만두국: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
편집 요약 없음
태그: m 모바일 앱 안드로이드 앱 편집 앱 문단 원본
편집 요약 없음
태그: m 모바일 웹
30번째 줄:
| 난이도 =
}}
'''만두국'''({{표준어|만둣국}})<ref name="standardized">{{웹 인용|url=http://www.korean.go.kr/common/download.do?file_path=notice&c_file_name=140730_%ED%95%9C%EC%8B%9D%EB%AA%85_%EB%A1%9C%EB%A7%88%EC%9E%90_%ED%91%9C%EA%B8%B0_%EB%B0%8F_%ED%91%9C%EC%A4%80_%EB%B2%88%EC%97%AD_%ED%99%95%EC%A0%95%EC%95%88_.pdf&o_file_name=140730_%ED%95%9C%EC%8B%9D%EB%AA%85_%EB%A1%9C%EB%A7%88%EC%9E%90_%ED%91%9C%EA%B8%B0_%EB%B0%8F_%ED%91%9C%EC%A4%80_%EB%B2%88%EC%97%AD_%ED%99%95%EC%A0%95%EC%95%88_.pdf|title=주요 한식명(200개) 로마자 표기 및 번역(영, 중, 일) 표준안|date=2014-07-30|publisher=[[National Institute of Korean Language]]|trans-title=Standardized Romanizations and Translations (English, Chinese, and Japanese) of (200) Major Korean Dishes|format=PDF|access-date=2017-02-16|layurl=http://www.korean.go.kr/front/board/boardStandardView.do?board_id=4&mn_id=17&b_seq=1465}}</ref>은 [[한국]]의 [[국 (한국 음식)|국]]으로서, 간 [[고기]]와 기타 부재료를 채워 넣은 [[만두]]를 [[쇠고기]] [[고기 국물|육수]]로 끓인 음식이다. [[조선왕조 궁중음식|한국 궁중 요리]]에서는 만두국을 '병시(餠匙)'라 하였으며, 17세기에 쓰인 [[음식디미방]](飮食知味方)에는 '석류탕'이라는 이름으로 기록되어 있다. 주로 밀이 많은 북부지방에서 설날에 먹는다. [[떡]]을 추가하는 것도 일상화되어 있으며, 이 경우 '''떡만두국'''으로 부른다.<ref name="standardized" /><ref>[http://kitchen.naver.com/food/viewMethod.nhn?foodId=290&foodMtrlTp=DI Recipe for tteok manduguk]{{깨진 링크|url=http://kitchen.naver.com/food/viewMethod.nhn?foodId=290&foodMtrlTp=DI }}, Naver kitchen</ref>한편, [[브라질]]과 [[포르투갈]], [[모잠비크]]와 [[앙골라]] 등지의 [[포르투갈어]] 사용국가에서는 떡만두국이 [[욕설]]처럼 들리는 경우도 있다고 하는데 이는 '또마노꾸'라고 하는 욕설이다. 포르투갈어로 '또마노꾸'라는 뜻은 '내 [[후장]]이나 빨아라'라는 뜻이다.
 
== 같이 보기 ==