Vai al contenuto

Aiuto:Unicode: differenze tra le versioni

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
The Polish (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
PAWBot (discussione | contributi)
 
(40 versioni intermedie di 36 utenti non mostrate)
Riga 1: Riga 1:
{{TOC Aiuto|right}}
{{TOC Aiuto|right}}
Questa pagina ha lo scopo di aiutarvi a leggere correttamente le pagine contenenti dei caratteri speciali utilizzati in tutte le [[Trascrizione|trascrizioni]], in voci di [[linguistica]] che citano parole scritte in [[alfabeto greco|greco]], [[alfabeto cirillico|cirillico]], [[lingua araba|arabo]], [[lingua cinese mandarino|cinese]] ecc., ma anche altri simboli come ad esempio quelli matematici.
Questa pagina ha lo scopo di aiutarvi a leggere correttamente le pagine contenenti dei caratteri speciali utilizzati in tutte le [[Trascrizione|trascrizioni]], in voci di [[linguistica]] che citano parole scritte in [[alfabeto greco|greco]], [[alfabeto cirillico|cirillico]], [[lingua araba|arabo]], [[lingua cinese standard|cinese]] ecc., ma anche altri simboli come ad esempio quelli matematici.


Per far questo, occorre installare sul vostro sistema una o più [[font]] che rispondano allo standard [[Unicode]], font che contengono i caratteri voluti. Questa pagina esterna del [http://www.alanwood.net/unicode/fonts.html sito di Alan Wood] contiene una lista aggiornata dei font disponibili, ordinati per lingua.
Per far questo, occorre installare sul vostro sistema una o più [[font]] che rispondano allo standard [[Unicode]], font che contengono i caratteri voluti. Questa pagina esterna del [http://www.alanwood.net/unicode/fonts.html sito di Alan Wood] contiene una lista aggiornata dei font disponibili, ordinati per lingua.
Riga 8: Riga 8:
A titolo indicativo, ecco una lista, per quanto incompleta, di font disponibili secondo i caratteri da visualizzare.
A titolo indicativo, ecco una lista, per quanto incompleta, di font disponibili secondo i caratteri da visualizzare.
* '''font quasi universali''' (l'utilizzo di uno solo di questi font garantisce la visualizzazione di quasi tutti i caratteri):
* '''font quasi universali''' (l'utilizzo di uno solo di questi font garantisce la visualizzazione di quasi tutti i caratteri):
** [http://www.code2000.net/ Code2000] ([[shareware]]),
** [http://www.languagegeek.com/font/fontdownload.html#Full_Unicode Aboriginal] ([[Freeware]]),
** Arial Unicode MS (Questo font è rilasciato con il pacchetto d'ufficio [[Microsoft Office]]. È uno dei più completi sul mercato, ma non è disponibile per il download: occorre installarlo dal CD originale di Microsoft Office con l'attivazione del supporto multilingue.)
** Arial Unicode MS (Questo font è rilasciato con il pacchetto d'ufficio [[Microsoft Office]]. È uno dei più completi sul mercato, ma non è disponibile per il download: occorre installarlo dal CD originale di Microsoft Office con l'attivazione del supporto multilingue.)
** [http://ftp.netscape.com/pub/communicator/extras/fonts/windows/Cyberbit.ZIP CyberBit],
** [http://ftp.netscape.com/pub/communicator/extras/fonts/windows/Cyberbit.ZIP CyberBit],
Riga 23: Riga 23:
** [http://bibliofile.duhs.duke.edu/gww/fonts/Unicode.html Caslon],
** [http://bibliofile.duhs.duke.edu/gww/fonts/Unicode.html Caslon],
** [http://www.sil.org/~gaultney/gentium/ Gentium],
** [http://www.sil.org/~gaultney/gentium/ Gentium],
* '''[[Lingua copta|copto]]'''
* '''[[lingua cinese mandarino|cinese mandarino]], [[katakana|kata-]] e [[hiragana]], [[bopomofo]]''':
** [http://www.evertype.com/fonts/coptic/ Antinoou]
* '''[[lingua cinese standard|cinese]], [[katakana|kata-]] e [[hiragana]], [[bopomofo]]''':
** [http://www.microsoft.com/msdownload/iebuild/ime5_win32/en/ime5_win32.htm MS Song] (caratteri semplificati),
** [http://www.microsoft.com/msdownload/iebuild/ime5_win32/en/ime5_win32.htm MS Song] (caratteri semplificati),
** [http://www.microsoft.com/msdownload/iebuild/ime5_win32/en/ime5_win32.htm MingLiU] (caratteri tradizionali),
** [http://www.microsoft.com/msdownload/iebuild/ime5_win32/en/ime5_win32.htm MingLiU] (caratteri tradizionali),
* '''[[lingua khmer|alfabeto khmer]]''':
* '''[[lingua khmer|alfabeto khmer]]'''
** [http://www.khmeros.info/drupal/?q=en/download/fonts Khmer OS] (Khmer OS fonts 4.0, Khmer OS System, Khmer OS Freehand, Khmer OS Fasthand, Khmer OS Moul, Khmer OS Metal Chrieng),
** [http://www.khmeros.info/drupal/?q=en/download/fonts Khmer OS] (Khmer OS fonts 4.0, Khmer OS System, Khmer OS Freehand, Khmer OS Fasthand, Khmer OS Moul, Khmer OS Metal Chrieng),
*'''[[cuneiforme]] (sumero-accadico) e [[antico persiano]]''':
** [https://noto-website.storage.googleapis.com/pkgs/NotoSansCuneiform-unhinted.zip Noto Sans Cuneiform (download diretto)] (font di Google).
** [http://oracc.museum.upenn.edu/doc/help/visitingoracc/fonts/index.html Unicode Fonts for Oracc: Cuneiform Fonts].
** [http://users.teilar.gr/~g1951d/ Aegean]
** [https://noto-website.storage.googleapis.com/pkgs/NotoSansOldPersian-unhinted.zip Noto Sans Old Persian (download diretto)] (font di Google).
** Chrome presenta problemi nella visualizzazione dei caratteri cuneiformi in unicode.
* '''[[alfabeto cirillico|cirillico]]''' (l'alfabeto cirillico, esclusi alcuni caratteri speciali è generalmente visualizzato dai seguenti font):
* '''[[alfabeto cirillico|cirillico]]''' (l'alfabeto cirillico, esclusi alcuni caratteri speciali è generalmente visualizzato dai seguenti font):
** [http://www.sil.org/~gaultney/gentium/ Gentium],
** [http://www.sil.org/~gaultney/gentium/ Gentium],
** [http://bibliofile.duhs.duke.edu/gww/fonts/Unicode.html Caslon].
** [http://bibliofile.duhs.duke.edu/gww/fonts/Unicode.html Caslon].
* '''[[lingua mandaica|alfabeto mandaico]]'''
** [https://noto-website-2.storage.googleapis.com/pkgs/NotoSansMandaic-hinted.zip Noto Sans Mandaic (download diretto)] (font di Google).
* '''simboli matematici'''
* '''simboli matematici'''
** [http://www.mozilla.org/projects/mathml/fonts/bakoma/texcm-ttf.zip TeX's Computer Modern Fonts] (vedi http://www.mozilla.org/projects/mathml/fonts/)
** [http://www.mozilla.org/projects/mathml/fonts/bakoma/texcm-ttf.zip TeX's Computer Modern Fonts] (vedi http://www.mozilla.org/projects/mathml/fonts/)
Riga 41: Riga 51:
* [[lingua mongola|Mongolo]]: <code>ttf-arhangai</code>
* [[lingua mongola|Mongolo]]: <code>ttf-arhangai</code>
* [[lingua hindi|Hindî]]: <code>ttf-indic-fonts</code>
* [[lingua hindi|Hindî]]: <code>ttf-indic-fonts</code>
* [[lingua latina|Latino]], [[Alfabeto fonetico internazionale]] e [[alfabeto runico]]: <code>ttf-junicode</code>
* [[lingua latina|Latino]], [[alfabeto fonetico internazionale]] e [[alfabeto runico]]: <code>ttf-junicode</code>
* [[lingua giapponese|Giapponese]]: <code>ttf-sazanami-gothic ttf-sazanami-mincho</code>
* [[lingua giapponese|Giapponese]]: <code>ttf-sazanami-gothic ttf-sazanami-mincho</code>
* [[lingua bengali|Bengali]]: <code>ttf-bangla-fonts</code>
* [[lingua bengali|Bengali]]: <code>ttf-bangla-fonts</code>
* [[lingua malayalam|Malayalam]]: <code>ttf-malayalam-fonts</code>
* [[lingua malayalam|Malayalam]]: <code>ttf-malayalam-fonts</code>
* [[Lingua tamil|Tamil]]: <code>ttf-tamil-fonts</code>
* [[Lingua tamil|Tamil]]: <code>ttf-tamil-fonts</code>
* [[lingua latina|Latino]], [[lingua greca|Greco]], [[Alfabeto cirillico]] e [[alfabeto fonetico internazionale]]: <code>ttf-thryomanes</code>
* [[lingua latina|Latino]], [[lingua greca|greco]], [[alfabeto cirillico]] e [[alfabeto fonetico internazionale]]: <code>ttf-thryomanes</code>
* [[lingua coreana|Coreano]]: <code>ttf-unfonts ttf-alee</code>
* [[lingua coreana|Coreano]]: <code>ttf-unfonts ttf-alee</code>
* [[lingue uraliche]]: <code>ttf-uralic</code>
* [[Lingue uraliche]]: <code>ttf-uralic</code>
* Simboli: <code>ttf-opensymbol ttf-freefont</code>
* Simboli: <code>ttf-opensymbol ttf-freefont</code>


Riga 65: Riga 75:
** [[Aiuto:Unicode/Test arabo|arabo]];
** [[Aiuto:Unicode/Test arabo|arabo]];
** [[Aiuto:Unicode/Test ebraico|ebraico]];
** [[Aiuto:Unicode/Test ebraico|ebraico]];
** [[:fr:Wikipédia:Unicode/Test devanâgarî|scritture indiane]] (sulla Wikipedia francese).
** [[:fr:Wikipédia:Unicode/Test/devanâgarî|scritture indiane]] (sulla Wikipedia francese).


==Pagine correlate==
==Pagine correlate==
Riga 73: Riga 83:
{{interprogetto|commons=category:Unicode}}
{{interprogetto|commons=category:Unicode}}


[[Categoria:Aiuto|Unicode]]
[[Categoria:Aiuto]]
[[Categoria:Caratteri speciali|Unicode]]
[[Categoria:Caratteri speciali]]
[[Categoria:Scrittura delle voci|{{PAGENAME}}]]
[[Categoria:Aiuto sulla scrittura delle voci]]

[[ar:مساعدة:دعم متعدد اللغات]]
[[as:সহায়:Contents]]
[[as:সহায়:Contents]]
[[bpy:উইকিপিডিয়া:BN/AS/BPY script display help]]
[[bpy:উইকিপিডিয়া:BN/AS/BPY script display help]]
[[en:Help:Multilingual support]]
[[fr:Aide:Unicode]]
[[ja:Help:特殊文字]]
[[mr:सहाय्य:Setup For Devanagari]]
[[mr:सहाय्य:Setup For Devanagari]]
[[pa:ਮਦਦ:Set up for Gurmukhi]]
[[sa:सहाय्य:Setup For Devanagari सम्पादन]]
[[sa:सहाय्य:Setup For Devanagari सम्पादन]]
[[tl:Tulong:Tukod para sa maraming wika]]
[[tl:Tulong:Tukod para sa maraming wika]]
[[zh-min-nan:Help:Án-chóaⁿ tha̍k]]

Versione attuale delle 14:13, 31 dic 2020

Questa pagina ha lo scopo di aiutarvi a leggere correttamente le pagine contenenti dei caratteri speciali utilizzati in tutte le trascrizioni, in voci di linguistica che citano parole scritte in greco, cirillico, arabo, cinese ecc., ma anche altri simboli come ad esempio quelli matematici.

Per far questo, occorre installare sul vostro sistema una o più font che rispondano allo standard Unicode, font che contengono i caratteri voluti. Questa pagina esterna del sito di Alan Wood contiene una lista aggiornata dei font disponibili, ordinati per lingua.

Occorre quindi fare in modo che questi font siano installati sul sistema operativo e che il browser li riconosca (per farlo, consultate le pagine del manuale o della guida in linea). Fatto ciò, potete verificare che i caratteri Unicode vengano riconosciuti correttamente, provando a visualizzare le pagine di test seguenti.

A titolo indicativo, ecco una lista, per quanto incompleta, di font disponibili secondo i caratteri da visualizzare.

Non sono che alcuni esempi. Si consiglia di consultare la pagina di Alan Wood per una scelta più ampia, dettagli e consigli.

Debian

Font disponibili per una distribuzione GNU/Linux tipo Debian per Firefox o Konqueror.

Altri problemi

Pagine di test

Pagine correlate

Altri progetti