Stadieveksling: Skilnad mellom versjonar

Sletta innhald Nytt innhald
Olve Utne (diskusjon | bidrag)
Lett omformulering for å gjera det klart at umesamisk ''har'' stadieveksling.
Trondtr (diskusjon | bidrag)
 
(5 mellomliggjande versjonar av 3 brukarar er ikkje viste)
Line 1:
[[fil: Turun_sanomat_kyltti.jpg|mini|[[Genitiv]] av bynamnet ''Turku'' (norsk ‘[[Åbo]]’) er ''Turun'', med stadieveksling ''k:0''. Her avisa Turun Sanomat.]]
'''Stadieveksling''' er ei konsonantveksling som finst i dei [[samiske språk|samiske språka]]a frå og med [[umesamisk språk|umesamisk]] og nordover, i dei [[austersjøfinske språk|austersjøfinske språka]]a, og i dei [[samojediske språk|samojediske språka]]a [[nganasansk språk|nganasansk]] og [[selkupisk språk|selkupisk]].
 
Stadieveksling kan definerast som ei veksling mellom eit «sterkt» og eit «svakt» stadium av ein [[konsonant]] eller konsonantgruppe mellom to vokalar. Vi skil mellom kvalitativ og kvantitativ stadieveksling. I kvantitativ stadieveksling er sterkt stadium langt og svakt stadium kort, i kvalitativ stadieveksling skil konsonantane seg frå kvarandre, til dømes ved at sterkt stadium er ustemt og svakt stadium stemt.
Line 17:
 
=== Samisk ===
[[fil:sme_gradation_prenasal.png|330px|thumb|Twol regelRegel for prenasal stadieveksling i nordsamisk, skrive i [[Tonivåmorfologi|twol-formalismen]]]]
 
Stadieveksling i [[samiske språk|samisk]] har tre ulike stadium.
Line 23:
=== Selkupisk ===
 
Stadieveksling i [[selkupisk språk|selkupisk]] minnar sterkt om den finske, vi har ''kätto'' ‘tarm’, genitiv ''kädön''.
 
 
=== Nganasansk ===
 
[[Nganasansk språk|Nganasansk]] har kvalitativ stadieveksling for [[lukkelyd]]ar og [[frikativ]]ar. Stadieveksling opptrer mellom vokalar og i konsonantsamband som består av [[nasal]] og lukkelyd. Døme i tabellen nedanfor, alle døma viser sterkt/svakt stadium for [[nominativ]] og [[genitiv]] [[singularis|eintal]]:
 
{| class="wikitable" style="text-align:center"
Line 71:
 
==Historisk-komparative tilhøve==
Med stadievekslinga distribuert i dei to utkantane av det uralske språkområdet (i aust og vest), trudde forskarane tidlegare at det var eit ururalsk fenomen, som hadde gått tapt i dei andre uralske språka. No har dei fleste gått bort frå denne teorien, og ser dei austlege og vestlege stadievekslingane som resultat av uavhengige, men parallelle utviklingar. Teorien om parallell utvikling er ikkje så urimeleg, i og med at lydendringane vi ser går att i andre samanhengar i andre språk. Frå eit norsk synspunkt ser viein t.d. at finsk sterkt stadium tilsvarersvarer til «norske» konsonantar, mens svakt stadium tilsvararsvarer til «danske», i norsk/danske ordpar som ''hatt / hat'' og ''hat / had''.
 
Ei forklaring, fremma av både [[K. B. Wiklund]] og [[Lauri Posti]], er at austersjøfinsk stadieveksling er eit lån frå germansk, ei tillemping av [[Verners lov]] til austersjøfinsk. Etter Verners lov vart indoeuropeiske ustemte lukkelydar til ustemte frikativar, men viss trykket fall på den (ikkjeinitiale) stavinga '''etter''' konsonanten, vart frikativen stemt i staden. Den austersjøfinske varianten seier at viss det kjem ei lett (open) staving etter konsonanten, får han vere ustemt, men viss det kjem ei tung (lukka) staving etter konsonanten, blir han stemt.
 
Stadieveksling i samisk skil seg frå den austersjøfinske. Her får vi ikkje ei svekking av ustemte konsonantar, men ei forlenging, eller til og med dissimilering av konsonantar i open staving. Eit døme er ''Sápmi'' ‘Sameland’, som etymologisk er same ord som finsk ''Häme'' ‘Tavastland’ og ''Suomi'' ‘Finland’, og som er ''Sámi'' i genitiv. Her er ''-m-'' den opphavlege konsonanten, og sterkt stadium har fått ein initial ''-p-''. Her kan med andre ord ikkje Verners lov stå bak.
 
 
== Litteratur ==
* Helimski, Eugene 1995: Proto-Uralic gradation: Continuation and traces. ''Congressus Octavus Internationalis Fenno-Ugristarum I: Orationes plenariae et conspectus quinquennales''. Jyväskylä: Moderatores. 17-51.
 
* Helimski, Eugene 1998: Nganasan. Daniel Abondolo (ed.), ''The Uralic Languages'', s. 480-515. London / New York: Routledge.
* Kallio, Petri 2000 Posti’s superstrate theory at the threshold of the new millennium. ''Facing Finnic: Some challenges to historical and contact linguistics''. Helsinki: Finno-Ugrian Society. 80-99.
 
* Koivulehto, Jorma & Vennemann, Theo 1996 Der finnische Stufenwechsel und das Vernersche Gesetz. Beiträge zur Ge- schichte der deutschen Sprache und Literatur 118, 163-182.
 
* Posti, Lauri 1953: From Pre-Finnic to Late Proto-Finnic. Studies on the Development of the Consonant System. ''Finnisch-ugrische Forschungen''. Helsinki
 
* Wiklund, K. B. 1896 ''Entwurf einer urlappischen Lautlehre''. Helsingfors: Finsk-ugriska sällskapet.