Discussioni utente:Avemundi
ARCHIVIO
- 2006 e 2007
- 2008 (da gennaio a maggio)
- 2008 (da giugno a ottobre)
- 2008 (da novembre a dicembre)
- 2009 (da gennaio a marzo)
- 2009 (da aprile a giugno)
- 2009 (da luglio a settembre)
- 2009 (da ottobre a dicembre)
- 2010 (da gennaio a marzo)
- 2010 (da aprile a giugno)
- 2010 (da luglio a settembre)
- 2010 (da ottobre a dicembre)
- 2011 (da gennaio a marzo)
- 2011 (da aprile a giugno)
- 2011 (da luglio a settembre)
- 2011 (da ottobre a dicembre)
- 2012 (da gennaio a marzo)
- 2012 (da aprile a giugno)
- 2012 (da luglio a settembre)
- 2012 (da ottobre al 2017)
- 2018
- 2019
- 2020 (da gennaio a marzo)
- 2020 (da aprile a dicembre)
- 2021
- 2022 (da gennaio a giugno)
- 2022 (da luglio a dicembre)
- 2023 (da gennaio a giugno)
- 2023 (da giugno a dicembre)
Invito
Tocca pure a te l'invito! XD --Pątąfişiķ 18:36, 5 gen 2024 (CET)
Tommaso apostolo a Babilonia
Ciao Ave, sto cercando di orfanizzare la disamb Babilonia e ho un dubbio. In Tommaso (apostolo) si dice: fondò la comunità cristiana di Babilonia. Si intende la città? Nel passo sì, dato che poi dice Visse nella città mesopotamica per sette anni. Ma è preciso? Di fatto, mi sembra, si può dire che fondò la comunità cristiana della Babilonide in quanto tale, no? --pequod76talk 20:19, 5 gen 2024 (CET)
- [@ Peqoud76] È senz'altro più coretto parlare di Babilonia come città, perché riesce difficile pensare in epoca antica alla diffusione del Cristianesimo nelle campagne. Avevo corretto il link nella voce, ma non avevo spiegato qui l'intervento. --AVEMVNDI ✉ 00:29, 10 gen 2024 (CET)
fila
giusto per dire che non me lo sono sognato: sbaglia spesso anche la Treccani (molti di quei significati sono file, non fili) --Bultro (m) 23:28, 9 gen 2024 (CET)
- [@ Bultro] C'è qualche errore: invece le occorrenze alle voci Italia, Confalonieri, Spagna, Bakunin, Palermo (mi limito alle prime dieci voci) sono corrette. Ad ogni modo la perfezione non è di questo mondo e Treccani non viene da altri mondi.:) Un saluto! --AVEMVNDI ✉ 23:35, 9 gen 2024 (CET)
Per tua curiosità la modifica dell'altro utente era corretta, è andato comunque bene il tuo annullamento perché le stesse cose erano già scritte poco più sotto nella voce, quindi era un'aggiunta inutile :-)))))) --Pil56 (msg) 16:20, 10 gen 2024 (CET)
- [@ Pil56] Una delle rare volte che faccio patrolling! L'inserimento era sospetto: mancanza di fonte, mancanza di link per A111, meccanicamente mi sembrava una soluzione strana: sinceramente non ho approfondito.--AVEMVNDI ✉ 16:30, 10 gen 2024 (CET)
- [@ Pil56] Però proprio no: la A111 aveva la balestra al posteriore, sul 238 c'è la barra di torsione. Vedi qui e qui.--AVEMVNDI ✉ 16:49, 10 gen 2024 (CET)
- Non ho detto che erano identiche, però erano della stessa derivazione con alcune modifiche in base alla destinazione d'uso (nelle due voci mi pare che sia scritto abbastanza chiaramente, diversamente correggi pure) :-)))))))))))))) P.s.: e non era un rimprovero :-))))))))))))) --Pil56 (msg) 17:10, 10 gen 2024 (CET)
- [@ Pil56] Però proprio no: la A111 aveva la balestra al posteriore, sul 238 c'è la barra di torsione. Vedi qui e qui.--AVEMVNDI ✉ 16:49, 10 gen 2024 (CET)
Le fila
Ciao AveMundi, grazie per le correzioni che stai facendo sulla voce de La virtù indiana. Ti segnalo che l'ultima riguarda un plurale collettivo legato all'uso dell'espressione "le fila" che, nelle intenzioni dello scrivente, è più una sineddoche per armata, plotone, formazione belligerante ecc., e non si riferisce nello specifico al numero concreto delle file (quante?) in cui si poteva suddividere quell'esercito ecc. Se preferisci una forma piana, diretta, più enciclopedica potremmo rivedere proprio l'espressione, lasciando semplicemente un Affidando a Nizam "il comando" dell'esercito [...]. --Xavier121 15:44, 22 gen 2024 (CET)
Aiuto sul russo
Ciao. Avrei bisogno di un tuo parere sulla lingua russa e la traduzione in italiano. Ci sono due espressioni russe, Приамурская митрополия e Амурская епархия (con sede a Komsomol'sk-na-Amure), che google traduce con "Metropolia dell'Amur" e "Eparchia dell'Amur" (probabilmente in riferimento al fiume Amur). Volevo sapere se è corretta questa traduzione. Te lo chiedo perchè esiste anche la città di Amursk (nello stesso territorio) e perchè, per quanto riguarda la metropolia, le altre wiki sembrano indicare una parola diversa. Ma perchè non hanno anche loro le preposizioni articolate?! ::)) --Croberto68 (msg) 11:43, 27 gen 2024 (CET)
San Raffaele Cimena
Ciao. Ho visto che hai dato un contributo sostanziale alla voce. Conosci il posto? Mi trovo da diversi anni una foto photochrome (datata 1890-1900) che mostra un luogo "San Raffaele" che non riesco proprio a collocare, nè in un comune e men che mai in una provincia o regione. Tu lo riconosci per San Raffaele Cimena ? Grazie per il tuo aiuto. --DenghiùComm (msg) 11:58, 27 gen 2024 (CET)