zeen
- zeen
- In de betekenis van ‘pees’ voor het eerst aangetroffen in het jaar 1350 [1]
enkelvoud | meervoud | |
---|---|---|
naamwoord | zeen | zenen |
verkleinwoord | zeentje | zeentjes |
zeen
- o (anatomie) stofnaam voor stevig maar buigzaam weefsel aangehecht aan een spier die de kracht ervan overbrengt op het skelet
- Dat is oneetbaar omdat het voornamelijk zeen is.
- v/m een pees bestaande uit [1]
- Je moet die zenen verwijderen.
- Het woord zeen staat in de Woordenlijst Nederlandse Taal van de Nederlandse Taalunie.
- In onderzoek uit 2013 van het Centrum voor Leesonderzoek werd "zeen" herkend door:
45 % | van de Nederlanders; |
12 % | van de Vlamingen.[2] |
- ↑ "zeen" in: Sijs, Nicoline van der, Chronologisch woordenboek. De ouderdom en herkomst van onze woorden en betekenissen, 2e druk, Amsterdam / Antwerpen: Veen, 2002; op website dbnl.org; ISBN 90 204 2045 3
- ↑ Door archive.org gearchiveerde versie van 21 oktober 2019 “Word Prevalence Values” op ugent.be
- IPA: /ˈzeːn/ (Etsbergs)
- 1 t/m 5: Verwant met het Oudduits sīn, Latijn esse, Oudengels sēon en sōþ (waarheid).
- 6 t/m 9: Protogermaans *sehwan. Verwant aan het Oudengels sēon, Oudfriese sīa (Westlauwer-Fries sjen), Oudduits sehan (Duits sehen), Oudsaksisch sehan (Nederlands zien), Oudnoords sjá (Deens en Zweeds se, IJslands sjá), Gothisch 𐍃𐌰𐌹𐍈𐌰𐌽.
stamtijd | ||
---|---|---|
infinitief | verleden tijd |
voltooid deelwoord |
zeen |
waar, woor, waas |
gewaes, gewaeze, gewaore |
klasse 8 | volledig | 1 t/m 5 |
zeen
stamtijd | ||
---|---|---|
infinitief | verleden tijd |
voltooid deelwoord |
zeen |
zaag, zoog |
gezeen |
klasse 8 | volledig | 6 t/m 9 |
- koppelwerkwoord: zijn
- «Ich bön 'ne sjoester.»
- Ik ben een schoenmaker.
- «Ich bön 'ne sjoester.»
- hulpwerkwoord: zijn, worden
- «Doe bös gólpe gewaore.»
- Je werd geholpen.
- «Doe bös gólpe gewaore.»
- bestaan (meestal bij gebruik subjunctief)
- «Zie det bieës waal?»
- Bestaat dat beest wel?
- «Zie det bieës waal?»
- aan de beurt zijn
- «Doe bös noe.»
- Je bent nu aan de beurt.
- «Doe bös noe.»
- gelijk staan aan
- «Drèè èn vief is ach.»
- Drie plus vijf staat gelijk aan acht.
- «Drèè èn vief is ach.»
- zien
- «Zuus toe waad ich zeen?»
- Zie jij wat ik zie?
- «Zuus toe waad ich zeen?»
- kijken
- «Zuuch dao!»
- Kijk daar!
- «Zuuch dao!»
- erop lijken
- «'d Zuut det ich mót aafwasje dèsdaags.»
- Het lijkt erop dat ik vandaag moet afwassen.
- «'d Zuut det ich mót aafwasje dèsdaags.»
- het onder ogen zien
- «Zenem!»
- Durf het onder ogen te zien!
- «Zenem!»
zeen
zeen