« mixture » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
m L'abréviation de numéro se termine par o (et pas °). Espace insécable. |
|||
(25 versions intermédiaires par 19 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{langue|fr}}== |
== {{langue|fr}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
{{-étym-}} |
|||
:Du {{étyl|la|fr}} ''[[mixtura]]'' (sens identique). |
:Du {{étyl|la|fr}} ''[[mixtura]]'' (sens identique). |
||
{{ |
=== {{S|nom|fr}} === |
||
{{fr-rég|mik.styʁ}} |
{{fr-rég|mik.styʁ}} |
||
'''mixture''' {{pron|mik.styʁ|fr}} {{f}} |
'''mixture''' {{pron|mik.styʁ|fr}} {{f}} |
||
# [[mélange|Mélange]], [[homogène]] ou non, de plusieurs [[substance]]s, plus particulièrement de [[substance]]s [[liquide]]s. |
# [[mélange|Mélange]], [[homogène]] ou non, de plusieurs [[substance]]s, plus particulièrement de [[substance]]s [[liquide]]s. |
||
#* {{exemple | lang=fr |
|||
| Ils changèrent de sujet en buvant un avant-dernier godet de la fameuse '''mixture''' régionale, car dans cette contrée verdoyante on ne disait jamais le dernier godet, il paraît que cela porte malheur. |
|||
| source=Bernard Freda, ''Jean-Guy de Brabant : Saga brabançonne'', tome 1 (XI-XII{{e|ème}} siècle), Éditions Publibook, page 127}} |
|||
#* {{exemple | lang=fr |
|||
| Quel ne fut pas mon étonnement de reconnaître, après avoir goûté à cette boisson, que non seulement l'illusion était possible, mais encore que le café d'orge était vingt fois préférable aux horribles '''mixtures''' où règne la chicorée que l'on nous sert à Paris dans les établissements de second ordre. |
|||
| source=Louis Jacolliot, ''Voyage aux pays mystérieux'', 1876}} |
|||
#* {{exemple | lang=fr |
|||
| Et pour conclure dans le ''mood'' bien-être, trinquons avec un verre d’une de ces '''mixtures''' aromatiques et sophistiquées élaborées sans alcool par des ''bartenders'' créatifs, les ''mocktails''. |
|||
| source=France Mutuelle Magazine, {{n°|176}}, avril-mai-juin 2023, page 54}} |
|||
# {{familier|fr}} {{péjoratif|fr}} [[mélanger|Mélange]] [[quelconque]]. |
# {{familier|fr}} {{péjoratif|fr}} [[mélanger|Mélange]] [[quelconque]]. |
||
==== {{S|traductions}} ==== |
|||
{{-trad-}} |
|||
{{trad-début}} |
{{trad-début}} |
||
* {{T|de}} : {{trad+|de|Mischung|f}}, {{trad+|de|Mixtur|f}} |
|||
* {{T|en}} : {{trad+|en|mixture}} |
* {{T|en}} : {{trad+|en|mixture}} |
||
* {{T|br}} : {{trad-|br|meskaj|m}} |
|||
* {{T|es}} : {{trad+|es|mezcla|f}} |
|||
* {{T|io}} : {{trad+|io|mixo}} |
* {{T|io}} : {{trad+|io|mixo}} |
||
* {{T|id}} : {{trad+|id|aduk}}, {{trad+|id|adukan}}, {{trad+|id|campuran}} |
* {{T|id}} : {{trad+|id|aduk}}, {{trad+|id|adukan}}, {{trad+|id|campuran}} |
||
* {{T|it}} : {{trad+|it|mistura|f}} |
|||
* {{T|avk}} : {{trad|avk|aotcaca}} |
|||
* {{T|jbo}} : {{trad+|jbo|mixre}} |
|||
* {{T|oc}} : {{trad-|oc|mescladura}} |
|||
* {{T|pt}} : {{trad+|pt|mistura|f}} |
|||
* {{T|se}} : {{trad|se|seaguhus}} |
|||
* {{T|wa}} : {{trad+|wa|maxheure}}, {{trad+|wa|potêye}} |
|||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
||
=== {{S|prononciation}} === |
|||
* {{écouter|lang=fr|France (Vosges)||audio=LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mixture.wav}} |
|||
{{ |
=== {{S|voir aussi}} === |
||
* {{WP}} |
* {{WP}} |
||
=== {{S|références}} === |
|||
{{-réf-}} |
|||
*{{Import:DAF8}} |
*{{Import:DAF8}} |
||
== {{langue|en}} == |
== {{langue|en}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
{{-étym-}} |
|||
: Du [[moyen anglais]], issu de l’[[ancien français]], lui-même issu du latin ''[[mixtura]]'' (« un [[mélange]] »), du verbe ''[[miscere]]'' (« [[mélanger]] »). |
: Du [[moyen anglais]], issu de l’[[ancien français]], lui-même issu du latin ''[[mixtura]]'' (« un [[mélange]] »), du verbe ''[[miscere]]'' (« [[mélanger]] »). |
||
{{ |
=== {{S|nom|en}} === |
||
{{en-nom-rég| |
{{en-nom-rég|ˈmɪks.t͡ʃə|ˈmɪks.t͡ʃɚ}} |
||
'''mixture''' {{pron|ˈmɪks.t͡ʃə|en}} {{UK|nocat=true}}, {{pron|ˈmɪks.t͡ʃɚ|en}} {{US|nocat=true}} |
|||
'''mixture''' |
|||
# [[#Français|Mixture]], [[mélange]]. |
# [[#Français|Mixture]], [[mélange]]. |
||
=== {{S|prononciation}} === |
|||
{{-pron-}} |
|||
* {{pron| |
* {{pron|ˈmɪks.t͡ʃə|en}} {{UK|nocat=true}} |
||
* {{pron|ˈmɪks.t͡ʃɚ|en}} {{US|nocat=true}} |
|||
* {{ |
** {{écouter|lang=en|États-Unis <!-- précisez svp la ville ou la région -->|ˈmɪks.t͡ʃɚ|audio=en-us-mixture.ogg}} |
||
{{ |
=== {{S|voir aussi}} === |
||
* {{WP|Mixture|mixture|en}} |
* {{WP|Mixture|mixture|en}} |
||
[[cs:mixture]] |
|||
[[cy:mixture]] |
|||
[[el:mixture]] |
|||
[[en:mixture]] |
|||
[[eo:mixture]] |
|||
[[es:mixture]] |
|||
[[et:mixture]] |
|||
[[fa:mixture]] |
|||
[[fi:mixture]] |
|||
[[hu:mixture]] |
|||
[[io:mixture]] |
|||
[[it:mixture]] |
|||
[[kn:mixture]] |
|||
[[ko:mixture]] |
|||
[[li:mixture]] |
|||
[[mg:mixture]] |
|||
[[ml:mixture]] |
|||
[[my:mixture]] |
|||
[[nl:mixture]] |
|||
[[pl:mixture]] |
|||
[[ru:mixture]] |
|||
[[simple:mixture]] |
|||
[[sv:mixture]] |
|||
[[sw:mixture]] |
|||
[[ta:mixture]] |
|||
[[tr:mixture]] |
|||
[[vi:mixture]] |
|||
[[zh:mixture]] |
Dernière version du 7 octobre 2024 à 18:54
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin mixtura (sens identique).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mixture | mixtures |
\mik.styʁ\ |
mixture \mik.styʁ\ féminin
- Mélange, homogène ou non, de plusieurs substances, plus particulièrement de substances liquides.
Ils changèrent de sujet en buvant un avant-dernier godet de la fameuse mixture régionale, car dans cette contrée verdoyante on ne disait jamais le dernier godet, il paraît que cela porte malheur.
— (Bernard Freda, Jean-Guy de Brabant : Saga brabançonne, tome 1 (XI-XIIème siècle), Éditions Publibook, page 127)Quel ne fut pas mon étonnement de reconnaître, après avoir goûté à cette boisson, que non seulement l'illusion était possible, mais encore que le café d'orge était vingt fois préférable aux horribles mixtures où règne la chicorée que l'on nous sert à Paris dans les établissements de second ordre.
— (Louis Jacolliot, Voyage aux pays mystérieux, 1876)Et pour conclure dans le mood bien-être, trinquons avec un verre d’une de ces mixtures aromatiques et sophistiquées élaborées sans alcool par des bartenders créatifs, les mocktails.
— (France Mutuelle Magazine, no 176, avril-mai-juin 2023, page 54)
- (Familier) (Péjoratif) Mélange quelconque.
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Mischung (de) féminin, Mixtur (de) féminin
- Anglais : mixture (en)
- Breton : meskaj (br) masculin
- Espagnol : mezcla (es) féminin
- Ido : mixo (io)
- Indonésien : aduk (id), adukan (id), campuran (id)
- Italien : mistura (it) féminin
- Kotava : aotcaca (*)
- Lojban : mixre (jbo)
- Occitan : mescladura (oc)
- Portugais : mistura (pt) féminin
- Same du Nord : seaguhus (*)
- Wallon : maxheure (wa), potêye (wa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « mixture [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- mixture sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (mixture), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen anglais, issu de l’ancien français, lui-même issu du latin mixtura (« un mélange »), du verbe miscere (« mélanger »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
mixture \ˈmɪks.t͡ʃə\ ou \ˈmɪks.t͡ʃɚ\ |
mixtures \ˈmɪks.t͡ʃəz\ ou \ˈmɪks.t͡ʃɚz\ |
mixture \ˈmɪks.t͡ʃə\ (Royaume-Uni), \ˈmɪks.t͡ʃɚ\ (États-Unis)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈmɪks.t͡ʃə\ (Royaume-Uni)
- \ˈmɪks.t͡ʃɚ\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « mixture [ˈmɪks.t͡ʃɚ] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- mixture sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)