@
Apparence
А, а, Α, A, a, Á, á, À, à, Â, â, Ä, ä, Å, å, Ā, ā, Ă, ă, Ả, ả, ạ, a̱, Ą, ą, Ą́, ą́, A̧, a̧, Ⱥ, ⱥ, a', a’, aʼ, aꞌ, à’, ’a, ’ā, ʻa, ʻā, ª, ₳, ∀, a., a-, â-, a+, à+, à +, -a, -á’, -à’, -’à’, -â, ⒜, Ⓐ, ⓐ, A, a, ą̊, ﹫, @, 𝐀, 𝐚, 𝐴, 𝑎, 𝑨, 𝒂, 𝒜, 𝒶, 𝓐, 𝓪, 𝔄, 𝔞, 𝕬, 𝖆, 𝔸, 𝕒, 𝖠, 𝖺, 𝗔, 𝗮, 𝘈, 𝘢, 𝘼, 𝙖
: Caractère
[modifier le wikicode]@
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Unicode, Inc., Basic Latin, The Unicode Standard, version 12.1, 2019
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Symbole) Du latin ad (« à, vers »), ligature par les moines copistes, hypothèse avancée en 1932 par l’historien américain Berthold Ullman[1]. Hypothèse catégoriquement réfutée par le paléographe Denis Muzerelle, pour qui l’origine du @ est un mode d’abréviation, au moyen d’une boucle s’enroulant autour de la lettre ou syllabe initiale, commun dans les écritures documentaires espagnoles du Moyen Âge[2].
- (Informatique) (1971) Introduit par Ray Tomlinson, l’inventeur du courrier électronique.
Symbole
[modifier le wikicode]@
- (Informatique) Séparateur entre le nom d’utilisateur et le nom de domaine dans une adresse électronique.
nom@domaine
- (Argot Internet) À. Note d’usage : Montre le destinataire d’un message public.
@pseudo indique que l’on s’adresse à l’utilisateur qui possède le pseudonyme pseudo.
- (Linguistique) Représente en X-SAMPA la voyelle API ə.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
[modifier le wikicode]- En français, ce symbole s’appelle arrobase, a commercial, at, arobase, arrobe, arobas, arrobas et a rond.
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]@ \at\ (prononcé : at), \aʁɔ.baz\ (prononcé : arrobase), \aʁɔb\ (prononcé : arrobe)
- (Internet) Arobase, arrobe.
Lorsqu’une adresse est fournie oralement, @ se dit « arrobe » alors qu’il se dit « at » en anglais.
— (Vocabulaire de l'internet (liste de termes, expressions et définitions adoptés) sur Légifrance, 8 décembre 2002)
- (Désuet) Abréviation d’aune.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \at\ (prononcé : at)
- \aʁɔ.baz\ (prononcé : arrobase)
- \aʁɔb\ (prononcé : arrobe)
- France (Vosges) : écouter « @ [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Des arobas @@@ du xviiie siècle !!! sur Archives départementales de la Mayenne – Facebook, 22 mars 2020
Symbole
[modifier le wikicode]@ \æt\
- (Commerce) À. Signifie un prix de chacun.
Préposition
[modifier le wikicode]@ \æt\
- (Populaire) Variante orthographique de at.
She is not fun to wake up @ 6 for school either.
— (Is it difficult for your child to wake up?, MommySavers, 2011)
Lettre
[modifier le wikicode]@
- (Non standard) -·e·s. Signifie a et o en même temps pour comprendre les formes masculines et féminines.
L@s alumn@s = los alumnos y las alumnas.
- Les étudiant·e·s = les étudiants et les étudiantes.
Esto para evaluar la acción docente de l@s alumn@s que dependiendo del curso pasan en el colegio de 4 a 5 semanas.
— (1=Arturo Díaz Suárez et Alfonso Martínez Moreno, Maestr@ tutor/a de prácticum formar - formarse - innovar - renovarse, dans Onofre Ricardo Contreras Jordán, La formación inicial y permanente del profesor de educación física, vol. 1, 2000, p. 131)
Références
[modifier le wikicode]- Cécile Thibaud, « @robase politiquement correcte », dans L’Express, 17 mai 2004 [texte intégral].
Catégories :
- Caractères
- conventions internationales
- Mots en conventions internationales issus d’un mot en latin
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de l’informatique
- Exemples en conventions internationales avec traduction désactivée
- Exemples en conventions internationales
- Argot Internet en conventions internationales
- Exemples en français
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Symboles en français
- Mots prononcés comme d’autres en français
- Lexique en français de l’Internet
- Termes désuets en français
- anglais
- Symboles en anglais
- Lexique en anglais du commerce
- Exemples en anglais
- Lemmes en anglais
- Prépositions en anglais
- Termes populaires en anglais
- Mots prononcés comme d’autres en anglais
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Lettres en espagnol
- Exemples en espagnol