Và al contegnud

la: Diferenza intra i version.

De Wiktionary
Contegnûo scasòu Contegnûo azónto
Nissun riassont de la modifega
Nissun riassont de la modifega
Riga 43: Riga 43:


{{-ref-}}
{{-ref-}}
* Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 105. ISBN 978-88-6987-846-6. {{-MI}}
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
*{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->{{+BG}}{{-Br}}{{-Lagh}}{{+BS}}{{+CR}}{{+BS}}{{+CR}}{{-LO}}{{+Toc}}{{°Vtel}}{{°Breg}}


<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov giontegh adree el codes per i alter lengov-->
Riga 59: Riga 60:
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|-
|la (1)<br>ala (4)||(2) i* / (3) a*||Noeuva ortografia lombarda<br>Milanesa classica||(1){{tut}}<br>(2){{tut}}<br>(3){{-MI}}<br>(4) {{-Bst}}
|la (s1)<br>ala (s2)||(p1) i* / (p2) a*||Noeuva ortografia lombarda<br>Milanesa classica||(s1){{tut}}<br>(p1){{tut}}<br>(p2){{-MI}}<br>(s2) {{-Bst}}
|-
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
Riga 83: Riga 84:


{{-trad-}}
{{-trad-}}
*{{italian}}o: [[ella]], [[lei]] "f"
*{{italian}}: (1) [[ella]], [[lei]] "f"


{{-ref-}}
{{-ref-}}
Riga 97: Riga 98:
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
!Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
|-
|-
|la (1)||(3) ie/je / (4) ai<sup>1</sup><br>(5) ia/ja ||Noeuva Ortografia Lombarda<br>Milanesa classica||(1){{tut}}<br>(3){{-MI}}?<br>(4){{-MI}}?<br>(5){{-Lagh}}{{-MI|a}}
|la (s1)||(p1) ie/je / (p2) ai<sup>1</sup><br>(p3) ia/ja ||Noeuva Ortografia Lombarda<br>Milanesa classica||(1){{tut}}<br>(3){{-MI}}?<br>(4){{-MI}}?<br>(5){{-Lagh}}{{-MI|a}}
|-
|-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
|{{NoSL}}||{{NoSL}}||Scriver lombard||-
Riga 113: Riga 114:
sing: {{IPA|/la/}} (dialet {{-MI}})
sing: {{IPA|/la/}} (dialet {{-MI}})


pl: {{IPA|/'ia/}} (dialet {{-Lagh}})<br>
pl (p3): {{IPA|/'ia/}} (dialet {{-Lagh}})<br>
pl: {{IPA|/'ja/}} (dialet {{-Lagh}})<br>
pl (p3): {{IPA|/'ja/}} (dialet {{-Lagh}})<br>
pl: {{IPA|/'ie/}} (dialet {{-MI}})<br>
pl (p1): {{IPA|/'ie/}} (dialet {{-MI}})<br>
pl: {{IPA|/'je/}} (dialet {{-MI}})<br>
pl (p1): {{IPA|/'je/}} (dialet {{-MI}})<br>
pl: {{IPA|/'ai/}} (dialet {{-MI}})
pl (p2): {{IPA|/'ai/}} (dialet {{-MI}})


<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
<!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna-->
Riga 128: Riga 129:


{{-trad-}}
{{-trad-}}
*{{italian}}o: [[la]] "f" (pl: le)
*{{italian}}: (1) [[la]] "f"


{{-ref-}}
{{-ref-}}

Revision 14:38, 24 set 2022

Se te cercavet varda
Atenzion: in d'un quai dialet questa parolla chì l'è una variant d'un'altra parolla in lengua lombarda ►►► la/desambiguazzion    

Articol

la m (pl:i) scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet MI-

maschil ► el
  1. articol definid feminil
Singolar Plural Ortografia Dialet
la(s1-2)
ola (s1a)
i (p1)
le (p2)
el (p3)
lan (p5)
Noeuva Ortografia Lombarda (s1-2) Panlombard 
(p1)MI- BG+ Br- Lagh-
(p2)BS+ CR+ LO- Toc+ Vtel°
(p3) ?
(p5) Breg°
la i Milanesa classica MI-
? ? Scriver lombard -
la
i

sing (1-2): IPA: /la/ (dialet Panlombard -foeura che Olp- TI°(p.) )
sing (1-2): IPA: /ra/ (dialet Olp- )
sing (1-2): IPA: /lɛ/IPA: /rɛ/ (dialet TI°(p.) )
sing (1a): IPA: /'ula/IPA: /'ura/IPA: /'ora/IPA: /'urɛ/ (dialet TI- )

pl (p1): IPA: /i/ (la pussee part di dialet)
pl (p2): IPA: /le/ (dialet BS+ CR+ LO- Toc+ )
pl (p2): IPA: /li/ (dialet Vtel°)

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela


Pronom

la f (pl: i / a ) (scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet MI- )

maschil ► el
varda anca ► Jut:Pronom personai soget in lombard
  1. pronom soget debol de terza persona singolar
Singolar Plural Ortografia Dialet
la (s1)
ala (s2)
(p1) i* / (p2) a* Noeuva ortografia lombarda
Milanesa classica
(s1) Panlombard 
(p1) Panlombard 
(p2)MI-
(s2) Bst-
? ? Scriver lombard -

*utilizazzion domà arcaica in MI-

la
i
a

sing: IPA: /la/ dialet Panlombard 

pl: IPA: /i/ dialet Panlombard  pl: IPA: /a/ dialet MI-

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela


Pronom

la m (pl: je /ai ) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet MI-

maschil ► le
  1. pronom complement oget de terza persona singolar
Singolar Plural Ortografia Dialet
la (s1) (p1) ie/je / (p2) ai1
(p3) ia/ja
Noeuva Ortografia Lombarda
Milanesa classica
(1) Panlombard 
(3)MI- ?
(4)MI- ?
(5)Lagh-MI-(arc.)
? ? Scriver lombard -

1 in dialet milanes domà quand che ie el creariss di problema de fonetica, specialment 'na quai volta dopo de ghe

la
ie
ai

sing: IPA: /la/ (dialet MI- )

pl (p3): IPA: /'ia/ (dialet Lagh-)
pl (p3): IPA: /'ja/ (dialet Lagh-)
pl (p1): IPA: /'ie/ (dialet MI- )
pl (p1): IPA: /'je/ (dialet MI- )
pl (p2): IPA: /'ai/ (dialet MI- )

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela


  • Claudio Beretta, A lezione di grammatica milanese, Circolo Filologico Milanese, pag. 80 -81 MI-