« 文化 » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
|||
(9 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
=== {{S|étymologie}} === |
=== {{S|étymologie}} === |
||
{{tableau han|zh}} |
{{tableau han|zh}} |
||
: Nom : Issu du {{étyl|ja|zh|文化|bunka}}{{refnec}} d'après le verbe homonyme. |
: Nom : Issu du {{étyl|ja|zh|文化|bunka}}{{refnec|lang=zh}} d'après le verbe homonyme. |
||
: Verbe : Issu du {{étyl| |
: Verbe : Issu du {{étyl|ltc|zh|tr=/mɨun hˠuaᴴ/|sens=éduquer par la moralité, la littérature, les rituels et la musique}}. Composé de {{zh-l|文|wén|[[culture]]}} et de {{zh-l|化|huà|[[changer]], [[transformer]]}}. |
||
=== {{S|nom|zh}} === |
=== {{S|nom|zh}} === |
||
{{zh-hanzi}} |
|||
{{zh-mot|文化|wénhuà}} |
{{zh-mot|文化|wénhuà}} |
||
# [[culture|Culture]], [[civilisation]]. |
# {{lexique|culture|zh|clé=*}} [[culture|Culture]], [[civilisation]]. |
||
#: [[不同]][[的]][[國家]][[有]][[不同]][[的]]'''文化'''。 (traditionnel) |
#: [[不同]][[的]][[國家]][[有]][[不同]][[的]]'''文化'''。 (traditionnel) |
||
#: [[不同]][[的]][[国家]][[有]][[不同]][[的]]'''文化'''。 (simplifié) |
#: [[不同]][[的]][[国家]][[有]][[不同]][[的]]'''文化'''。 (simplifié) |
||
#: Bùtóng de guójiā yǒu bùtóng de '''wénhuà'''. |
#: Bùtóng de guójiā yǒu bùtóng de '''wénhuà'''. |
||
#:: ''Des pays différents ont des '''cultures''' différentes''. |
#:: ''Des pays différents ont des '''cultures''' différentes''. |
||
#* {{zh-exemple|如果你是飛行常客或者住在大都會裡,遇見說著不同語言、穿著不同服飾或者來自不同'''文化'''的人是司空見慣的事。 |lang=zh|sens=Si vous êtes un voyageur aérien fréquent ou si vous vivez dans une zone métropolitaine, il est fréquent de rencontrer des personnes qui parlent des langues différentes, portent des vêtements différents ou viennent de cultures différentes. |source={{périodique|auteur=|titre=腐敗:獨裁者與他們的產地|journal=中央通訊社|date=14 octobre 2022|texte=https://www.cna.com.tw/Proj_GoodBook/social-science/3511}}}} |
|||
# [[connaissance|Connaissance]], [[savoir]] |
|||
==== {{S|quasi-synonymes}}==== |
==== {{S|quasi-synonymes}} ==== |
||
* {{zh-l|文明|wénmíng|[[civilisation]]}} |
* {{zh-l|文明|wénmíng|[[civilisation]]}} |
||
Ligne 22 : | Ligne 23 : | ||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
||
⚫ | |||
{{cmn-pron|wénhuà}} |
{{cmn-pron|wénhuà}} |
||
⚫ | |||
* '''cantonais''' {{pron|mɐn²¹ faː³³|yue}} |
* '''cantonais''' {{pron|mɐn²¹ faː³³|yue}} |
||
** {{Jyutping}} : man⁴ faa³ |
** {{Jyutping}} : man⁴ faa³ |
||
** {{Yale-zh}} : |
** {{Yale-zh}} : man⁴ fa³ |
||
* '''hakka''' {{pron||hak}} |
* '''hakka''' {{pron||hak}} |
||
** {{PFS}} : vùn-fa |
** {{PFS}} : vùn-fa |
||
Ligne 33 : | Ligne 34 : | ||
* '''minnan''' {{pron||nan}} |
* '''minnan''' {{pron||nan}} |
||
** {{POJ}} : bûn-hoà |
** {{POJ}} : bûn-hoà |
||
* '''chinois médiéval''' {{pron|mɨun |
* '''chinois médiéval''' {{pron|mɨun hˠuaᴴ|ltc}} |
||
* '''chinois archaïque''' |
* '''chinois archaïque''' |
||
** ''Baxter–Sagart'' : {{pron|*mə[n] |
** ''Baxter–Sagart'' : {{pron|*mə[n] qʷʰˤ<r>aj-s|lzh}} |
||
** ''Zhengzhang'' : {{pron|*mɯn |
** ''Zhengzhang'' : {{pron|*mɯn hŋʷraːls|lzh}} |
||
== {{langue|ko}} == |
== {{langue|ko}} == |
||
Ligne 42 : | Ligne 43 : | ||
{{ko-nom|문화|hanja=文化}} |
{{ko-nom|문화|hanja=文化}} |
||
'''文化''' |
'''文化''' |
||
# {{variante hanja de|문화|sens=[[culture]]}}. |
# {{lexique|culture|ko|clé=*}} {{variante hanja de|문화|sens=[[culture]]}}. |
||
==== {{S|dérivés}} ==== |
==== {{S|dérivés}} ==== |
||
Ligne 61 : | Ligne 62 : | ||
=== {{S|étymologie}} === |
=== {{S|étymologie}} === |
||
{{tableau han|ja}} |
{{tableau han|ja}} |
||
: Du {{étyl| |
: Du {{étyl|ltc|ja|文化|tr=mjun xwæ<sup>H</sup>|sens=éduquer par la moralité, la littérature, les rituels et la musique}}. |
||
=== {{S|nom|ja}} === |
=== {{S|nom|ja}} === |
||
{{ja-trans|hira=ぶんか|acc=1}} |
{{ja-trans|hira=ぶんか|acc=1}} |
||
{{ja-mot|文化|bunka}} {{pron|bɯŋ.ka|ja}} |
{{ja-mot|文化|bunka}} {{pron|bɯŋ.ka|ja}} |
||
# [[culture|Culture]], [[civilisation]]. |
# {{lexique|culture|ja|clé=*}} [[culture|Culture]], [[civilisation]]. |
||
{{ja-exemple|私はイギリスの'''文化'''がとても好きになりました。|Je suis tombé amoureux de la culture anglaise.|Watashi wa Igirisu no '''bunka''' ga totemo suki ni narimashita.}} |
{{ja-exemple|私はイギリスの'''文化'''がとても好きになりました。|Je suis tombé amoureux de la culture anglaise.|Watashi wa Igirisu no '''bunka''' ga totemo suki ni narimashita.}} |
||
Ligne 90 : | Ligne 91 : | ||
=== {{S|voir aussi}} === |
=== {{S|voir aussi}} === |
||
* {{WP|lang=ja}} |
* {{WP|lang=ja}} |
||
[[Catégorie:Lexique en japonais de la culture]] |
|||
== {{langue|vi |
== {{langue|vi}} == |
||
{{tableau han|vi |
{{tableau han|vi}} |
||
=== {{S|nom|vi |
=== {{S|nom|vi}} === |
||
'''{{lang|vi-Hani|文化}}''' ({{lien|văn hóa|vi}}, {{lien|văn hoá|vi}}) |
'''{{lang|vi-Hani|文化}}''' ({{lien|văn hóa|vi}}, {{lien|văn hoá|vi}}) |
||
# [[culture|Culture]]. |
# {{lexique|culture|vi|clé=*}} [[culture|Culture]]. |
Dernière version du 18 septembre 2024 à 23:28
Étymologie
[modifier le wikicode]Sinogrammes | |
---|---|
文 | 化 |
- Nom : Issu du japonais 文化, bunka Référence nécessaire d'après le verbe homonyme.
- Verbe : Issu du chinois médiéval /mɨun hˠuaᴴ/ (« éduquer par la moralité, la littérature, les rituels et la musique »). Composé de 文 (wén, « culture ») et de 化 (huà, « changer, transformer »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Simplifié et traditionnel |
文化 |
---|
- (Culture) Culture, civilisation.
- 不同的國家有不同的文化。 (traditionnel)
- 不同的国家有不同的文化。 (simplifié)
- Bùtóng de guójiā yǒu bùtóng de wénhuà.
- Des pays différents ont des cultures différentes.
如果你是飛行常客或者住在大都會裡,遇見說著不同語言、穿著不同服飾或者來自不同文化的人是司空見慣的事。
— (« 腐敗:獨裁者與他們的產地 », dans 中央通訊社, 14 octobre 2022 [texte intégral])- Si vous êtes un voyageur aérien fréquent ou si vous vivez dans une zone métropolitaine, il est fréquent de rencontrer des personnes qui parlent des langues différentes, portent des vêtements différents ou viennent de cultures différentes.
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]- 文明 (wénmíng, « civilisation »)
Verbe
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Pékin : écouter « 文化 [u̯ən˧˥ xu̯a̠˥˩] »
- mandarin \u̯ən˧˥ xu̯a̠˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : wen-houa
- Wade-Giles : wên2 hua4
- Yale : wénhwà
- Zhuyin : ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ
- cantonais \mɐn²¹ faː³³\
- hakka \Prononciation ?\
- Pha̍k-fa-sṳ : vùn-fa
- mindong \Prononciation ?\
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : ùng-huá
- minnan \Prononciation ?\
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : bûn-hoà
- chinois médiéval \mɨun hˠuaᴴ\
- chinois archaïque
- Baxter–Sagart : \*mə[n] qʷʰˤ<r>aj-s\
- Zhengzhang : \*mɯn hŋʷraːls\
Nom commun
[modifier le wikicode]Hangeul | 문화 | |
---|---|---|
Hanja | 文化 | |
Prononciation | 문화 /mu.nhwa/ [mu.nʱʷa] | |
Transcription | munhwa | |
Avec clitique |
Thème | 文化는 [mu.nʱʷa.nɯn] |
Nominatif / Attributif |
文化가 [mu.nʱʷa.ɡa] | |
Accusatif | 文化를 [mu.nʱʷa.ɾɯɭ] | |
Datif | 文化에 [mu.nʱʷa.e̞] | |
Instrumental | 文化로 [mu.nʱʷa.ɾo] | |
Comitatif | 文化와 [mu.nʱʷa.wa] | |
Seulement | 文化만 [mu.nʱʷa.man] |
文化
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire collaboratif de coréen, 2025 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Sinogrammes | |
---|---|
文 | 化 |
- Du chinois médiéval 文化, mjun xwæH (« éduquer par la moralité, la littérature, les rituels et la musique »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Kanji | 文化 |
---|---|
Hiragana | ぶんか |
Transcription | bunka |
Prononciation | ブンカ \bɯŋ˦˨.ka˨.◌˨\ |
文化 bunka \bɯŋ.ka\
- (Culture) Culture, civilisation.
私はイギリスの文化がとても好きになりました。
Watashi wa Igirisu no bunka ga totemo suki ni narimashita.- Je suis tombé amoureux de la culture anglaise.
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- 文化 sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)
Sinogrammes | |
---|---|
文 | 化 |
Nom commun
[modifier le wikicode]- (Culture) Culture.
Catégories :
- chinois
- Caractère 文 en chinois
- Caractère 化 en chinois
- Mots en chinois issus d’un mot en japonais
- Mots en chinois issus d’un mot en chinois médiéval
- Noms communs en chinois
- Lexique en chinois de la culture
- Exemples en chinois
- Verbes en chinois
- Prononciations audio en mandarin
- coréen
- Noms communs en coréen
- Lexique en coréen de la culture
- Termes désuets en coréen
- japonais
- Caractère 文 en japonais
- Caractère 化 en japonais
- Mots en japonais issus d’un mot en chinois médiéval
- Noms communs en japonais
- Lexique en japonais de la culture
- Exemples en japonais
- vietnamien
- Caractère 文 en vietnamien
- Caractère 化 en vietnamien
- Noms communs en vietnamien
- Lexique en vietnamien de la culture