בלדה – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ שוחזר מעריכה של 2A0D:6FC7:509:7937:7C2F:9A39:5C61:314E (שיחה) לעריכה האחרונה של היידן |
מ הוספת פסיק במשפט תיאורי ; שינוי הטיית פועל בהתאם לכינוי הגוף, הגהה |
||
שורה 9:
ב[[איטלקית]], פירוש המילה "בלדה" הוא "שיר [[מחול]] בעל [[קצב (מוזיקה)|קצב]]".
כלי הנגינה שבהם השתמשו הם [[כלי מיתר|כלי מיתר,]] חליל ותופים. מה שאפיין אותם הוא שהיו קלים לנשיאה ממקום למקום ושהיו עשויים מחומרים טבעיים – עץ ועור.
== הבלדה ==
שורה 19:
בבלדות העממיות מופיעים בדרך כלל [[ערך (סוציולוגיה)|ערכים]] כמו נאמנות, אהבה ומסירות. בבלדה ישנו גיבור, המתמודד עם המציאות הקשה או עם הבעיה בה הוא שורר. לרוב, בבלדות הפסיד הגיבור במאבק הפיזי אך ניצח במאבק הנפשי.
בבלדות ישנה אווירת מסתורין, המביאה פערים רבים בעלילת הבלדה. פערים אלה מושלמים בדמיון, ומבוטאים על ידי [[אמצעי אמנותי|אמצעים אמנותיים]] שונים. הסיפור ה[[דרמה|דרמטי]] בבלדה מתפתח לרוב באמצעות [[דיאלוג]], תוך התמקדות במקרה או אירוע בולט, ואילו האירועים שקדמו למקרה זה ואלו שבאו אחריו, הם לרוב מרומזים או שאינם מוזכרים כלל. הבלדות
=== בלדות מודרניות ===
|