היום המושלג – הבדלי גרסאות
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
Archipeleg (שיחה | תרומות) מ Archipeleg העביר את הדף היום המושלג לשם טיוטה:היום המושלג: נדרשת עבודה על הערף - תמונות ותיקוני הערות - ויקיזציה בעברות תרגום |
פישוט קישור, מיזוג הערות אוטומטי, אחידות במיקום הערות שוליים, הלבשת קישורים עירומים, החלפת כתב נטוי במירכאות |
||
(40 גרסאות ביניים של 20 משתמשים אינן מוצגות) | |||
שורה 1:
{{עריכה|נושא=ספרות|כל הערך=כן}}
{{ספר
| שם = היום המושלג
| תמונה =
| מאת = [[עזרא ג'ק קיטס]]
| איורים = [[עזרא ג'ק קיטס]]
שורה 12 ⟵ 13:
}}
== עלילה ==
פיטר,
== על הסופר ==
ג'ק קיטס, נולד בשם ג'ייקוב (ג'ק) עזרא כץ, גדל במשפחה יהודית ענייה עם הורים מהגרים
==
שנתיים אחרי פרסום הספר !''My Dog is Lost'', התחיל קיטס לעבוד על פרויקט הסולו הראשון שלו. הוא קיבל השראה מסט תצלומים של נער אפרו-אמריקאי ממהדורת 1940 של [[לייף|מגזין Life]] שהייתה תלויה בסטודיו שלו במשך יותר משני עשורים.
בדומה לשירת ה[[הייקו]] שבה מצא השראה, קיטס יישם טקסט פשוט וישיר על
ביצירות מאוחרות יותר
== השפעה ==
קיטס כיוון ללכוד את הפלא של ירידת השלג הראשונה מנקודת מבט של ילד.
אף על פי שהספר ספג ביקורת סטריאוטיפיות בהצגת הדמויות הראשיות, קיטס תיאר ילדים אפרו-אמריקאים באופן חיובי שלא נראית בעבר. לפני "היום המושלג", ספרי הילדים המעטים שהציגו ילדים אפרו-אמריקאים הסתמכו על סטריאוטיפים שליליים.
מכתבי מעריצים לספרו של קיטס הגיעו ממספר רב של פעילים וגורמים, ביניהם מחנכים וילדים אפרו-אמריקאים. מורה אחת אמרה לקיטס שלראשונה היא צפתה בילדים הבוחרים בעפרונות חומים לציור הדיוקנאות העצמיים שלהם.<ref name=":22"></ref>
בשנות ה-80, המבקרים החלו לזהות עד כמה הרחיק לכת "היום המושלג" מהתיאורים הסטריאוטיפיים בספר [[כושי סמבו]].<ref>{{צ-ספר|מחבר=Helen Bannerman|שם=The Story of Little Black Sambo|מקום הוצאה=United Kingdom|מו"ל=Grant Richards, London|שנת הוצאה=1899}}</ref> מהדורת יום השנה ה-50 של הספר יצאה לאור בשנת 2011 והציגה תמונות של הילד שהיווה השראה לפיטר ומכתב מ[[לנגסטון יוז]].<ref name=":1">{{Cite web|url=https://www.washingtonpost.com/entertainment/books/the-snowy-day-first-picture-book-with-black-child-as-hero-marks-50-years/2011/12/04/gIQA3a8yUP_story.html|title='The Snowy Day,' first picture book with black child as hero, marks 50 years|last=Zipp|first=Yvonne|date=January 1, 2012|website=The Washington Post|accessdate=November 25, 2019}}</ref> הסופר זכה לכמה אותות כבוד ואנדרטאות החוגגים את חזונו של קיטס. לרוח אנושית אוניברסלית.<ref name=":1" />
== עיבודים ==
בשנת 1964, הספר הפך לסרט אנימציה בבימויו ובאנימציה של מאל ויטמן וקריינות על ידי [[יאן הארווי]] כסרט האנימציה הראשון של אולפני [[ווסטון וודס]]. "
הספר שימש השראה לשיר של [[אנדריאה
== אותות כבוד ואנדרטאות ==
הקרן
הספרייה הציבורית של ניו יורק
פיטר וכלבו, ווילי, מונצחים בפסל ברונזה ב-Imagination Playground בניו יורק.
בשנת 2017, שירות הדואר של ארצות הברית
== הערות שוליים ==▼
== קישורים חיצוניים ==
* [http://www.ezra-jack-keats.org/index.php?option=com_content&view=article&id=96&Itemid=63 קרן עזרא ג'ק קיטס]
* [http://www.wbur.org/npr/145052896/the-snowy-day-breaking-color-barriers-quietly כתבה עם סדרת תמונות שהיווה השראה לספר]
* [https://www.npr.org/2016/12/01/503861046/a-poem-for-peter-recalls-one-unforgettable-snowy-day סיפור NPR עם אנדריאה
*
* {{OCLC}}
▲== הערות שוליים ==
{{הערות שוליים|יישור=שמאל}}
[[קטגוריה:ספרי ילדים ונוער]]
[[קטגוריה:ניו יורק: תרבות]]
[[קטגוריה:
|