durmir: Diferenzas entre revisións
Aparencia
Contido eliminado Contido engadido
Sen resumo de edición |
Sen resumo de edición |
||
(Non se amosan 29 revisións feitas por 20 usuarios.) | |||
Liña 1: | Liña 1: | ||
{{-glref-}} |
|||
=== Verbo === |
|||
{{etim|do {{orixe|la|gl}} ''{{la|dormire|dormīre}}''.|gl}} |
|||
{{pronuncia|/duɾˈmiɾ/|gl}} |
|||
====Definicións==== |
|||
{{son|||gl}} |
|||
# Entrar no descanso que suspende parcialmente os sentidos e todo movemento voluntario. |
|||
{{-verboi-|gl}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
====Etimoloxía==== |
|||
#Entrar [unha persoa ou animal] no {{gl|sono}}. |
|||
* La: ''dormīre'' |
|||
#*{{exemplo|{{Gl|apagar|apagade}} a {{gl|tele}} e a <u>durmir</u>, que {{gl|mañá}} vai ser un {{gl|día}} {{gl|longo}}.}} |
|||
#*{{sin |{{gl|descansar}}.}} |
|||
====Conxugación==== |
|||
#Entrar [unha persoa ou animal] no {{gl|sono}} durante a {{gl|noite}}. |
|||
* Conxugación en galego: [[conx.durmir|durmir]] |
|||
#*{{exemplo|Non sei onde imos <u>durmir</u> {{gl|hoxe}}, a ver se {{gl|haber|hai}} {{gl|sorte}} e {{gl|atopar|atopamos}} un {{gl|hotel}} con algunha {{gl|habitación}} {{gl|libre}}.}} |
|||
#({{sem|Figurado|gl}}) Non {{gl|actuar}} cando e como se {{gl|poder}}ía. |
|||
{{trad6|<!--alemán--> schlafen |<!--español--> dormir |<!--francés--> dormir|<!--inglés--> sleep |<!--italiano--> dormire |<!--portugués--> dormir |<!--danés--> }} |
|||
#*{{exemplo|Non <u>durmas</u> e {{gl|atender|atende}} máis {{gl|rápido}} aos {{gl|cliente}}s, {{gl|mirar|mira}} a {{gl|cola}} que {{gl|montar|montaches}} xa.}} |
|||
{{-trad-}} |
|||
<!-- Outras linguas --> |
|||
{{1|Entrar no sono.}} |
|||
[[de:schlafen]] |
|||
{{T|de}} {{t|de|schlafen}}. |
|||
[[en:sleep]] |
|||
{{T|ast}} {{t|ast|dormir}}. |
|||
{{T|es}} {{t|es|dormir}}. |
|||
{{T|ca}} {{t|ca|dormir}}. |
|||
[[it:dormire]] |
|||
{{2}} |
|||
[[pt:dormir]] |
|||
{{T|sl}} {{t|sl|spati}}. |
|||
[[da:]] |
|||
{{T|fi}} {{t|fi|nukkua}}. |
|||
---- |
|||
{{T|fr}} {{t|fr|dormir}}. |
|||
====Vede tamén==== |
|||
{{T|en}} {{t|en|sleep}}. |
|||
*[[Wiktionary Apéndice:Conxugacións verbais|Conxugacións verbais]] |
|||
{{T|is}} {{t|is|sofa}} |
|||
*Na wikipedia [[w:durmir|durmir]] |
|||
{{2}} |
|||
{{T|it}} {{t|it|dormire}}. |
|||
{{T|la}} {{t|la|dormire}}. |
|||
{{T|oc}} {{t|oc|dormir}}. |
|||
{{T|pl}} {{t|pl|spać}} |
|||
{{T|pt}} {{t|pt|dormir}}. |
|||
{{T|eu}} {{t|eu|lo egin}} |
|||
{{3}} |
|||
{{1|Entrar no sono durante a noite.}} |
|||
{{T|de}} {{t|de|schlafen}}. |
|||
{{T|es}} {{t|es|dormir}}. |
|||
{{T|ca}} {{t|ca|dormir}}. |
|||
{{2}} |
|||
{{T|sl}} {{t|sl|spati}}. |
|||
{{T|fr}} {{t|fr|dormir}}. |
|||
{{T|en}} {{t|en|sleep}}. |
|||
{{2}} |
|||
{{T|it}} {{t|it|dormire}}. |
|||
{{T|la}} {{t|la|dormire}}. |
|||
{{T|pt}} {{t|pt|dormir}}. |
|||
{{3}} |
|||
{{-verbot-|gl}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' |
|||
#{{Gl|facer}} que [alguén] {{gl|perder|perda}} a {{gl|consciencia}}. |
|||
#*{{relac|{{gl|anestesiar}}.}} |
|||
#{{Gl|gozar}} de [un {{gl|sono}}]. |
|||
#*{{exemplo|Os {{gl|día}}s de {{gl|clase}} <u>durmo</u> a {{gl|sesta}}, e comezo a {{gl|estudar}} en canto {{gl|esperto}}.}} |
|||
{{-conx-}} |
|||
{{conx.gl.-u-ir|durm|dorm}} |
Revisión actual feita o 20 de novembro de 2021 ás 14:46
Galego
- Pronuncia: /duɾˈmiɾ/ (AFI)
durmir
- Entrar [unha persoa ou animal] no sono.
- Entrar [unha persoa ou animal] no sono durante a noite.
- (Figurado) Non actuar cando e como se podería.
Traducións
Entrar no sono.
Entrar no sono durante a noite.
durmir
- Facer que [alguén] perda a consciencia.
- Termos relacionados: anestesiar.
- Gozar de [un sono].
Conxugación
Verbo semirregular da 3ª conxugación
Infinitivo | durmir |
Xerundio | durmindo |
Participio | durmido, durmida, durmidos, durmidas |
1 Vostede(s) |