카자흐 소비에트 사회주의 공화국의 국가
보이기
카자흐 소비에트 사회주의 공화국의 국가는 카자흐스탄이 소비에트 연방의 지배를 받았던 1945년부터 1992년까지 사용되었던 곡이다. 1992년부터 2006년까지는 이 곡에 새로운 카자흐어 가사를 붙여서 카자흐스탄 국가로 사용하였다.
카자흐어 가사
- 1절
- Біз қазақ ежелден еркіндік аңсаған,
- Бостандық өмір мен ар үшін қиған жан.
- Торлаған тұманнан жол таппай тұрғанда,
- Жарқырап Лениндей күн жығып, атты таң.
- 후렴
- Жасасын Советтер Одағы,
- Жеткізген еркіндік, теңдікке,
- Бастайтын елдерді бірлікке,
- Жеңіске, шаттыққа, ерлікке!
- 2절
- Дақ салмай Лениннің жеңімпаз салтына,
- Ұрпағы қосты даңқ Оттаның даңқына,
- Одақтас, ұрандас елдердің қамқоры,
- Көп алғыс айтамыз ұлы орыс халқына.
- 후렴
- 3절
- Іргелі мемлекет, ерікті болдық ел,
- Достықпен, бірлікпен жайнайды туған жер.
- Еңбекте, майданда, жеткізген жеңіске
- Данышпан партия – сүйікті кемеңгер.
- 후렴
한국어 음역본
- 1절
- Biz qazaq ejelden erkindik ansağan,
- Bostandıq ömir men ar üşin qiyğan jan.
- Torlağan tumannan jol tappay turğanda,
- Jarqırap Leniyndey kwn jığıp, attı tañ.
- 후렴
- Jassasın Sovetter Odağı,
- Jetkizgen erkindik, teñdikke,
- Bastaytın elderdi birlikke,
- Jeñiske, şattıqqa, erlikke!
- 2절
- Daq salmay Leniynniñ jeñimpaz saltına,
- Urpagı qostı dañq Ottanıñ dañqına,
- Odaqtas, urgandas elderdiñ qamqorı,
- Köp alğıs aytamız ulı orıs xalqına.
- 후렴
- 3절
- Irleli memleket, erikti boldıq el,
- Dostıqpen, birlikpen jaynaydı twğan jer.
- Eñbekte, maynanda, jetkizgen jeñiske,
- Danışpan partiya - rüyikti kemeñep.
- 후렴