L'École des femmes: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Wikiwernerbot (overleg | bijdragen)
k Botverzoeken: toevoegen archieflinks en vervangen http:// door https://
 
(27 tussenliggende versies door 18 gebruikers niet weergegeven)
Regel 1:
[[FileBestand:L'EcoledesFemmes.jpg|thumb|300px|Voorpagina van ''L'École des femmes''— gravure uit 1719]]
 
'''L' École des femmes''' ("vertaling: ''De schoolleerschool van deder vrouwen"'') is een [[komedie]] van [[Molière (schrijver)|Molière]]. Het stuk bestaat uit vijf [[akte (toneel)|akten]] die in totaal 1779 [[vers (gedicht)|verzen]] bevatten, waarvan er 1737 [[alexandrijn]]en zijn. ''L' École des femmes'' werd op 26 december 1662 voor het eerst opgevoerd in het [[Theater van Palais-Royal]]<ref>{{fr}}http://cesar.org.uk/cesar2/dates/dates.php?fct=edit&performance_UOID=170137</ref>. Aanvankelijk lokte het stuk veel verontwaardigde reacties uit, waarop Molière in een nieuw toneelstuk getiteld ''[[La Critique de l'École des femmes]]'' probeerde de bedoeling van zijn typische stijl te verklaren.
 
Het stuk werd op 26 december 1662 voor het eerst opgevoerd in het [[Palais-Royal]]<ref>{{fr}}{{Cite web |url=http://cesar.org.uk/cesar2/dates/dates.php?fct=edit&performance_UOID=170137 |title=L'École des femmes |author=César |archiefurl=https://web.archive.org/web/20180926140150/http://cesar.org.uk/cesar2/dates/dates.php?fct=edit&performance_UOID=170137|archiefdatum=2018-09-26|dodeurl=nee}}</ref>. Aanvankelijk lokte het stuk veel verontwaardigde reacties uit, waarop Molière in een nieuw toneelstuk, ''[[La Critique de l'École des femmes]]'', probeerde de bedoeling van zijn typische stijl te verklaren. In dat laatste stuk speelde Molière zichzelf.
 
==Inhoud==
{{Leeswaarschuwing}}
{{plot}}
Arnolphe - een 42-jarige heer die uit ijdelheid zijn naam heeft veranderd in meneer de la Souche - wil trouwen, hoewel hij tegelijkertijd bang is door een listige vrouw te worden bedrogen. Hij besluit te trouwen met de 17-jarige Agnès, een zeer onnozel en naïef meisje dat sinds haar vierde op kosten van Arnolphe in volledige afzondering in een klooster is opgevoed. enBijgevolg bijgevolgweet Agnès niets weet over het echte leven. Horace, de zoon van een goede vriend van Arnolphe, is echter verliefd geworden op Agnès. Hij slaagt er dankzij de onoplettendheid van Arnolphes bedienden Alain en Georgette in een ontmoeting met haar te hebben. Wanneer Arnolphe Agnès later ondervraagt, blijkt zij in de waan te verkeren dat ze met Horace zal trouwen. Arnolphe besluit daarop zijn huwelijk met Agnès zo snel mogelijk te voltrekken, en ook geeft hij aan zijn bedienden de opdracht Horace met alle mogelijke middelen uit de buurt te houden. Horace ontsnapt later ternauwerdood aan de dood nadat hij eerst is teruggekomen om Agnès te ontvoeren, waarop Agnès besluit zelf te vluchten en zich haar geliefde te verenigen. Horace brengt het meisje echter weer terug naar Arnolphe, omdat hij niet weet dat dit dezelfde persoon is als meneer de la Souche voor wie hij zich eerder moest verbergen. Agnès wil echter niets meer met haar meester te maken hebben. Wanneer een andere vriend van Arnolphe, Enrique, terugkeert van een reis naar Amerika, blijkt dat hij Agnès' vader is, waarop Horace's vader Oronte besluit zijn zoon aan Agnès uit te huwelijken. Dit alles tot grote woede van Arnolphe.
 
Horace, de zoon van een goede vriend van Arnolphe, is verliefd geworden op Agnès. Hij slaagt er dankzij de onoplettendheid van Arnolphes bedienden Alain en Georgette in om een ontmoeting met haar te hebben. Wanneer Arnolphe Agnès later ondervraagt, blijkt zij in de waan te verkeren dat ze met Horace zal trouwen. Arnolphe besluit daarop zijn huwelijk met Agnès zo snel mogelijk te voltrekken. Ook geeft hij aan zijn bedienden de opdracht Horace met alle mogelijke middelen uit de buurt te houden. Horace ontsnapt later ternauwernood aan de dood nadat hij eerst is teruggekomen om Agnès te ontvoeren, waarop Agnès besluit zelf te vluchten en zich met haar geliefde te verenigen. Horace brengt het meisje echter weer terug naar Arnolphe, zonder te weten dat dit dezelfde persoon is als de meneer de la Souche voor wie hij zich eerder moest verbergen. Agnès wil nu echter niets meer met haar meester te maken hebben.
==Rollen==
 
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="margin:0.7em 0.7em 0.7em 0.7em;border:1px solid #AAAAAA;background:#F9F9F9;border-collapse:collapse;font-size:100%;"
Wanneer een andere vriend van Arnolphe, Enrique, terugkeert van een reis naar Amerika, blijkt dat hij Agnès' vader is. Horaces vader Oronte besluit daarop zijn zoon aan Agnès uit te huwelijken, dit alles tot grote woede van Arnolphe.
| align="center" style="font-weight:bold;caption-side:top;" colspan=2 bgcolor="#F0FFA0"| Acteurs en actrices die de rollen creëerden
 
|-----bgcolor="#F0FFC0"
==Rollen==
{| class="wikitable"
| align="center" style="font-weight:bold;caption-side:top;"! colspan=2 bgcolor="#F0FFA0"| Acteurs en actrices die de rollen creëerden
|-
! Personage
! Acteur of actrice
|-
|-----bgcolor="#FFF7F7"
| Arnolphe, ''Monsieur de la Souche''
| | [[Molière (schrijver)|Molière]]
|-
|-----bgcolor="#F0FFFF"
| Agnès, ''meisje dat door Arnolphe in afzondering is opgevoed''
| | [[Catherine Leclerc du Rosé]]
|-
|-----bgcolor="#FFF7F7"
| Horace, ''minnaar van Agnes''
| | [[CharlesLa VarletGrange (acteur)|Charles Varlet]]
|-
|-----bgcolor="#F0FFFF"
| Alain, ''boer en bediende van Arnolphe''
| | [[Guillaume Marcoureau]]
|-
|-----bgcolor="#FFF7F7"
| Georgette, ''boerin en bediende van Arnolphe''
| | [[Madeleine Béjart]] of [[Mademoiselle La Grange]]
|-
|-----bgcolor="#F0FFFF"
| Chrysalde, ''vriend van ArnopheArnolphe''
| | [[L'Espy]]
|-
|-----bgcolor="#F0FFFF"
| Enrique, ''schoonbroer van Chrysalde''
|
| |
|-
|-----bgcolor="#F0FFFF"
| Oronte, ''vader van Horace en vriend van Arnolphe''
|
| |
|-
|-----bgcolor="#FFF7F7"
| Een notaris
| | [[Edme Villequin]]
|}
 
==Bewerkingen==
* [https://www.dbnl.org/tekst/moli015scho02_01/ Vertaling 1753 Het school voor de vrouwen] ([https://www.let.leidenuniv.nl/Dutch/Ceneton/ArendszSchool1701.html eerste druk 1701])
* In 1964 werd er een op dit toneelstuk gebaseerde ''[[off-Broadway]]''-[[musical]] gemaakt, ''[[The Amorous Flea]]''.
 
{{Appendix}}
 
{{Wikisource|taal=fr|L’École des femmes}}
{{appendix}}
[[Categorie:Franse literatuur]]
[[Categorie:Toneelstuk]]
 
{{DEFAULTSORT:Ecole}}
[[de:Die Schule der Frauen (Molière)]]
[[Categorie:ToneelstukWerk van Molière]]
[[el:Το σχολείο των γυναικών]]
[[Categorie:FranseFrans literatuurtoneelstuk]]
[[en:The School for Wives]]
[[es:La escuela de las mujeres]]
[[fr:L'École des femmes]]
[[he:בית ספר לנשים]]
[[it:La scuola delle mogli]]
[[oc:L'Escòla de las Hemnas]]
[[pl:Szkoła żon]]
[[pt:L'école des femmes]]