לדלג לתוכן

שלושת המוסקטרים – הבדלי גרסאות

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
 
(35 גרסאות ביניים של 24 משתמשים אינן מוצגות)
שורה 5: שורה 5:
|כיתוב=איור מתוך הוצאה של הספר משנת [[1894]]
|כיתוב=איור מתוך הוצאה של הספר משנת [[1894]]
|מאת=[[אלכסנדר דיומא האב]]
|מאת=[[אלכסנדר דיומא האב]]
|איורים=
|צילומים=
|שם בשפת המקור="Les Trois Mousquetaires"
|שם בשפת המקור="Les Trois Mousquetaires"
|שפת המקור=[[צרפתית]]
|שפת המקור=[[צרפתית]]
|הוצאה=
|סדרת ספרים=[[רומנסות ד'ארטניאן]]
|הוצאה בשפת המקור=
|הבא=[[אחרי עשרים שנה]]
|תאריך הוצאה=[[1844]]}}
|תאריך הוצאה=[[1844]]
|הוצאה בעברית=
'''שלושת המוסקטרים''' (ב[[צרפתית]]: ''"Les Trois Mousquetaires"'') הוא [[רומן הרפתקאות]] קלאסי מאת [[אלכסנדר דיומא האב]]. ספר זה הוא הראשון ב[[טרילוגיה]] הנקראת גם [[רומן|רומנסות]] [[ד'ארטניאן]]. שמו של הספר מבוסס על עיסוקם של שלושה מתוך ארבעת גיבוריו הראשיים: שלושה [[מוסקטר]]ים: [[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]], [[פורתוס (דמות ספרותית)|פורתוס]] ו[[אראמיס (דמות ספרותית)|אראמיס]]. הספר גם נתפרסם בזכות ה[[מוטו]] של ארבעת גיבוריו הראשיים: {{ציטוט|תוכן="אחד למען כולם, כולם למען אחד!{{הערה|1=[[אלכסנדר דיומא האב]], '''שלושת המוסקטרים''', הוצאת [[זמורה ביתן]], תרגם אביטל ענבר, [[1988]], כרך א', עמוד 124.}}"}}
|תאריך הוצאה בעברית=

|סוגה=
|תרגום לעברית=
|תורגם לשפות=
|מספר עמודים=
|מסת"ב=
|סדרת ספרים=
|מספר כרכים=
|הסכמות=
|כתבי יד=
|פרשנים=
|מקורות לכתיבת הספר=
|ויקיטקסט=
|היברובוקס=
|הבא=[[אחרי עשרים שנה]]}}
'''שלושת המוסקטרים''' (ב[[צרפתית]]: '''Les Trois Mousquetaires''') הוא [[רומן הרפתקאות]] קלאסי מאת [[אלכסנדר דיומא האב]]. ספר זה הוא הראשון ב[[טרילוגיה]] הנקראת גם [[רומן|רומנסות]] [[ד'ארטניאן]]. שמו של הספר מבוסס על עיסוקם של שלושה מתוך ארבעת גיבוריו הראשיים: שלושה [[מוסקטר|מוסקטרים]]: [[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]], [[פורתוס (דמות ספרותית)|פורתוס]] ו[[אראמיס (דמות ספרותית)|אראמיס]]. הספר גם נתפרסם בזכות ה[[מוטו]] של ארבעת גיבוריו הראשיים:
{{ציטוט|תוכן=אחד למען כולם, כולם למען אחד!|מקור=[[אלכסנדר דיומא האב]], '''שלושת המוסקטרים''', הוצאת [[זמורה ביתן]], תרגם אביטל ענבר, [[1988]], כרך א', עמוד 124.|מירכאות=כן}}
הספר נכתב בשיתוף פעולה עם [[אוגוסט מקה]] וראה אור לראשונה ב[[מגזין]] ה[[ספרות]]י ה[[צרפתי]]: ''"Le Siècle"'' כ[[סיפור בהמשכים]] בין החודשים [[מרץ]] ו[[יולי]] של שנת [[1844]].
הספר נכתב בשיתוף פעולה עם [[אוגוסט מקה]] וראה אור לראשונה ב[[מגזין]] ה[[ספרות]]י ה[[צרפתי]]: ''"Le Siècle"'' כ[[סיפור בהמשכים]] בין החודשים [[מרץ]] ו[[יולי]] של שנת [[1844]].


שורה 18: שורה 36:
==עלילת הספר==
==עלילת הספר==
=== חלק א' ===
=== חלק א' ===
[[קובץ:Mousceteor.jpg|ממוזער|איור של מוסקטר, חבר ביחידת העילית של משמר המלך]]בשנת [[1625]] יוצא [[ד'ארטניאן]], אציל כפרי צעיר השואף להפוך ל"מוסקטר", חבר ביחידת עילית של משמר המלך, בדרכו ל[[פריז]] עם מכתב מאביו למפקד המוסקטרים דה טרוויל. באמצע הדרך, במהלך שהותו בפונדק ב[[עמק הלואר]], לועג אדם מבוגר לסוסו של ד'ארטניאן. ד'ארטניאן הנעלב, דורש קרב. חבריו של האיש מכים את ד'ארטניאן עם סיר בישול ומלקחי מתכת, אשר שוברים את חרבו. גם המכתב של אביו נגנב. ד'ארטניאן מחליט לנקום באיש הלא מוכר לו, ואשר מתגלה מאוחר יותר כ[[הרוזן דה רושפור|רוזן דה רושפור]], סוכנו של [[הקרדינל רישלייה|החשמן רישלייה]], שבאותו הזמן העביר הוראות מהחשמן למרגלת שלו [[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|ליידי דה וינטר]], המכונה בדרך כלל [[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי דה וינטר]] או פשוט [[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי]].
[[קובץ:Mousceteor.jpg|ממוזער|איור של מוסקטר, חבר ביחידת העילית של משמר המלך]]בשנת [[1625]] יוצא [[ד'ארטניאן]], אציל כפרי צעיר השואף להפוך ל"מוסקטר", חבר ביחידת עילית של משמר המלך, בדרכו ל[[פריז]] עם מכתב מאביו למפקד המוסקטרים דה טרוויל. באמצע הדרך, במהלך שהותו בפונדק ב[[עמק הלואר]], לועג אדם מבוגר לסוסו של ד'ארטניאן. ד'ארטניאן הנעלב, דורש קרב. חבריו של האיש מכים את ד'ארטניאן עם סיר בישול ומלקחי מתכת, אשר שוברים את חרבו. גם המכתב של אביו נגנב. ד'ארטניאן מחליט לנקום באיש אשר זהותו מתגלה מאוחר יותר כזו של [[הרוזן דה רושפור]], סוכנו של [[הקרדינל רישלייה|החשמן רישלייה]], שבאותו הזמן העביר הוראות מהחשמן למרגלת שלו [[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|ליידי דה וינטר]], המכונה בדרך כלל [[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי דה וינטר]] או פשוט [[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי]].


ד'ארטניאן מגיע לפריז חסר כל ושם הוא פוגש במקרה את שלושת המוסקטרים המהוללים והבלתי-נפרדים, אתוס (Athos), פורתוס (Porthos) וארמיס (Aramis), וביום אחד 'מצליח' לזכות בהזמנה ל[[דו-קרב]] מכל אחד מהם. לבסוף, הקרבות לא התקיימו בשל התערבות אנשי [[שומרי הקרדינל|משמרו של החשמן]], מה שמביא לקרב משותף של ארבעתם נגד אנשי החשמן, שבסופו מאמצים השלושה את הצעיר - אשר אמנם לא מתקבל ליחידת המוסקטרים היוקרתית בשל היעדר מכתב ההמלצה שנגנב ממנו, אך הופך לחבר מן המניין במשמר המלך. מפקד המשמר [[דה אסרט]] נותן ל[[ד'ארטניאן]] 40 פיסטולים. בכסף הוא שוכר משרת, פלנשה (Planchet), מוצא מקום לינה ומתייצב אצל מסייה [[דז אסר]] (Des Essart). יחידתו של דז אסר היא יחידה לא יוקרתית שבה הוא צריך לשרת במשך שנתיים לפני שנשקלת מועמדותו ליחידת העילית - המוסקטרים. זמן קצר לאחר מכן, ד'ארטניאן פוגש את [[קונסטנס בונסייה (דמות מספר)|קונסטנס בונסייה]], אשתו הצעירה והיפה של בעל הבית שלו ובת טיפוחיו של חדרנה של המלכה [[אן מאוסטריה]] ו[[אהבה|מתאהב בה ממבט ראשון]].
ד'ארטניאן מגיע לפריז חסר כל ושם הוא פוגש במקרה את שלושת המוסקטרים המהוללים והבלתי-נפרדים, אתוס (Athos), פורתוס (Porthos) וארמיס (Aramis), וביום אחד 'מצליח' לזכות בהזמנה ל[[דו-קרב]] מכל אחד מהם. לבסוף, הקרבות לא התקיימו בשל התערבות אנשי משמרו של החשמן, מה שמביא לקרב משותף של ארבעתם נגד אנשי החשמן, שבסופו מאמצים השלושה את הצעיר - אשר אמנם לא מתקבל ליחידת המוסקטרים היוקרתית בשל היעדר מכתב ההמלצה שנגנב ממנו, אך הופך לחבר מן המניין במשמר המלך. מפקד המשמר [[דה אסרט]] נותן ל[[ד'ארטניאן]] 40 [[אקדח|פיסטולים]]. בכסף הוא שוכר משרת, פלנשה (Planchet), מוצא מקום לינה ומתייצב אצל מסייה [[ד'אסר]] (Des Essart). יחידתו של ד'אסר היא יחידה לא יוקרתית שבה הוא צריך לשרת במשך שנתיים לפני שנשקלת מועמדותו ליחידת העילית - המוסקטרים. זמן קצר לאחר מכן, ד'ארטניאן פוגש את [[קונסטנס בונסייה (דמות ספרותית)|קונסטנס בונסייה]], אשתו הצעירה והיפה של בעל הבית שלו ובת טיפוחיו של חדרנה של המלכה [[אן מאוסטריה]] ו[[אהבה|מתאהב בה ממבט ראשון]].


אן, מלכת צרפת, מנהלת בסתר רומן עם [[הדוכס מבקינגהאם]]. היא נפגשת עם מאהבה ונותנת לו כמזכרת ממנה שרשרת מעוטרת ב - 12 אבני [[יהלום]], שקיבלה בעבר כמתנה מבעלה, [[לואי ה-13|המלך לואי ה-13]]. [[הקרדינל רישלייה|החשמן רישלייה]], המיודע בעזרת מרגליו על המפגש בין המלכה למאהבה האנגלי, רוצה ללבות מלחמה בין [[צרפת]] ו[[אנגליה]], ומשכנע את המלך לדרוש מהמלכה לענוד את שרשרת היהלומים שנתן לה לנשף שיארגן החשמן בעוד שבועיים. [[קונסטנס בונסייה (דמות מספר)|קונסטנס בונסייה]] מנסה לשלוח את בעלה ללונדון כדי להשיב את התכשיט אך האיש מתומרן על ידי [[רישלייה]] ומסרב ללכת. ד'ארטניאן יחד עם חבריו המוסקטרים מתנדבים למשימה. בדרך, עושי דברו של החשמן תוקפים אותם שוב ושוב ורק ד'ארטניאן ופלנשה מצליחים להגיע ללונדון. לפני שהוא מגיע, ד'ארטניאן נאלץ לתקוף וכמעט להרוג את [[הרוזן דה וורדס]], חברו של החשמן, בן דודו של [[הרוזן דה רושפור|רושפור]] ומאהבה של [[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי]]. אף על פי שמיליידי גנבה ממנו שתי אבני יהלום מהשרשרת של המלכה, ה[[דוכס בקינגהאם]] מצליח לספק לד'ארטניאן תחליפים תוך שהוא מעכב את שובה של [[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי]] לפריז. [[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי]] חוזרת לרישלייה עם 2 האבנים החסרות כדי שיוכל להציג אותן כראיה לבגידתה של המלכה, אך ד'ארטניאן חוזר עם השרשרת בעלת סט מלא של 12 יהלומים בדיוק בזמן כדי להציל את כבודה של המלכה אן. המלכה מודה לחשמן על ה"מתנה" שלו שמעלה את מספר היהלומים בשרשרת שלה ל-14 ובכך מצליחה לעורר קנאה במלך כלפי החשמן. בעקבות הצלחתו במשימה ד'ארטניאן מקודם ומושבע כמוסקטר והמלכה, בהכרת תודה, נותנת לו טבעת יפה.
[[אן מאוסטריה|אן, מלכת צרפת]], מנהלת בסתר רומן עם [[הדוכס מבקינגהאם]]. היא נפגשת עם מאהבה ונותנת לו כמזכרת ממנה שרשרת מעוטרת ב-12 אבני [[יהלום]], שקיבלה בעבר כמתנה מבעלה, [[לואי ה-13|המלך לואי ה-13]]. [[הקרדינל רישלייה|החשמן רישלייה]], המיודע בעזרת מרגליו על המפגש בין המלכה למאהבה האנגלי, רוצה לסכסך מלחמה בין [[צרפת]] ו[[אנגליה]], ומשכנע את המלך לדרוש מהמלכה לענוד את שרשרת היהלומים שנתן לה לנשף שיארגן החשמן בעוד שבועיים. [[קונסטנס בונסייה (דמות ספרותית)|קונסטנס בונסייה]] מנסה לשלוח את בעלה ללונדון כדי להשיב את התכשיט אך האיש מתומרן על ידי [[רישלייה]] ומסרב ללכת. ד'ארטניאן יחד עם חבריו המוסקטרים מתנדבים למשימה. בדרך, עושי דברו של החשמן תוקפים אותם שוב ושוב ורק ד'ארטניאן ופלנשה מצליחים להגיע ללונדון. לפני שהוא מגיע, ד'ארטניאן נאלץ לתקוף וכמעט להרוג את [[הרוזן דה וורדס]], חברו של [[הקרדינל רישלייה|החשמן]], בן דודו של [[הרוזן דה רושפור|רושפור]] ומאהבה של [[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי]]. אף על פי שמיליידי גנבה ממנו שתי אבני יהלום מהשרשרת של המלכה, ה[[דוכס בקינגהאם]] מצליח לספק לד'ארטניאן תחליפים תוך שהוא מעכב את שובה של [[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי]] לפריז. [[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי]] חוזרת ל[[רישלייה]] עם 2 האבנים החסרות כדי שיוכל להציג אותן כראיה לבגידתה של המלכה, אך ד'ארטניאן חוזר עם השרשרת בעלת סט מלא של 12 יהלומים בדיוק בזמן כדי להציל את כבודה של [[אן מאוסטריה|המלכה אן]]. המלכה מודה ל[[רישלייה|חשמן]] על ה"מתנה" שלו שמעלה את מספר היהלומים בשרשרת שלה ל-14 ובכך מצליחה לעורר קנאה ב[[לואי ה-13|מלך]] כלפי ה[[הקרדינל רישלייה|חשמן]]. בעקבות הצלחתו במשימה ד'ארטניאן מקודם ומושבע כמוסקטר והמלכה, בהכרת תודה, נותנת לו טבעת יפה.


=== חלק ב' ===
=== חלק ב' ===
[[קובץ:Vinkhuijzen Gardes du cardinal 02.jpg|ממוזער|איור של [[החשמן רישלייה|המוסקטרים של החשמן]], היריבים הגדולים של המוסקטרים של [[לואי ה-13|המלך]].]]
[[קובץ:Vinkhuijzen Gardes du cardinal 02.jpg|ממוזער|איור של [[החשמן רישלייה|המוסקטרים של החשמן]], היריבים הגדולים של המוסקטרים של [[לואי ה-13|המלך]].]]
זמן קצר לאחר מכן, [[ד'ארטניאן]] מתחיל ברומן עם [[קונסטנס בונסייה (דמות מספר)|מאדאם בונסייה]]. הוא מגיע לפגוש אותה, הוא מגלה סימנים של מאבק במקום ומגלה ש[[הרוזן דה רושפור|רושפור]] הפועל בהוראת [[החשמן רישלייה]], שבה אותה וכלא אותה. ד'ארטניאן וחבריו חוזרים ל[[פריז]]. ד'ארטניאן פוגש את [[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי דה וינטר]] באופן רשמי ומזהה אותה כאחת מסוכניו של החשמן. הוא מתאהב בה אך המשרתת שלה מגלה לו כי [[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי]] אדישה כלפיו. הוא נכנס למגוריה בחושך, מעמיד פנים שהוא מאהבה, [[הרוזן דה וורדס]], ושוכב עימה. הוא מוצא של[[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי]] יש [[פלר דה ליס]] צרוב על כתפה - סימונה כעבריינית. כשהיא מגלה את זהותו, [[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי]] מנסה להרוג אותו אך ד'ארטניאן בורח ממנה. הוא מדווח ל[[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] שלמיליידי יש סימן על כתפה הזהה לזה ש[[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] גילה לפני הרבה שנים בכתפה של אשתו לשעבר. כאשר [[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] שומע זאת וגם מזהה את הטבעת שמיליידי נתנה לד'ארטניאן כטבעת שירש מאמו, אתוס, או הרוזן דה לה פר (de la Fère), כפי שנקרא לפני כן, מבין שאשתו לא מתה כפי שחשב.
זמן קצר לאחר מכן, [[ד'ארטניאן]] מתחיל ברומן עם [[קונסטנס בונסייה (דמות ספרותית)|מאדאם בונסייה]]. הוא מגיע לפגוש אותה, הוא מגלה סימנים של מאבק במקום ומגלה ש[[הרוזן דה רושפור|רושפור]] הפועל בהוראת [[החשמן רישלייה]], שבה אותה וכלא אותה. ד'ארטניאן וחבריו חוזרים ל[[פריז]]. ד'ארטניאן פוגש את [[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי דה וינטר]] באופן רשמי ומזהה אותה כאחת מסוכניו של החשמן. הוא מתאהב בה אך המשרתת שלה מגלה לו כי [[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי]] אדישה כלפיו. הוא נכנס למגוריה בחושך, מעמיד פנים שהוא מאהבה, [[הרוזן דה וורדס]], ושוכב עימה. הוא מוצא של[[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי]] יש [[פלר דה ליס]] צרוב על כתפה - סימונה כעבריינית. כשהיא מגלה את זהותו, [[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי]] מנסה להרוג אותו אך ד'ארטניאן בורח ממנה. הוא מדווח ל[[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] שלמיליידי יש סימן על כתפה הזהה לזה ש[[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] גילה לפני הרבה שנים בכתפה של אשתו לשעבר. כאשר [[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] שומע זאת וגם מזהה את הטבעת שמיליידי נתנה לד'ארטניאן כזו שירש מאמו, אתוס, הרוזן דה לה פר (de la Fère), כפי שנקרא לפני כן, מבין שאשתו לא מתה כפי שחשב.


ד'ארטניאן יוצא להצטרף ל[[מצור לה רושל (1627—1628)|מצור שאוסר צבא צרפת הקתולית על העיר]] [[לה רושל]], מעוזם של ה[[הוגנוטים]]. הוא מקבל ​הודעה ש[[אן מאוסטריה|המלכה]] שחררה את קונסטנס בונסייה מהכלא. שלושת המוסקטרים עוקבים אחרי מיליידי אל פונדק דרכים שבו היא נפגשת ​​בחשאי עם [[החשמן רישלייה|החשמן]]. [[רישלייה]] מבקש מ[[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי]] לרצוח את ה[[ג'ורג' ויליירז, הדוכס הראשון מבקינגהם|דוכס מבקינגהם]], מאהבה של המלכה, תומכם של המורדים ה[[פרוטסטנטים]] בלה רושל שאף שלח חיילים כדי לסייע להם. בתמורה היא מבקשת רשות להרוג את ד'ארטניאן ו[[קונסטנס בונסייה (דמות מספר)|קונסטנס בונסייה]]. רישלייה נותן לה מכתב חנינה מראש (המנוסח בכוונה למנוע [[הפללה עצמית]]) בלשון זו: '''''"כל פעולותיו של נושא מכתב זה נעשו באישורו של החשמן רישלייה למען [[צרפת]]"''''' אך [[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] לוקח אותו ממנה ורוכב עם חבריו ללה רושל להזהיר את ד'ארטניאן. למחרת בבוקר, [[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] מתערב עם אחד ממפקדי הצבא הצרפתי על ארוחה דשנה אם הוא, ד'ארטניאן, [[פורתוס (דמות ספרותית)|פורתוס]], [[אראמיס (דמות מספר)|אראמיס]], ומשרתיהם יצליחו לכבוש ולהחזיק את מבצר סנט ג'רביס כנגד המורדים במשך שעה. בפועל, הצליחו המוסקטרים לעמוד בפרץ במשך שעה וחצי לפני שנסוגו, תוך כדי שהם הורגים 22 בני לה רושל. המטרה האמיתית מאחורי ההתערבות של [[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] הייתה למצוא מקום בו יוכל לשוחח עם ד'ארטניאן ולעדכנו מבלי שמרגלי החרש של החשמן הפזורים במחנה יוכלו לשמוע.
ד'ארטניאן יוצא להצטרף למצור שאוסר צבא צרפת הקתולית על העיר [[לה רושל]], מעוזם של ה[[הוגנוטים]]. הוא מקבל הודעה ש[[אן מאוסטריה|המלכה]] שחררה את קונסטנס מהכלא. שלושת המוסקטרים עוקבים אחרי מיליידי אל פונדק דרכים שבו היא נפגשת בחשאי עם [[החשמן רישלייה|החשמן]]. [[רישלייה]] מבקש מ[[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי]] לרצוח את ה[[דוכס בקינגהאם]], מאהבה של המלכה, תומכם של המורדים ה[[פרוטסטנטים]] ב[[לה רושל]] שאף שלח חיילים כדי לסייע להם. בתמורה היא מבקשת רשות להרוג את ד'ארטניאן ו[[קונסטנס בונסייה (דמות ספרותית)|קונסטנס בונסייה]]. [[רישלייה]] נותן לה מכתב חנינה מראש (המנוסח בכוונה למנוע [[הפללה עצמית]]) בלשון זו: '''''"כל פעולותיו של נושא מכתב זה נעשו באישורו של החשמן רישלייה למען [[צרפת]]"''''' אך [[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] לוקח אותו ממנה ורוכב עם חבריו ל[[לה רושל]] להזהיר את ד'ארטניאן. למחרת בבוקר, [[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] מתערב עם אחד ממפקדי הצבא הצרפתי על ארוחה דשנה אם הוא, ד'ארטניאן, [[פורתוס (דמות ספרותית)|פורתוס]], [[אראמיס (דמות ספרותית)|אראמיס]], ומשרתיהם יצליחו לכבוש ולהחזיק את [[לה רושל|מבצר סנט ג'רביס]] כנגד המורדים במשך שעה. בפועל, הצליחו המוסקטרים לעמוד בפרץ במשך שעה וחצי לפני שנסוגו, תוך כדי שהם הורגים 22 בני [[לה רושל]]. המטרה האמיתית מאחורי ההתערבות של [[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] הייתה למצוא מקום בו יוכל לשוחח עם ד'ארטניאן ולעדכנו מבלי שמרגלי החרש של החשמן הפזורים במחנה יוכלו לשמוע.


ארבעת המוסקטרים מיידעים את [[לורד דה וינטר]], אחיו הגדול של בעלה המנוח של מיליידי, שלא זו בלבד שגיסתו ניסתה בעבר להביא למותו אלא שבעלה הראשון חי ([[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] הידוע מקודם כרוזן דה לה פר) ולכן נישואיה לאחיו לא היו תקפים מלכתחילה. הם מבקשים ממנו להזהיר את הדוכס מבקינגהם מפניה. עם הגעתה לאנגליה, [[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי]] נתפסת על ידי אנשי הדוכס ונכלאת בביתו של גיסה, לורד דה וינטר שחושד כבר זמן שמותו של אחיו נגרם כתוצאה מהרעלה על ידי [[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי]]. הוא ממנה לשומר אדם שנראה כחסין בפני יופייה וקסמה - יד ימינו, ה[[פוריטניות|פוריטני]] האדוק [[ג'ון פלטון]]. אף על פי כן, [[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי]] מצליחה לשכנעו שהיא [[פוריטניות|פוריטנית]] כמוהו, וכי הדוכס מבקינגהם כלא אותה לאחר שאנס אותה וטבע בבשרה את אות הקלון. פלטון, שגם לו יש טינה כלפי הדוכס בשל אי קידומו הצבאי, מסכים לרצוח את בקינגהאם ה'חוטא'. הוא משחרר את מיליידי ומתנקש בבקינגהם. [[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי]] נמלטת מ[[אנגליה]] בסירה ואילו רוצחו של בקינגהאם, [[ג'ון פלטון|פלטון]], נידון לתלייה.
ארבעת המוסקטרים מיידעים את [[לורד דה וינטר]], אחיו הגדול של בעלה המנוח של מיליידי, שלא זו בלבד שגיסתו ניסתה בעבר להביא למותו אלא שבעלה הראשון חי ([[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] הידוע מקודם כרוזן דה לה פר) ולכן נישואיה לאחיו לא היו תקפים מלכתחילה. הם מבקשים ממנו להזהיר את ה[[דוכס בקינגהאם]] מפניה. עם הגעתה לאנגליה, [[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי]] נתפסת על ידי אנשי הדוכס ונכלאת בביתו של גיסה, [[לורד דה וינטר]] שחושד כבר זמן שמותו של אחיו נגרם כתוצאה מהרעלה על ידי [[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי]]. הוא ממנה לשומר אדם שנראה כחסין בפני יופייה וקסמה - יד ימינו של הדוכס, ה[[פוריטניות|פוריטני]] הקפדן [[ג'ון פלטון]]. אף על פי כן, [[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי]] מצליחה לשכנעו שהיא [[פוריטניות|פוריטנית]] כמוהו וכי ה[[דוכס בקינגהאם]] רודף אותה בשל נאמנותה לדתה וסירובה לקבל את [[עידן הנאורות|דעותיו המתקדמות]]. פלטון, שגם לו יש טינה כלפי הדוכס בשל אי קידומו הצבאי, מסכים לרצוח את הדוכס ה'חוטא'. הוא משחרר את מיליידי ומתנקש ב[[דוכס בקינגהאם]]. [[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי]] נמלטת מ[[אנגליה]] בסירה ואילו רוצחו של [[דוכס בקינגהאם|בקינגהאם]], [[ג'ון פלטון|פלטון]], נידון לתלייה.


עם חזרתה ל[[צרפת]], [[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי]] מסתתרת ב[[מנזר]] שבו [[קונסטנס בונסייה (דמות מספר)|קונסטנס]] שוהה (מטעמי בטיחות). [[קונסטנס בונסייה (דמות מספר)|קונסטנס]] הנאיבית נצמדת ל[[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי]], שרואה סיכוי לנקמה בד'ארטניאן, וה[[פאם פאטאל]] אכן מרעילה את [[קונסטנס בונסייה (דמות מספר)|קונסטנס]] לפני שד'ארטניאן, המגלה את מקום הימצאה, יוכל להציל את אהובתו. ארבעת המוסקטרים ​​עוצרים את מיליידי בדרכה ל[[החשמן רישלייה|חשמן רישלייה]]. הם עורכים לה משפט מאולתר ומפרטים בפניה את פשעיה, מהסתרת זהותה כעבריינית בפני בעלה הראשון, [[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] ועד הרציחות של בקינגהאם ו[[קונסטנס בונסייה (דמות מספר)|קונסטנס בונסייה]]. מיליידי מתנגדת למשפט הלא חוקי כדבריה ואף דורשת מהם לספק הוכחות לפשעיה. [[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]], [[פורתוס (דמות ספרותית)|פורתוס]], [[אראמיס (דמות מספר)|אראמיס]] וד'ארטניאן, כל אחד מהם בתורו דן אותה למוות. הם מביאים תליין רשמי, אשר מבצע את גזר הדין ועורף את ראשה של [[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי דה וינטר.]]
עם חזרתה ל[[צרפת]], [[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי]] מסתתרת ב[[מנזר]] שבו [[קונסטנס בונסייה (דמות ספרותית)|קונסטנס]] שוהה (מטעמי בטיחות). [[קונסטנס בונסייה (דמות ספרותית)|קונסטנס]] הנאיבית נצמדת ל[[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי]], שרואה סיכוי לנקמה בד'ארטניאן, וה[[פאם פאטאל]] אכן מרעילה את [[קונסטנס בונסייה (דמות ספרותית)|קונסטנס]] לפני שד'ארטניאן, המגלה את מיקומה, יוכל להציל את אהובתו. ארבעת המוסקטרים עוצרים את מיליידי בדרכה ל[[החשמן רישלייה|חשמן רישלייה]]. הם עורכים לה משפט מאולתר ומפרטים בפניה את פשעיה, מהסתרת זהותה כעבריינית בפני בעלה הראשון, [[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] ועד הרציחות של [[דוכס בקינגהאם]] ו[[קונסטנס בונסייה (דמות ספרותית)|קונסטנס בונסייה]]. מיליידי מתנגדת למשפט הלא חוקי כדבריה ואף דורשת מהם לספק הוכחות לפשעיה. [[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]], [[פורתוס (דמות ספרותית)|פורתוס]], [[אראמיס (דמות ספרותית)|אראמיס]] וד'ארטניאן, כל אחד מהם בתורו דן אותה למוות. הם מביאים תליין רשמי, אשר מבצע את גזר הדין ועורף את ראשה של [[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי דה וינטר.]]


ארבעת החברים פונים לחזור למצור על [[לה רושל]] אך נעצרים על ידי [[הרוזן דה רושפור]] שמביא אותם בפני [[החשמן רישלייה|החשמן]]. כשנשאל על ידי [[רישלייה]] על ההוצאה הלא חוקית להורג של [[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי]], ד'ארטניאן מציג מכתב חנינה זהה לזה שנתן החשמן ל[[מיליידי דה וינטר (דמות מספר)|מיליידי]]. החשמן מתרשם מעורמתו של ד'ארטניאן, משמיד את המכתב וכותב מכתב חדש, המעניק לנושאו קידום לדרגת [[לוטננט]] ביחידת העילית של המוסקטרים בפיקודו של דה טרוויל. רישלייה לא מציין במכתב את שם המקודם אלא משאיר מקום ריק בדף. ד'ארטניאן מציע את המכתב ל[[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]], [[פורתוס (דמות ספרותית)|פורתוס]], [[אראמיס (דמות מספר)|אראמיס]] כל אחד מהם בתורו, אבל השלושה מסרבים בטענה כי הוא, ד'ארטניאן, הראוי והמתאים ביותר לתפקיד ביניהם.
ארבעת החברים פונים לחזור למצור על [[לה רושל]] אך נעצרים על ידי [[הרוזן דה רושפור]] שמביא אותם בפני [[החשמן רישלייה|החשמן]]. כשנשאל על ידי [[רישלייה]] על ההוצאה הלא חוקית להורג של [[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי]], ד'ארטניאן מציג מכתב חנינה זהה לזה שנתן החשמן ל[[מיליידי דה וינטר (דמות ספרותית)|מיליידי]]. החשמן מתרשם מעורמתו של ד'ארטניאן, משמיד את המכתב וכותב מכתב חדש, המעניק לנושאו קידום לדרגת [[לוטננט]] ביחידת העילית של המוסקטרים בפיקודו של דה טרוויל. [[רישלייה]] לא מציין במכתב את שם המקודם אלא משאיר מקום ריק בדף. ד'ארטניאן מציע את המכתב ל[[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]], [[פורתוס (דמות ספרותית)|פורתוס]], [[אראמיס (דמות ספרותית)|אראמיס]] כל אחד מהם בתורו, אבל השלושה מסרבים בטענה כי הוא, ד'ארטניאן, הראוי והמתאים ביותר לתפקיד ביניהם.


המצור על לה רושל מסתיים ב-[[1628]]. [[אראמיס (דמות מספר)|אראמיס]] פורש כדי לשמש [[כומר]] ב[[מנזר]], [[פורתוס (דמות ספרותית)|פורתוס]] מתחתן עם אהובתו העשירה ואילו [[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] משרת במוסקטרים ​​תחת ד'ארטניאן עד פרישתו לאחוזתו בכפר ב-[[1631]] .
המצור על [[לה רושל]] מסתיים ב-[[1628]]. [[אראמיס (דמות ספרותית)|אראמיס]] פורש כדי לשמש [[כומר]] ב[[מנזר]], [[פורתוס (דמות ספרותית)|פורתוס]] מתחתן עם אהובתו העשירה ואילו [[אתוס (דמות ספרותית)|אתוס]] משרת במוסקטרים תחת ד'ארטניאן עד פרישתו לאחוזתו בכפר ב-[[1631]].


== ספרי המשך ==
== ספרי המשך ==
[[קובץ:CC No 01 Three Musketeers.jpg|ממוזער|שלושת המוסקטרים ב[[קומיקס|חוברת קומיקס]] קלאסית מ-[[1941]]]]
[[קובץ:CC No 01 Three Musketeers.jpg|ממוזער|שלושת המוסקטרים ב[[קומיקס|חוברת קומיקס]] קלאסית מ-[[1941]]]]
* [[אחרי עשרים שנה]]- הספר הבא והשני ב[[טרילוגיה]].
* [[אחרי עשרים שנה]] - הספר הבא והשני ב[[טרילוגיה]].
* [[הוויקונט דה בראז'לון]] - הספר השלישי בטרילוגיה.
* [[הוויקונט דה בראז'לון]] - הספר השלישי ב[[טרילוגיה]].

==בתרבות הפופולרית==
==בתרבות פופולרית==
=== קולנוע ===
=== קולנוע ===
* [[שלושת המוסקטרים (סרט, 1921)]] - סרט בבימויו של פרד ניבלו.
==== תחילת המאה העשרים ====
* '''שלושת המוסקטרים''', הפקה צרפתית משנת 1903 שעליה מעט מאוד ידוע
* שלושת המוסקטרים (1935) - סרט בבימויו של רולנד לי.
* '''שלושת המוסקטרים: חלק 1''' ו'''חלק 2''', 1911. סרטים קצרים אילמים של אולפני אדיסון בכיכובו של סידני בות כ[[ד'ארטניאן]].
* שלושת המוסקטרים (1939) - סרט בבימויו של אלן דוון.
* {{קישור שפה|אנגלית|The Three Musketeers (1948 film)|שלושת המוסקטרים (סרט, 1948)|שלושת המוסקטרים (1948)}} - עם [[לנה טרנר]], [[ג'ין קלי]] ו[[ואן הפלין]].
* '''Les trois mousquetaires'''{{כ}}, 1913, סרט אילם צרפתי בבימויו של אנדרה קלמט, בשני חלקים: '''La haine de Richelieu''' ו-'''Le triomphe de d'Artagnan'''
* [[שלושת המוסקטרים (סרט, 1973)|שלושת המוסקטרים (1973)]] ו[[ארבעת המוסקטרים (סרט, 1974)|ארבעת המוסקטרים (1974)]] - הוא סרט בשני חלקים בבימויו של [[ריצ'רד לסטר]] ובכיכובם של [[מייקל יורק]], [[צ'רלטון הסטון]], [[ראקל ולש|ראקל וולש]], [[אוליבר ריד]], [[פרנק פינלי]], [[ריצ'רד צ'מברלין]], [[ג'רלדין צ'פלין]] ו[[פיי דאנאוויי]]. נחשב בידי מבקרים רבים כעיבוד הקולנועי הטוב ביותר שנעשה לשלושת המוסקטרים.
* '''שלושת המוסקטרים''', סרט אמריקאי משנת 1914 בבימויו של צ'ארלס ו. הנקל ובכיכובו של ארל טלבוט.
* '''שלושת המוסקטרים''' (סרט, 1916), סרט [[הוליווד]]י בבימויו של צ'ארלס סוויקרד, עם תומאס ה. אינס, לואיז גלאום בתפקיד מיליידי דה ווינטר ודורותי דלטון בתפקיד [[אן מאוסטריה|המלכה אן]].
* [[שלושת המוסקטרים (סרט, 1993)|שלושת המוסקטרים (1993)]] - סרט בבימויו של סטפן הרק.
* [[ד'ארטניאן ושלושת המוסקטרים]] - הסרט הראשון מתוך ארבעה סרטים פופולריים שהופקו בברית המועצות וברוסיה.
* '''[[שלושת המוסקטרים (סרטים, 1921, צרפת)|שלושת המוסקטרים]]''', סדרת סרטים צרפתיים משנת 1921 בהשתתפות איימה סימון-ג'ירארד וקלוד מריל. [[שובר קופות]] שהוליד מספר סרטי המשך. (עיבוד של [[אחרי עשרים שנה]] יצא בשנה שלאחר מכן)
* '''[[שלושת המוסקטרים (סרט, 1921)]]''', בכיכובו של [[דאגלס פיירבנקס]]
* [[שלושת המוסקטרים (סרט, 2011)|שלושת המוסקטרים (2011)]] - סרט בבימויו של פאול אנדרסון.
* '''שלושת המוסקטרים''' (סרט משנת 1933), גרסה מחודשת לסרט הצרפתי משנת 1921, עם אותו במאי (אנרי דיאמנט-ברגר).
* [[שלושת המוסקטרים (סרט, 2013)|שלושת המוסקטרים (2013)]] - הפקת קולנוע מודרנית של הספר, שהופקה על ידי [[מוספילם]] ברוסיה.
* '''שלושת המוסקטרים''' (סדרה, 1933), בהשתתפות [[ג'ון ויין]], שעלילתה התרחשה בצפון אפריקה, כאשר המוסקטרים הוחלפו בלגיונרים זרים צרפתיים.
* '''שלושת המוסקטרים''' (סרט, 1935), בהשתתפות וולטר הבל
* '''שלושת המוסקטרים''' (סרט, 1939), גרסה קומית בכיכובם של [[דון אמיצ'י]] והאחים ריץ.
* '''שלושת המוסקטרים''' (1942), סרט מקסיקני בבימויו של מיגל מ. דלגאדו בכיכובו של [[קנטינפלס]] כד'ארטניאן.
* '''שלושת המוסקטרים''' (סרט משנת 1946), סרט בהפקה משותפת של [[ארגנטינה]] ו[[אורוגוואי]]
* '''{{קישור שפה|אנגלית|The Three Musketeers (1948 film)|שלושת המוסקטרים (סרט, 1948)|שלושת המוסקטרים (1948)}}''' הפקה של MGM בכיכובם של [[לנה טרנר]], [[ג'ין קלי]], לנה טרנר, [[ג'ון אליסון]] [[אנג'לה לאנסברי]] ו[[ואן הפלין]].
* '''שלושת המוסקטרים''' (סרט, 1953), בבימויו של אנדרה הונבל, בהשתתפות ז'ורז' מרשל ו[[בורביל|בורוויל]]
* '''שלוש וחצי מוסקטרים''' (1957), גרסה קומית מקסיקנית בכיכובה של טין-טאן


=== טלוויזיה ===
==== לאחר מלחמת העולם השנייה ====
* "[[ד'ארטניאן ושלושת המוסקטרים]]"
* '''שלושת המוסקטרים''' (סרט, 1961), עיבוד כפול בבימויו של ברנרד בורדרי, עם ז'ראר בריי, מילנה דמונז'ו, גי דלורם וז'אן קרמה
* "[[המוסקטרים אחרי עשרים שנה]]"
* '''שלושת המוסקטרים''' (סרט, 1969), סרט טלוויזיה בכיכובו של קנת וולש ובהשתתפות [[כריסטופר ווקן]]
* "[[סודות המלכה אן, או המוסקטרים אחרי שלושים שנה]]"
* '''[[שלושת המוסקטרים (סרט, 1973)|שלושת המוסקטרים (1973)]] ו[[ארבעת המוסקטרים (סרט, 1974)|ארבעת המוסקטרים (1974)]]''', הוא סרט בשני חלקים בבימויו של [[ריצ'רד לסטר]] ובכיכובם של [[מייקל יורק]], [[צ'רלטון הסטון]], [[ראקל ולש|ראקל וולש]], [[אוליבר ריד]], [[פרנק פינלי]], [[ריצ'רד צ'מברלין]], [[ג'רלדין צ'פלין]], ריצ'רד צ'מברלין, ספייק מיליגן ו[[פיי דאנאוויי]]. נחשב בידי מבקרים רבים כעיבוד הקולנועי הטוב ביותר שנעשה לשלושת המוסקטרים.
* "[[שיבת המוסקטרים, או אוצר הקרדינל מאזארן]]"
* '''[[ד'ארטניאן ושלושת המוסקטרים]]''' (1978), מחזמר סובייטי פופולרי בהשתתפות [[מיכאיל בויארסקי]]
* "[[המוסקטרים]]".
* '''[[שלושת המוסקטרים (סרט, 1993)|שלושת המוסקטרים]]''', הפקה של [[חברת וולט דיסני|דיסני]] בכיכובם של [[צ'ארלי שין]], [[קיפר סאת'רלנד|קיפר סאתרלנד]], [[כריס אודונל]], [[אוליבר פלאט]] [[טים קארי|וטים קארי]].
=== תיאטרון ===
====המאה העשרים ואחת====
* "שלושת המוסקיטרים" מחזמר ישראלי המבוסס על הסיפור שעלה במהלך חג החנוכה בתיאטרון [[הסינרמה]] בתל אביב, וב[[מרכז קונגרסים בינלאומי חיפה|מרכז הקונגרסים בחיפה]] בשנת [[1998]] שכתב [[אפרים סידון]], ביים [[צדי צרפתי]], עיבד מוזיקלית [[טל ירדני]], ושיחקו [[צביקה הדר]] [[גיל ססובר]] ו[[איתי שגב (בדרן)|איתי שגב]] בתפקיד שלושת המוסקיטרים, [[אסף אשתר]] בתפקיד רשלייה הרשע, ו[[נועה תשבי]] בתפקיד מליידי (מישל).
* '''המוסקטר''' (2001), עיבוד רופף מאוד, בסגנון חיקוי סרטי פעולה אסייתיים.
* '''[[שלושת המוסקטרים (סרט, 2011)|שלושת המוסקטרים]]''', גרסת [[סרט תלת-ממד|תלת מימד]] בבימויו של פול ווס אנדרסון ובכיכובם של [[לוגאן לרמן|לוגן לרמן]], [[ריי סטיבנסון]], [[לוק אוונס]], [[כריסטוף ואלץ]], [[מאדס מיקלסן]], [[אורלנדו בלום]], [[מילה יובוביץ']], גבריאלה ווילד ו[[מת'יו מקפדיין]]
* '''3 מוסקטרים''', עיבוד פעולה מודרני משנת 2011 בהפקה אסייתית.
* '''[[שלושת המוסקטרים (סרט, 2013)|שלושת המוסקטרים (2013)]]''', סרט הרפתקאות היסטורי רוסי בהפקת אולפני [[מוספילם]]
* '''[[שלושת המוסקטרים: ד'ארטניאן]]''' ו'''[[שלושת המוסקטרים: מיליידי]]''', דואולוגיה צרפתית משנת [[2022]] בכיכובם של [[פרנסואה סיביל]], [[אווה גרין]], [[ונסן קאסל]] ו[[רומן דוריס]].{{הערה|שם=ורייאטי|[https://variety.com/2021/film/global/the-three-musketeers-dimitri-rassam-pathe-1234906290/?fbclid=IwAR1j0RnNJjVkxjmrhIm5m8pPxDiQUoKvFR_1d8eopaHIx9H1L8rryadqxoA Dimitri Rassam, Pathe Team on Big-Budget ‘The Three Musketeers’ Film Adaptation (EXCLUSIVE)]|כיוון=שמאל}}


==ראו גם==
==== גרסאות אנימציה ====
* [[שלושת המוסקטרים (בית המשפט העליון)]]
* '''ארבעת המוסקטרים''' (סרט 1936), סרט אנימציה איטלקי. כלל שימוש בשלושת אלפים [[מריונטה|מריונטות]]
* '''שלושת המוסקטרים במגפיים''', אנימה מ[[טואי אנימציה]] משנת 1972 ובה חתולים כדמויות הראשיות
* '''d'Artagnan l'intrépide''', סרט אנימציה משנת 1974 בבימויו של ג'ון האלאס
* '''כלב במגפיים''' (1981), סרט פארודיה אנימציה של [[סויוזמולטפילם]] בבימויו של יפים גמבורג.
* '''שלושת המוסקטרים''' (סרט, 1986), סרט הרפתקאות אנימציה אוסטרלי לטלוויזיה מבית [[אולפני ההנפשה ברבנק|Burbank Films Australia]]
* '''שלושת המוסקטרים''' (סרט, 1992), הפקה המשתמשת במוזיקה קלאסית
* '''[[שלושת המוסקטרים (סרט, 2004)|מיקי, דונלד, גופי: שלושת המוסקטרים]]''' (2004), עוד גרסה מחודשת של דיסני.
* '''שלושת המוסקטרים''' (2005), סרט אנימציה דני.
* '''[[ברבי ושלושת המוסקטרים]]''' (2009), סרט [[ברבי]] בו המוסקטרים הם מוסקטריות.
* '''[[דארטניאן ושלושת המוסקטרים (סרט, 2021)|דארטניאן ושלושת המוסקטרים]]''' (2021), סרט אנימציה ספרדי המבוסס על סדרת האנימציה [[שלושת המוסקטרים (אנימה)|שלושת המוסקטרים]].

==== סרטים המבוססים על סרטי המשך של הרומן ====
* '''האיש במסכת הברזל''', מספר סרטים בשם זה (או משהו דומה, או במקרה אחד '''המוסקטר החמישי''') המבוססים על החלק האחרון ברומן "[[הוויקונט דה בראז'לון]]"
* '''שובם של המוסקטרים''' (1989), גרסה קולנועית של "[[אחרי עשרים שנה]]" על ידי הצוות האחראי על סרטי 1973 ו-1974 ומהווה המשך ישיר שלהם.
* '''[[סודות המלכה אן, או המוסקטרים אחרי שלושים שנה]]''' (1993), מחזמר רוסי המבוסס על "וויקונט דה בראז'לון" ובו מככב [[מיכאיל בויארסקי]] בתפקיד ד'ארטניאן (ראו גם [[שיבת המוסקטרים, או אוצר הקרדינל מאזארן]])
* '''[[המוסקטרים: משימה מסתורית]]''' (2018), סרט קומדיה איטלקי המבוסס באופן רופף על "אחרי עשרים שנה".
==== סרטים המציגים את "צאצאי" המוסקטרים ====
* '''בנקודת החרב''' (1952), הפקה של RKO בכיכובם של [[קורנל ויילד|קורנל ווילד]], [[דן או'הרליהי]], אלן הייל, ג'וניור ו[[מורין או'הרה]] כבניהם ובתם של המוסקטרים המקוריים.
* '''{{קישור שפה|גרמנית|Der Ring der Musketiere|טבעת המוסקטרים|טבעת המוסקטרים}}''' (1992), סרט טלוויזיה בבימויו של ג'ון פרגון, בכיכובם של [[דייוויד הסלהוף]], [[תומאס גוטשאלק]], צ'ך מרין, [[אליסון דודי]], [[ג'ון ריס-דייוויס|ג'ון רייס-דייוויס]] ו[[קורבין ברנסן]]. מתרחש בתקופה המודרנית, כשצאצאי המוסקטרים מגנים על חפים מפשע.
* '''[[שיבת המוסקטרים, או אוצר הקרדינל מאזארן]]''' (2009), מחזמר רוסי בכיכובו של [[מיכאיל בויארסקי]] בתפקיד ד'ארטניאן, שיחד עם שאר המוסקטרים חוזרים מהמתים כדי להציל את בניהם ובנותיהם.
* '''נקמת המוסקטרים''' (1994) ("בתו של ד'ארטניאן"), הפקה צרפתית בכיכובה של [[סופי מרסו]] בתפקיד הראשי ו[[פיליפ נוארה]] בתפקיד ד'ארטניאן הזקן.
* '''המוסקטרית''' (La Femme Musketeer, 2004), הפקה טלוויזיונית בכיכובה של סוזי איימי כבתו של ד'ארטניאן "ולנטיין", עם מייקל יורק, [[ז'ראר דפארדיה]], [[כריסטופר קזנוב]], [[ג'ון ריס-דייוויס]] ו[[נסטסיה קינסקי]].

=== טלוויזיה ===
* '''שלושת המוסקטרים''', סדרה של 51 סרטי B מערביים שיצאו לאור בשנים 1936–1943.
* '''שלושת המוסקטרים''', עיבוד של [[BBC]] משנת 1954 בן שישה פרקים באורך 30 דקות, בכיכובם של לורנס פיין, רוג'ר דלגדו, פול וויטסון-ג'ונס ופול הנסארד.
* '''שלושת המוסקטרים''', עיבוד של BBC משנת 1966 באורך עשרה פרקים באורך 25 דקות, בבימויו של פיטר האמונד ובכיכובם של [[ג'רמי ברט]], ג'רמי יאנג ו[[בריאן בלסד]].
* '''שלושת המוסקטרים''' (סדרת טלוויזיה אמריקאית), אנימציה שהופקה על ידי [[האנה-ברברה]] בשנת 1968 במסגרת תוכנית הטלוויזיה "The Banana Splits".
* '''שלושת המוסקטרים''', סרט קריקטורה אוסטרלי שנעשה לטלוויזיה משנת 1973.
* '''[[שלושת המוסקטרים (אנימה)|שלושת המוסקטרים]]''', סדרת אנימציה ספרדית משנת 1981, הכוללת כלבים כדמויות הראשיות. בשנת [[1989]] יצא המשך בשם "[[שובם של המוסקטרים]]", המתרחש 10 שנים לאחר הסדרה המקורית ומבוסס באופן רופף על הרומן "[[הוויקונט דה בראז'לון]]".
* '''שלושת המוסקטרים (אנימה)''', סדרת אנימציה יפנית בהפקת גאקן
* '''להבים צעירים''', סדרת טלוויזיה ששודרה ב-PAX
* '''[[ד'ארטניאן ושלושת המוסקטרים (מיני-סדרה)|ד'ארטניאן ושלושת המוסקטרים]]''' (2005), בכיכובו של ונסן אלבז
* '''[[שלושת המוסקטרים (סרט, 2013)|שלושת המוסקטרים]]''', גרסה מורחבת רוסית לסרט משנת [[2013]], בבימויו של סרגיי ז'יגונוב
* '''[[המוסקטרים]]''', סדרה מבית [[BBC]] משנת [[2014]] מאת אדריאן הודג'ס.


==לקריאה נוספת==
==לקריאה נוספת==
הספר תורגם פעמים רבות לשפה ה[[עברית]] בשם '''''שלושת המוסקטרים''''' על ידי ה[[מתרגם|מתרגמים]] הבאים:
הספר תורגם פעמים רבות לשפה ה[[עברית]] תחת השם '''''שלושת המוסקטרים''''' על ידי ה[[מתרגם|מתרגמים]] הבאים:
# אריה ענבי הוצאת הספרייה הקטנה 1949. תרגום זה ראה אור גם בשנת 1953 בהוצאת ישראל.
# אריה ענבי הוצאת הספרייה הקטנה 1949. תרגום זה ראה אור גם בשנת 1953 בהוצאת ישראל.
# [[יצחק לבנון]] וחנה בן דוב הוצאת מ. ניומן 1950.
# [[יצחק לבנון]] וחנה בן דוב הוצאת מ. ניומן 1950.
# יצחק לבנון הוצאת מסדה 1971
# יצחק לבנון הוצאת מסדה 1971
# [[אליעזר כרמי]], [[הוצאת רביבים]] 1980.
# [[אליעזר כרמי]], הוצאת רביבים 1980.
# [[שרגא גפני]] [[הוצאת שלגי]] 1980.
# [[שרגא גפני]] [[הוצאת שלגי]] 1980.
# [[אביטל ענבר]], איורים: אריברטו קודראדו, הוצאת זמורה ביתן, סדרת מרגנית, 1988.
# [[אביטל ענבר]], איורים: אריברטו קודראדו, הוצאת זמורה ביתן, [[סדרת מרגנית]], 1988.
# [[עמיחי הדרי]], [[הוצאת קוראים]], 2002.
# עמיחי הדרי, [[הוצאת קוראים]], 2002.


== קישורים חיצוניים ==
== קישורים חיצוניים ==
שורה 126: שורה 99:
* {{סימניה ספר|11648}}
* {{סימניה ספר|11648}}
* {{הארץ|יגאל ליברנט|הסיפור האמיתי על המוסקטר ד'ארטניאן, שמת מיריית מוסקט|1.6219810|27 ביוני 2018}}
* {{הארץ|יגאל ליברנט|הסיפור האמיתי על המוסקטר ד'ארטניאן, שמת מיריית מוסקט|1.6219810|27 ביוני 2018}}
* {{גלובס|טוביאס גריי [[The Wall Street Journal]]|גבריות פגומה וערבות הדדית: מה הופך את "שלושת המוסקטרים" ליצירת מופת על זמנית?|1001430597|22 בנובמבר 2022}}
* {{בריטניקה}}
* {{בריטניקה}}


שורה 144: שורה 118:
[[קטגוריה:ספרי הוצאת שלגי]]
[[קטגוריה:ספרי הוצאת שלגי]]
[[קטגוריה:ספרי הוצאת קוראים]]
[[קטגוריה:ספרי הוצאת קוראים]]
[[קטגוריה:שלושת המוסקטרים|*]]
[[קטגוריה:לואי השלושה עשר, מלך צרפת]]

גרסה אחרונה מ־19:43, 2 ביולי 2024

שלושת המוסקטרים
"Les Trois Mousquetaires"
איור מתוך הוצאה של הספר משנת 1894
איור מתוך הוצאה של הספר משנת 1894
מידע כללי
מאת אלכסנדר דיומא האב
שפת המקור צרפתית
סוגה רומן עריכת הנתון בוויקינתונים
מקום התרחשות פריז, קאלה, לה רושל, לונדון, מנג סור לואר, בת'ון עריכת הנתון בוויקינתונים
תקופת התרחשות המאה ה־17 (16251628) עריכת הנתון בוויקינתונים
הוצאה
תאריך הוצאה 1844
סדרה
הספר הבא אחרי עשרים שנה
קישורים חיצוניים
הספרייה הלאומית 001817454, 001817457, 002389128, 002570872, 001817455, 001076007, 001817452, 003148541, 001817450, 001817456, 001817453, 001817451
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

שלושת המוסקטריםצרפתית: Les Trois Mousquetaires) הוא רומן הרפתקאות קלאסי מאת אלכסנדר דיומא האב. ספר זה הוא הראשון בטרילוגיה הנקראת גם רומנסות ד'ארטניאן. שמו של הספר מבוסס על עיסוקם של שלושה מתוך ארבעת גיבוריו הראשיים: שלושה מוסקטרים: אתוס, פורתוס ואראמיס. הספר גם נתפרסם בזכות המוטו של ארבעת גיבוריו הראשיים:

אחד למען כולם, כולם למען אחד!

אלכסנדר דיומא האב, שלושת המוסקטרים, הוצאת זמורה ביתן, תרגם אביטל ענבר, 1988, כרך א', עמוד 124.

הספר נכתב בשיתוף פעולה עם אוגוסט מקה וראה אור לראשונה במגזין הספרותי הצרפתי: "Le Siècle" כסיפור בהמשכים בין החודשים מרץ ויולי של שנת 1844.

הרומן מתרחש בצרפת מלאת התככים והבגידות של ראשית המאה ה-17, בה מולך לואי ה-13 חלש האופי, בעוד השליט בפועל הוא החשמן רישלייה.

עלילת הספר

[עריכת קוד מקור | עריכה]
איור של מוסקטר, חבר ביחידת העילית של משמר המלך

בשנת 1625 יוצא ד'ארטניאן, אציל כפרי צעיר השואף להפוך ל"מוסקטר", חבר ביחידת עילית של משמר המלך, בדרכו לפריז עם מכתב מאביו למפקד המוסקטרים דה טרוויל. באמצע הדרך, במהלך שהותו בפונדק בעמק הלואר, לועג אדם מבוגר לסוסו של ד'ארטניאן. ד'ארטניאן הנעלב, דורש קרב. חבריו של האיש מכים את ד'ארטניאן עם סיר בישול ומלקחי מתכת, אשר שוברים את חרבו. גם המכתב של אביו נגנב. ד'ארטניאן מחליט לנקום באיש אשר זהותו מתגלה מאוחר יותר כזו של הרוזן דה רושפור, סוכנו של החשמן רישלייה, שבאותו הזמן העביר הוראות מהחשמן למרגלת שלו ליידי דה וינטר, המכונה בדרך כלל מיליידי דה וינטר או פשוט מיליידי.

ד'ארטניאן מגיע לפריז חסר כל ושם הוא פוגש במקרה את שלושת המוסקטרים המהוללים והבלתי-נפרדים, אתוס (Athos), פורתוס (Porthos) וארמיס (Aramis), וביום אחד 'מצליח' לזכות בהזמנה לדו-קרב מכל אחד מהם. לבסוף, הקרבות לא התקיימו בשל התערבות אנשי משמרו של החשמן, מה שמביא לקרב משותף של ארבעתם נגד אנשי החשמן, שבסופו מאמצים השלושה את הצעיר - אשר אמנם לא מתקבל ליחידת המוסקטרים היוקרתית בשל היעדר מכתב ההמלצה שנגנב ממנו, אך הופך לחבר מן המניין במשמר המלך. מפקד המשמר דה אסרט נותן לד'ארטניאן 40 פיסטולים. בכסף הוא שוכר משרת, פלנשה (Planchet), מוצא מקום לינה ומתייצב אצל מסייה ד'אסר (Des Essart). יחידתו של ד'אסר היא יחידה לא יוקרתית שבה הוא צריך לשרת במשך שנתיים לפני שנשקלת מועמדותו ליחידת העילית - המוסקטרים. זמן קצר לאחר מכן, ד'ארטניאן פוגש את קונסטנס בונסייה, אשתו הצעירה והיפה של בעל הבית שלו ובת טיפוחיו של חדרנה של המלכה אן מאוסטריה ומתאהב בה ממבט ראשון.

אן, מלכת צרפת, מנהלת בסתר רומן עם הדוכס מבקינגהאם. היא נפגשת עם מאהבה ונותנת לו כמזכרת ממנה שרשרת מעוטרת ב-12 אבני יהלום, שקיבלה בעבר כמתנה מבעלה, המלך לואי ה-13. החשמן רישלייה, המיודע בעזרת מרגליו על המפגש בין המלכה למאהבה האנגלי, רוצה לסכסך מלחמה בין צרפת ואנגליה, ומשכנע את המלך לדרוש מהמלכה לענוד את שרשרת היהלומים שנתן לה לנשף שיארגן החשמן בעוד שבועיים. קונסטנס בונסייה מנסה לשלוח את בעלה ללונדון כדי להשיב את התכשיט אך האיש מתומרן על ידי רישלייה ומסרב ללכת. ד'ארטניאן יחד עם חבריו המוסקטרים מתנדבים למשימה. בדרך, עושי דברו של החשמן תוקפים אותם שוב ושוב ורק ד'ארטניאן ופלנשה מצליחים להגיע ללונדון. לפני שהוא מגיע, ד'ארטניאן נאלץ לתקוף וכמעט להרוג את הרוזן דה וורדס, חברו של החשמן, בן דודו של רושפור ומאהבה של מיליידי. אף על פי שמיליידי גנבה ממנו שתי אבני יהלום מהשרשרת של המלכה, הדוכס בקינגהאם מצליח לספק לד'ארטניאן תחליפים תוך שהוא מעכב את שובה של מיליידי לפריז. מיליידי חוזרת לרישלייה עם 2 האבנים החסרות כדי שיוכל להציג אותן כראיה לבגידתה של המלכה, אך ד'ארטניאן חוזר עם השרשרת בעלת סט מלא של 12 יהלומים בדיוק בזמן כדי להציל את כבודה של המלכה אן. המלכה מודה לחשמן על ה"מתנה" שלו שמעלה את מספר היהלומים בשרשרת שלה ל-14 ובכך מצליחה לעורר קנאה במלך כלפי החשמן. בעקבות הצלחתו במשימה ד'ארטניאן מקודם ומושבע כמוסקטר והמלכה, בהכרת תודה, נותנת לו טבעת יפה.

איור של המוסקטרים של החשמן, היריבים הגדולים של המוסקטרים של המלך.

זמן קצר לאחר מכן, ד'ארטניאן מתחיל ברומן עם מאדאם בונסייה. הוא מגיע לפגוש אותה, הוא מגלה סימנים של מאבק במקום ומגלה שרושפור הפועל בהוראת החשמן רישלייה, שבה אותה וכלא אותה. ד'ארטניאן וחבריו חוזרים לפריז. ד'ארטניאן פוגש את מיליידי דה וינטר באופן רשמי ומזהה אותה כאחת מסוכניו של החשמן. הוא מתאהב בה אך המשרתת שלה מגלה לו כי מיליידי אדישה כלפיו. הוא נכנס למגוריה בחושך, מעמיד פנים שהוא מאהבה, הרוזן דה וורדס, ושוכב עימה. הוא מוצא שלמיליידי יש פלר דה ליס צרוב על כתפה - סימונה כעבריינית. כשהיא מגלה את זהותו, מיליידי מנסה להרוג אותו אך ד'ארטניאן בורח ממנה. הוא מדווח לאתוס שלמיליידי יש סימן על כתפה הזהה לזה שאתוס גילה לפני הרבה שנים בכתפה של אשתו לשעבר. כאשר אתוס שומע זאת וגם מזהה את הטבעת שמיליידי נתנה לד'ארטניאן כזו שירש מאמו, אתוס, הרוזן דה לה פר (de la Fère), כפי שנקרא לפני כן, מבין שאשתו לא מתה כפי שחשב.

ד'ארטניאן יוצא להצטרף למצור שאוסר צבא צרפת הקתולית על העיר לה רושל, מעוזם של ההוגנוטים. הוא מקבל הודעה שהמלכה שחררה את קונסטנס מהכלא. שלושת המוסקטרים עוקבים אחרי מיליידי אל פונדק דרכים שבו היא נפגשת בחשאי עם החשמן. רישלייה מבקש ממיליידי לרצוח את הדוכס בקינגהאם, מאהבה של המלכה, תומכם של המורדים הפרוטסטנטים בלה רושל שאף שלח חיילים כדי לסייע להם. בתמורה היא מבקשת רשות להרוג את ד'ארטניאן וקונסטנס בונסייה. רישלייה נותן לה מכתב חנינה מראש (המנוסח בכוונה למנוע הפללה עצמית) בלשון זו: "כל פעולותיו של נושא מכתב זה נעשו באישורו של החשמן רישלייה למען צרפת" אך אתוס לוקח אותו ממנה ורוכב עם חבריו ללה רושל להזהיר את ד'ארטניאן. למחרת בבוקר, אתוס מתערב עם אחד ממפקדי הצבא הצרפתי על ארוחה דשנה אם הוא, ד'ארטניאן, פורתוס, אראמיס, ומשרתיהם יצליחו לכבוש ולהחזיק את מבצר סנט ג'רביס כנגד המורדים במשך שעה. בפועל, הצליחו המוסקטרים לעמוד בפרץ במשך שעה וחצי לפני שנסוגו, תוך כדי שהם הורגים 22 בני לה רושל. המטרה האמיתית מאחורי ההתערבות של אתוס הייתה למצוא מקום בו יוכל לשוחח עם ד'ארטניאן ולעדכנו מבלי שמרגלי החרש של החשמן הפזורים במחנה יוכלו לשמוע.

ארבעת המוסקטרים מיידעים את לורד דה וינטר, אחיו הגדול של בעלה המנוח של מיליידי, שלא זו בלבד שגיסתו ניסתה בעבר להביא למותו אלא שבעלה הראשון חי (אתוס הידוע מקודם כרוזן דה לה פר) ולכן נישואיה לאחיו לא היו תקפים מלכתחילה. הם מבקשים ממנו להזהיר את הדוכס בקינגהאם מפניה. עם הגעתה לאנגליה, מיליידי נתפסת על ידי אנשי הדוכס ונכלאת בביתו של גיסה, לורד דה וינטר שחושד כבר זמן שמותו של אחיו נגרם כתוצאה מהרעלה על ידי מיליידי. הוא ממנה לשומר אדם שנראה כחסין בפני יופייה וקסמה - יד ימינו של הדוכס, הפוריטני הקפדן ג'ון פלטון. אף על פי כן, מיליידי מצליחה לשכנעו שהיא פוריטנית כמוהו וכי הדוכס בקינגהאם רודף אותה בשל נאמנותה לדתה וסירובה לקבל את דעותיו המתקדמות. פלטון, שגם לו יש טינה כלפי הדוכס בשל אי קידומו הצבאי, מסכים לרצוח את הדוכס ה'חוטא'. הוא משחרר את מיליידי ומתנקש בדוכס בקינגהאם. מיליידי נמלטת מאנגליה בסירה ואילו רוצחו של בקינגהאם, פלטון, נידון לתלייה.

עם חזרתה לצרפת, מיליידי מסתתרת במנזר שבו קונסטנס שוהה (מטעמי בטיחות). קונסטנס הנאיבית נצמדת למיליידי, שרואה סיכוי לנקמה בד'ארטניאן, והפאם פאטאל אכן מרעילה את קונסטנס לפני שד'ארטניאן, המגלה את מיקומה, יוכל להציל את אהובתו. ארבעת המוסקטרים עוצרים את מיליידי בדרכה לחשמן רישלייה. הם עורכים לה משפט מאולתר ומפרטים בפניה את פשעיה, מהסתרת זהותה כעבריינית בפני בעלה הראשון, אתוס ועד הרציחות של דוכס בקינגהאם וקונסטנס בונסייה. מיליידי מתנגדת למשפט הלא חוקי כדבריה ואף דורשת מהם לספק הוכחות לפשעיה. אתוס, פורתוס, אראמיס וד'ארטניאן, כל אחד מהם בתורו דן אותה למוות. הם מביאים תליין רשמי, אשר מבצע את גזר הדין ועורף את ראשה של מיליידי דה וינטר.

ארבעת החברים פונים לחזור למצור על לה רושל אך נעצרים על ידי הרוזן דה רושפור שמביא אותם בפני החשמן. כשנשאל על ידי רישלייה על ההוצאה הלא חוקית להורג של מיליידי, ד'ארטניאן מציג מכתב חנינה זהה לזה שנתן החשמן למיליידי. החשמן מתרשם מעורמתו של ד'ארטניאן, משמיד את המכתב וכותב מכתב חדש, המעניק לנושאו קידום לדרגת לוטננט ביחידת העילית של המוסקטרים בפיקודו של דה טרוויל. רישלייה לא מציין במכתב את שם המקודם אלא משאיר מקום ריק בדף. ד'ארטניאן מציע את המכתב לאתוס, פורתוס, אראמיס כל אחד מהם בתורו, אבל השלושה מסרבים בטענה כי הוא, ד'ארטניאן, הראוי והמתאים ביותר לתפקיד ביניהם.

המצור על לה רושל מסתיים ב-1628. אראמיס פורש כדי לשמש כומר במנזר, פורתוס מתחתן עם אהובתו העשירה ואילו אתוס משרת במוסקטרים תחת ד'ארטניאן עד פרישתו לאחוזתו בכפר ב-1631.

שלושת המוסקטרים בחוברת קומיקס קלאסית מ-1941

בתרבות פופולרית

[עריכת קוד מקור | עריכה]

לקריאה נוספת

[עריכת קוד מקור | עריכה]

הספר תורגם פעמים רבות לשפה העברית תחת השם שלושת המוסקטרים על ידי המתרגמים הבאים:

  1. אריה ענבי הוצאת הספרייה הקטנה 1949. תרגום זה ראה אור גם בשנת 1953 בהוצאת ישראל.
  2. יצחק לבנון וחנה בן דוב הוצאת מ. ניומן 1950.
  3. יצחק לבנון הוצאת מסדה 1971
  4. אליעזר כרמי, הוצאת רביבים 1980.
  5. שרגא גפני הוצאת שלגי 1980.
  6. אביטל ענבר, איורים: אריברטו קודראדו, הוצאת זמורה ביתן, סדרת מרגנית, 1988.
  7. עמיחי הדרי, הוצאת קוראים, 2002.

קישורים חיצוניים

[עריכת קוד מקור | עריכה]

הערות שוליים

[עריכת קוד מקור | עריכה]