Hi there. I couldn't help noticing that you modified a lot of banking entries that I have edited. A few things that I think are worth mentioning that you changed are 1. banks can both have an "instance of bank" and "instance of universal bank (or whatever bank subgroup it is)" at the same time. As both are correct and both provide legitimate ways to organize the entry. So, it is needless to remove "instance of bank" in favor of "instance of universal bank" like you have done a couple of times.
2. I noticed that you reverted some of my translations of the English labels back into their original language. Therefore, making the English language label entry not English. Which isn't correct. The name of the bank (or whatever) should be in English in the English language label field. That's the point in the thing. It's important English labels do not get polluted with none English labels or there's then no way to find the company in English. It's not about "what the company is called" either. Otherwise, instead of translating the title of Italian company into Chinese, we would just paste the Italian name into the Chinese label field and call it a day. English is no different. It's not Italian (or whatever). Even if it might share the same letters. It's also important to keep the labels "pure" because other projects besides Wikipedia uses them. Including one I am working on that currently uses a database of over 600 banks based on the Wikidata entries and its important for the project that English labels are in English. Other language labels should really go in the proper label entry for their language. Not be moved around or modified in any other way. Same goes for the "instance of" entries. Generally, you shouldn't remove something someone else adds, unless it's outright wrong or doesn't match a valid Wikidata entry. Even more so you shouldn't do it "just because." It looks like you also added a bunch of labels for new languages that aren't Chinese, English, or Spanish where they don't match the language either or are redundant (like with abbreviations). That's something you have to really watch out for Also.
Btw, if your really interested in editing bank entries and adding information to them etc, maybe we could work together to improve coverage of them and the depth of information available in the entries or something. I noticed earlier that even many important related entries, like ones dealing with kinds of banks etc, are lacking basic information. So, let me know if your interested.
Anyway, thanks,
Adamant1
P.S. In case your interested there's a short name statement based off of the OpenStreetMap tag for adding the short name to entries. Sometimes it's better to use that then have a bunch of redundant English letter abbreviations added to the "also known as" labels for a bunch of different languages or you could also use the "name in native language" statement where it's not an abbreviation.
One more thing, I noticed you changed the English description of a few entries and didn't change the description for other languages along with it. You really shouldn't do that because it's important that they match. So, if you can, make sure when change one languages description that you also change the other ones. Otherwise, things don't really work as well.