לדלג לתוכן

יצחק רודאשבסקי – הבדלי גרסאות

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
ענתהלוי (שיחה | תרומות)
הרחבה
שורה 12: שורה 12:
רודאשבסקי נורה למוות ב[[טבח פונאר]] במהלך חיסול גטו וילנה בספטמבר ובאוקטובר 1943.<ref name="Zapruder">{{Cite book|url=https://books.google.com/books?id=Iq-L5cDmVAUC&pg=PA190&dq=%22Yitskhok+Rudashevski%22&hl=en&ei=zoUiTbvDBsP-8Aa22anRBw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCMQ6AEwAA#v=onepage&q=%22Yitskhok%20Rudashevski%22&f=false|title=Salvaged Pages: Young Writers' Diaries of the Holocaust|last=Zapruder|first=Alexandra|publisher=[[Yale University Press]]|year=2004|isbn=978-0-300-10307-6|page=196|author-link=Alexandra Zapruder}}</ref>
רודאשבסקי נורה למוות ב[[טבח פונאר]] במהלך חיסול גטו וילנה בספטמבר ובאוקטובר 1943.<ref name="Zapruder">{{Cite book|url=https://books.google.com/books?id=Iq-L5cDmVAUC&pg=PA190&dq=%22Yitskhok+Rudashevski%22&hl=en&ei=zoUiTbvDBsP-8Aa22anRBw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCMQ6AEwAA#v=onepage&q=%22Yitskhok%20Rudashevski%22&f=false|title=Salvaged Pages: Young Writers' Diaries of the Holocaust|last=Zapruder|first=Alexandra|publisher=[[Yale University Press]]|year=2004|isbn=978-0-300-10307-6|page=196|author-link=Alexandra Zapruder}}</ref>


=== גילוי היומן ופרסומו ===
=== על היומן וחשיפתו ===
את יומנו של רודשבסקי גילתה בת דודו של רודאשבסקי, שרה וולושין (קליבץ), בשנת 1944, עם שובה לווילנה לאחר שחרור וילנה ביולי 1944 על ידי [[הצבא האדום]].{{הערה|[https://www.yadvashem.org/he/remembrance/survivors/klibatz.html מידע על גילוי היומן על ידי שרה קליבץ], באתר [[יד ושם]]}} וולושין נמלטה מווילנה עם חיסול הגטו בספטמבר 1943 ולחמה בשורות הפרטיזנים עד יולי 1944.
את יומנו של רודשבסקי גילתה בת דודו של רודאשבסקי, שרה וולושין (קליבץ), בשנת 1944, עם שובה לווילנה לאחר שחרור וילנה ביולי 1944 על ידי [[הצבא האדום]].{{הערה|[https://www.yadvashem.org/he/remembrance/survivors/klibatz.html מידע על גילוי היומן על ידי שרה קליבץ], באתר [[יד ושם]]}} וולושין נמלטה מווילנה עם חיסול הגטו בספטמבר 1943 ולחמה בשורות הפרטיזנים עד יולי 1944.

בסוף המלחמה חזרה וולושין לבית שבו גרו שתי המשפחות, בחיפושיה אחרי אלבום משפחתי מצאה ספרון קטן ומאובק שאותו זיהתה בקלות כיומן של יצחק. לאחר שניקתה אותו ,קראה את הכתוב בו והעבירה אותו לטיפולם של אברהם סוצקבר ושמרקה קאטשרגינסקי.<ref>{{צ-ספר|מחבר=יצחק רודאשבסקי|שם=יומנו של נער מווילנה|מקום הוצאה=בית לוחמי הגטאות|שנת הוצאה=תשכ"ט|עמ=10}}</ref>

הרשימה הראשונה ביומנן נושאת את התאריך יוני 1941- חודש כיבוש וילנה, ואילו האחרונה את ה-7 באפריל 1943. ההערכה היא כי עד ספטמבר 1942  יצחק תיאר את האירועים בדיעבד, ורק מתאריך זה ואילך החל לכתוב ביומן רשימות בזמן התרחשותן.

ביומן באים לידי ביטוי כישוריו של יצחק: שפתו העשירה, יכולת הביטוי הגבוהה, רגישותו כלפי הסביבה והבנתו את המציאות. בשפה פיוטית ורגישה מתוארות חוויות, חרדות, תהיות ומשאלות של נער בגטו. היומן כתוב ביידיש על פני 204 עמודים של פנקס קטן, חלקו נכתב בעפרון וחלקו בעט. .

הקריאה ביומן מאפשרת  לנו הצצה מיוחדת במינה אל עולמם של יהודים הנאבקים על חייהם בגטו, שאימת מוות שולטת בו להציץ מעבר לחומות גטו וילנה ולחוות ולו במעט את חיי היומיום דרך נקודת מבטו הייחודית של נער. היומן מעניק לנו, הקוראים, הזדמנות להיחשף לצדדים הרגישים של נער שנכפה עליו להתבגר בין חומות הגטו.<ref>{{קישור כללי|כתובת=https://www.yadvashem.org/he/education/educational-materials/artifacts/diary.html|כותרת=יומנו של הנער יצחק רודאשבסקי|אתר=יד ושם}}</ref>


היומן פורסם בתרגום לעברית (תרגומו של [[אברהם יבין]] בעריכת [[צבי שנר]]) בשנת [[1968]], בתרגום לאנגלית על ידי פרסי מאטנקו (Percy Matenko){{הערה|[https://books.google.co.il/books?id=3TCbDwAAQBAJ&pg=PA333&lpg=PA333&dq=sara+voloshin&source=bl&ots=hNn1JWyy6T&sig=ACfU3U1ABbQvxufVigza5WpVIPpdO_NBQw&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwj858TQocToAhWMGuwKHZuDBlcQ6AEwAnoECAgQAQ#v=onepage&q=sara%20voloshin&f=false Josephus in Modern Jewish Culture, p. 334] , {{אנגלית}}}} בשנת [[1973]] על ידי בית ההוצאה לאור של "[[בית לוחמי הגטאות]]", בתרגום לצרפתית בשנת [[2016]] ובתרגום ל[[ליטאית]] בשנת [[2018]].{{הערה|[https://www.lzb.lt/en/2018/03/28/public-launch-of-rudashevski-vilnius-ghetto-diary-at-ljc/ Public Launch of Rudashevski Vilnius Ghetto Diary at LJC] {{אנגלית}}}}
היומן פורסם בתרגום לעברית (תרגומו של [[אברהם יבין]] בעריכת [[צבי שנר]]) בשנת [[1968]], בתרגום לאנגלית על ידי פרסי מאטנקו (Percy Matenko){{הערה|[https://books.google.co.il/books?id=3TCbDwAAQBAJ&pg=PA333&lpg=PA333&dq=sara+voloshin&source=bl&ots=hNn1JWyy6T&sig=ACfU3U1ABbQvxufVigza5WpVIPpdO_NBQw&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwj858TQocToAhWMGuwKHZuDBlcQ6AEwAnoECAgQAQ#v=onepage&q=sara%20voloshin&f=false Josephus in Modern Jewish Culture, p. 334] , {{אנגלית}}}} בשנת [[1973]] על ידי בית ההוצאה לאור של "[[בית לוחמי הגטאות]]", בתרגום לצרפתית בשנת [[2016]] ובתרגום ל[[ליטאית]] בשנת [[2018]].{{הערה|[https://www.lzb.lt/en/2018/03/28/public-launch-of-rudashevski-vilnius-ghetto-diary-at-ljc/ Public Launch of Rudashevski Vilnius Ghetto Diary at LJC] {{אנגלית}}}}

גרסה מ־20:32, 21 בנובמבר 2021

יצחק רודאשבסקי, סבתו דאבע (דובה) וולושין, בת דודתו שרה וולושין-קליבץ (מימין) ובת דודתו שולה וולושין. וילנה, 1936. מבין המצולמים, רק שרה שרדה בשואה

יצחק רודאשבסקי (10 בדצמבר 1927, וילנה (אז בפולין, כיום בליטא) – 1 באוקטובר 1943, פונאר) היה צעיר יהודי שהתגורר בגטו וילנה שבליטא בשנות ה-40 של המאה ה-20. רודאשבסקי כתב יומן שנחשף לאחר השואה, יצא לאור ותורגם למספר שפות.

קורות חייו

רודאשבסקי היה בנם של אליהו רודאשבסקי ורוזה וולושין, שהגיעו מרומניה לווילנה ב-1923. הוא למד בגימנסיה היהודית של וילנה והצטיין במקצועות הספרות וההיסטוריה.

בתקופת השואה

בספטמבר 1941 נכלא רודאשבסקי בגטו וילנה. עוד מתקופה מוקדמת יותר, מעת הפלישה הנאצית לברית המועצות, מיוני 1941, ועד אפריל 1943, כתב רודאשבסקי יומן ביידיש ובו סיפר על חייו ועל מאבקו להישרדות ולקיום רוחני בעת הכיבוש ובגטו. ביומן כתב רודאשבסקי למעלה מ-200 עמודים.

רודאשבסקי סייע באיסוף מידע על הגטו למען הדורות הבאים, והיה פעיל בתנועת נוער סובייטית שפעלה בסתר.

רודאשבסקי נורה למוות בטבח פונאר במהלך חיסול גטו וילנה בספטמבר ובאוקטובר 1943.[1]

על היומן וחשיפתו

את יומנו של רודשבסקי גילתה בת דודו של רודאשבסקי, שרה וולושין (קליבץ), בשנת 1944, עם שובה לווילנה לאחר שחרור וילנה ביולי 1944 על ידי הצבא האדום.[2] וולושין נמלטה מווילנה עם חיסול הגטו בספטמבר 1943 ולחמה בשורות הפרטיזנים עד יולי 1944.

בסוף המלחמה חזרה וולושין לבית שבו גרו שתי המשפחות, בחיפושיה אחרי אלבום משפחתי מצאה ספרון קטן ומאובק שאותו זיהתה בקלות כיומן של יצחק. לאחר שניקתה אותו ,קראה את הכתוב בו והעבירה אותו לטיפולם של אברהם סוצקבר ושמרקה קאטשרגינסקי.[3]

הרשימה הראשונה ביומנן נושאת את התאריך יוני 1941- חודש כיבוש וילנה, ואילו האחרונה את ה-7 באפריל 1943. ההערכה היא כי עד ספטמבר 1942  יצחק תיאר את האירועים בדיעבד, ורק מתאריך זה ואילך החל לכתוב ביומן רשימות בזמן התרחשותן.

ביומן באים לידי ביטוי כישוריו של יצחק: שפתו העשירה, יכולת הביטוי הגבוהה, רגישותו כלפי הסביבה והבנתו את המציאות. בשפה פיוטית ורגישה מתוארות חוויות, חרדות, תהיות ומשאלות של נער בגטו. היומן כתוב ביידיש על פני 204 עמודים של פנקס קטן, חלקו נכתב בעפרון וחלקו בעט. .

הקריאה ביומן מאפשרת  לנו הצצה מיוחדת במינה אל עולמם של יהודים הנאבקים על חייהם בגטו, שאימת מוות שולטת בו להציץ מעבר לחומות גטו וילנה ולחוות ולו במעט את חיי היומיום דרך נקודת מבטו הייחודית של נער. היומן מעניק לנו, הקוראים, הזדמנות להיחשף לצדדים הרגישים של נער שנכפה עליו להתבגר בין חומות הגטו.[4]

היומן פורסם בתרגום לעברית (תרגומו של אברהם יבין בעריכת צבי שנר) בשנת 1968, בתרגום לאנגלית על ידי פרסי מאטנקו (Percy Matenko)[5] בשנת 1973 על ידי בית ההוצאה לאור של "בית לוחמי הגטאות", בתרגום לצרפתית בשנת 2016 ובתרגום לליטאית בשנת 2018.[6]

קישורים חיצוניים

הערות שוליים

  1. ^ Zapruder, Alexandra (2004). Salvaged Pages: Young Writers' Diaries of the Holocaust. Yale University Press. p. 196. ISBN 978-0-300-10307-6.
  2. ^ מידע על גילוי היומן על ידי שרה קליבץ, באתר יד ושם
  3. ^ יצחק רודאשבסקי, יומנו של נער מווילנה, בית לוחמי הגטאות, תשכ"ט, עמ' 10
  4. ^ יומנו של הנער יצחק רודאשבסקי, באתר יד ושם
  5. ^ Josephus in Modern Jewish Culture, p. 334 , (באנגלית)
  6. ^ Public Launch of Rudashevski Vilnius Ghetto Diary at LJC (באנגלית)