócz poezji o tematyce religijnej wzrosła w tym okresie ilości i poziom utworów o tematyce świeckiej. Motywy świeckie pojawiają się wraz z religijnymi w takich utworach jak wspomniana wyżej Rozmowa Mistrza Polikarpa ze Śmiercią, czy Pieśni Sandomierzanina. Żywy był też nurt poezji epickiej opiewający ważne wydarzenia i postacie historyczne (np. Pieśń o zabiciu Andrzeja Tęczyńskiego nieznanego autora, czy Pieśń o Wiklefie Jędrzeja Gałki z Dobczyna). Poezję świecką interesowały też tematy obyczajowe (m.in. O zachowaniu się przy stole Przecława Słoty). Do nurtu poezji obyczajowej należy też pierwsza polska satyra – Satyra na leniwych chłopów.
Z obfitej poezji polskiej pisanej w języku łacińskim, zachowało się około 80 utworów. Najwybitniejszymi twórcami tego typu poezji byli m.in. Adam Świnka, autor epitafium na śmierć Zawiszy Czarnego oraz Stanisław Ciołek, autor paszkwilów, panegiryków oraz interesującego wiersza Pochwała Krakowa (Laus Cracoviae). Z anonimowej twórczości łacińskiej zwracają uwagę zręcznie napisane wiersze miłosne, m.in. List żaka do panny (Epistola ad dominicellam).
W XV wieku powstawały też wybitne dzieła prozatorskie, zarówno pisane w języku polskim jak i łacińskim. Najwybitniejszym dziełem pisanym po polsku był apokryf Rozmyślanie przemyskie, czyli Żywot najświętszej rodziny. Powstały też wtedy wybitne przekłady Pisma Świętego (m.in. Biblia królowej Zofii i Psałterz puławski. Najwybitniejszym jednak prozaikiem tego okresu był piszący po łacinie Jan Długosz, autor dzieła Roczniki, czyli kroniki sławnego Królestwa Polskiego, najwybitniejszej polskiej kroniki.
Pod koniec XV wieku pojawiają się pisarze i uczeni, których twórczość znamionuję początek epoki renesansu, tacy jak Grzegorz z Sanoka, Filip Kallimach (z pochodzenia Włoch), Konrad Celtis (z pochodzenia Niemiec) oraz Jan Ostroróg - autor dzieła Memoriał o uporządkowaniu Rzeczpospolitej (Monumentum de rei publicae ordinationemz). Z pisarzy przełomu XV i XVI wieku warto wymienić też Jana z Szamotuł i Mikołaja z Wilkowiecka, autora pierwszego polskiego dramatu Historyja o chwalebnym Zmartwychwstaniu Pańskim, który choć napisany został w epoce renesansu, to jednak duchem tkwi w tradycji średniowiecznej.
Znane postacie okresu średniowiecza, twórcy, pisarze i poeci
edytuj- Gall Anonim – XII w., kronikarz
- Maurus – XII w., nieznany bliżej autor (różny od biskupa krakowskiego o tym samym imieniu) tzw. Carmen Mauri, poematu o Piotrze Włostowicu
- Wincenty Kadłubek – XIII w., pierwszy kronikarz-Polak
- Janko z Czarnkowa – XIV w., kronikarz
- Adam Świnka – poeta
- Przecław Słota – XIV/XV w.
- Jan Długosz – XV w., kronikarz, historyk
- Stanisław z Szadka – XV w., dziekan Akademii Krakowskiej
- Jan z Szadka – XV w., dziekan Akademii Krakowskiej
- Andrzej Gałka – XV w., zwolennik poglądów Jana Husa, autor Pieśni o Wiklefie i traktatów
- Jan Łaski – XV/XVI, arcybiskup gnieźnieński i prymas Polski
- Erazm Ciołek – XV/XVI, mecenas sztuki, dyplomata
- Władysław z Gielniowa – XV/XVI, autor pieśni religijnych w języku polskim, błogosławiony Kościoła katolickiego
- Klemens z Piotrkowa – XV/XVI, prawnik, uczony
Lista pism i ksiąg polskiego piśmiennictwa średniowiecznego (w porządku chronologicznym)
edytujTytuł | Język | Gatunek | Autor | Data powstania | Miejsce tworzenia | Uwagi |
---|---|---|---|---|---|---|
Rocznik Jordana i Gaudentego | łacina | rocznik | - | 970 | Poznań/Gniezno | Kontynuacja Rocznika fuldajskiego, zrabowany w 1039 r. |
Vita prior | łacina | vita/passio | Jan Kanapariusz | 998/999 | Rzym | Żywot św. Wojciecha |
Vita altera | łacina | vita/passio | Bruno z Kwerfurtu | 1004 | Rzym | Żywot św. Wojciecha |
Księga męczeństwa św. Wojciecha | łacina | passio | Bruno z Kwerfurtu? | po 1003 | Rzym | Zaginiona |
Żywot Pięciu Braci Męczenników | łacina | vita/passio/miracula | Bruno z Kwerfurtu | 1005/1006 | Polska (Gniezno?) | |
List Brunona do króla Henryka | łacina | list | Bruno z Kwerfurtu | 1008/1009 | Polska (Gniezno?) | |
Rocznik Rychezy/Rocznik dawny/Rocznik kapitulny krakowski | rocznik | łacina | - | 1013 | Gniezno/Kraków | W 1034 wywieziony z kraju przez Rychezę, powrócił do kraju w ok. 1038, kontynuowany w Krakowie do XII w., kiedy zaginął |
Pasja św. Wojciecha | łacina | passio | ? | XI w. | Polska (Gniezno?) | |
Tempore illo | łacina | vita | kanonik trzemeszeński | 1170-1180 | Polska (Gniezno?) | Żywot św. Wojciecha |
Modlitewnik Gertrudy | łacina | modlitewnik | Gertruda Mieszkówna | 1075-1086 | Ruś | Zbiór modlitw spisanych ręką księżniczki polskiej Gertrudy, córki Mieszka II, na kartach tzw. Kodeksu Gertrudy - psałterza przywiezionego do Polski przez Rychezę i ofiarowanego przez nią córce Gertrudzie w posagu w 1043. |
Cronicae et gesta ducum sive principum Polonorum | łacina | kronika/gesta | Anonim, tzw. Gallem lub Pielgrzymem | 1113-1116 | Gniezno | Kronika spisana na dworze Bolesława Krzywoustego, przez nie znanego bliżej mnicha benedyktyńskiego o romańskim pochodzeniu. Dzieło prócz prozy epickiej zawiera również fragmenty poetyckie i listy. |
Lista biskupa Mateusza do Bernarda z Clairvaux | łacina | list | Mateusz, biskup krakowski | 1147 | Kraków | List Mateusza krakowskiego i Piotra Włostowica do Bernarda z Clairvaux z prośbą o przybycie do Polski i przewodzenia misji chrystianizacyjnej na Rusi |
Carmen Mauri | łacina | poemat epicki | niejaki mnich Maur | 1153-1163[9] | Wrocław | Zaginiony poemat opiewający losy komesa Piotra Włostowica, ofiary knowań Agnieszki, żony Władysława Wygnańca. |
Kronika polska | łacina | kronika/dialog | Mistrz Wincenty, zw. Kadłubkiem | 1190-1208 | Kraków | Kronika napisana przez Mistrza Wincentego, późniejszego biskupa krakowskiego, w czasie pisania urzędnika kancelarii księcia Kazimierza Sprawiedliwego, będącego bohaterem centralnym ostatniej księgi. Składa się z czterech ksiąg, z czego trzy pierwsze skomponowane są w formie dialogu pomiędzy biskupem krakowskim Mateuszem i Janem, arcybiskupem gnieźnieńskim. Dzieło zawiera również wstawki wierszowane. |
Legenda o Helgundzie i Walgierzu Wdałym | łacina | poemat | ? | 2 poł. XII | Kraków | Domniemany poemat stanowiący podstawę dla analogicznej historii opowiedzianej w Kronice Wielkopolskiej. |
Miracula sancti Stanislai | łacina | miracula | -[10] | przed 1252 | Kraków | Miracula św. Stanisława |
Relatio fratris Benedicti Poloni | łacina | relacja | Benedykt Polak | po 1247 | Rzym | Relacja z |
Vita minor | łacina | vita/passio | Wincenty z Kielczy | ok. 1253 | Kraków | Żywot św. Stanisława |
Vita maior | łacina | vita/passio/miracula | Wincenty z Kielczy | 1257-1261 | Kraków/Racibórz | Żywot św. Stanisława |
Post mortem vero ipsius | łacino | passio | ? | 2 poł. XIII | Gniezno | Pasja św. Wojciecha |
In partibus Germaniae locus est | łacina | vita/miracula | ? | przed 1295 | Gniezno | Żywot św. Wojciecha |
Guade mater Polonia | łacina | vita/miracula | Wincenty z Kielczy | - | - | - |
Dies adest celebris | łacina | vita/miracula | Wincenty z Kielczy | - | - | - |
Rocznik kapitulny krakowski | łacina | vita/miracula | Wincenty z Kielczy? | 1266 | Kraków | Kopia Rocznika dawnego powstała i kontynuowana w kręgu kapituły katedralnej krakowskiej. |
Kronika dominikańska | łacina | vita/miracula | Wincenty z Kielczy? | - | - | - |
Miracula sanctae Kyngae | łacina | miracula | ? | ok. 1290 | ? | Miracula św. Kingi |
Miracula sanctae Hedwigis | łacina | miracula | ? | ? | Śląsk | Miracula św. Jadwigi Śląskiej |
Vita sanctae Hedwigis | łacina | vita/miracula | franciszkanin | 1267-1300 | Śląsk | Żywot św. Jadwigi Śląskiej |
Miracula sanctae Kyngae | łacina | miracula | ? | 1307-1312 i 1329 | ? | Miracula św. Kingi |
Vita et miracula sanctae Kyngae ducissae Cracoviensis | łacina | vita/miracula | ? | 1 poł. XIV | Śląsk | Żywot św. Kingi |
De vita et miracula sancti Iacchonis | łacina | vita/miracula | Stanisław z Krakowa | przed 1365 | Kraków | Żywot św. Jacka |
Vita sanctae Salomeae | łacina | vita/miracula | ? | ? | ? | Żywot św. Salomei |
Translatio sancti Floriani | łacina | translatio | ? | ? | ? | Opis translacji św. Floriana |
- ↑ Teofilaktos Simokattes, Hermenryk Augieński, Widukind, Ibrahim ibn Jakub przez Al-Bakriego, potem Thietmar, Gall Anonim i Kosmas; Michałowska T., Średniowiecze, s. 53-54.
- ↑ Michałowska T., Średniowiecze, s. 56.
- ↑ Michałowska T., Średniowiecze, s. 77.
- ↑ Michałowska T., Średniowiecze, s. 82.
- ↑ Michałowska T., Średniowiecze, s. 83.
- ↑ Istnienie utworu jest domniemane; Michałowska T., Średniowiecze, s. 85.
- ↑ Michałowska T., Średniowiecze, s. 85.
- ↑ Michałowska T., Średniowiecze, s. 88-89.
- ↑ Istnieje również sugestia datowania dzieła na l. 1270-1290; zob. Michałowska T., Leksykon..., s. 147.
- ↑ Cuda zostały spisane przed komisją papieską pod przewodnictwem Jakuba z Velletri; Michałowska T., Średniowiecze, s. 185.
Wiersze, pieśni i inne utwory poetyckie
edytuj- Bogurodzica – najstarszy znany tekst poetycki w języku polskim, powstał między XI a XIII wiekiem
- Carmen Mauri (XII w.) – poemat o Piotrze Włostowicu, pisany po łacinie, autor Maurus (bliżej nieokreślony)
- O zachowaniu się przy stole (1415) – wiersz obyczajowo-dydaktyczny, najstarszy znany utwór świecki w języku polskim
- Breve regnum (XV w.) – pieśń pisana po łacinie
- Legenda o świętym Aleksym (XV w.) – utwór hagiograficzny, pisany po polsku
- Satyra na leniwych chłopów (II poł. XV w.)
- Pieśń o zabiciu Andrzeja Tęczyńskiego (XV w.) – pisana po polsku
- Pieśń o Wiklefie – Andrzeja Gałki z Dobczyna, pisana po polsku
- Rozmowa mistrza Polikarpa ze Śmiercią (ok. 1463) – poezja w języku polskim
- Lament świętokrzyski (1470) – pieśń religijna w języku polskim
Inne pisma z tego okresu
edytuj- Bulla gnieźnieńska (1136) – zawiera 410 polskich wyrazów
- Księga henrykowska (1270) – zawiera ona pierwsze polskie zdanie "Daj, ać ja pobruszę, a ty poczywaj" (Daj (pozwól), ja teraz popracuję, a ty odpocznij)
- Brewiarz czerwiński (I poł. XIV w.)
- Kazania świętokrzyskie (XIV w.) – najstarszy zabytek prozy w języku polskim
- Psałterz floriański (koniec XIV w.) – zawiera teksty w języku polskim, łacinie i niemieckim)
- Biblia królowej Zofii (1453-1455, Biblia szaroszpatacka) – najstarsze tłumaczenie Starego Testamentu na język polski
- Statua synodalia Wratislaviensia (1475 r.) – drukowana książka zawierające teksty modlitw po polsku
- Psałterz puławski (XV/XVI w.) – proza
- Kodeks Baltazara Behema (1505)
- Graduał Olbrachta (1506) – kodeks muzyczny
- Raj duszny (napisał Biernat z Lublina, wydał Florian Ungler, 1513) – pierwsza dochowana we fragmentach całkowicie polska książka drukowana
- Mszał Erazma Ciołka (1513-1518)
- Statuty Łaskiego (1505) – pierwsza kodyfikacja prawa polskiego
Zobacz też
edytujBibliografia
edytuj- Historia literatury polskiej w zarysie, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1978.
- Teresa Michałowska, Leksykon. Literatura polskiego średniowiecza, Warszawa 2011, ISBN 978-83-01-16675-5.
- Teresa Michałowska, Średniowiecze, Warszawa 2000, ISBN 83-01-12851-8.