Aller au contenu

« arriéré » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Traductions : +okinawaïen : あまやー (assisté)
 
(46 versions intermédiaires par 23 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{voir|arrière}}
{{voir/arriere}}


== {{langue|fr}} ==
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
=== {{S|étymologie}} ===
: {{date}} {{cf|arriérer}}.
: {{date|lang=fr}} {{cf|lang=fr|arriérer}}.


=== {{S|adjectif|fr}} ===
=== {{S|adjectif|fr}} ===
Ligne 9 : Ligne 9 :
'''arriéré''' {{pron|a.ʁje.ʁe|fr}}
'''arriéré''' {{pron|a.ʁje.ʁe|fr}}
# Qui est en [[retard]].
# Qui est en [[retard]].
#* ''Réclamer un traitement '''arriéré'''.''
#* {{exemple | lang=fr | Réclamer un traitement '''arriéré'''.}}
#* ''Des affaires '''arriérées''''' — Des [[affaire]]s qui n’ont pu être [[examiner|examinées]] ou [[expédier|expédiées]] à [[temps]].
#* ''Des affaires '''arriérées''''' — Des [[affaire]]s qui n’ont pu être [[examiner|examinées]] ou [[expédier|expédiées]] à [[temps]].
#* {{exemple | lang=fr
#* ''Je m’en vais essayer de gagner quelques pistoles au jeu du roi. Autant de pris sur ma solde '''arriérée'''.'' {{source|{{Citation/Michel Zévaco/Le Capitan/1907}}}}
| Je m’en vais essayer de gagner quelques pistoles au jeu du roi. Autant de pris sur ma solde '''arriérée'''.
# Qui ne correspondent plus aux [[idée]]s [[courant]]es, qui sont d’une autre [[époque]].
| source={{Citation/Michel Zévaco/Le Capitan/1907}}}}
#* ''Idées '''arriérées'''.''
#* {{exemple | lang=fr
| Dès le soir, elle pressa Bovary d’écrire à sa mère pour qu’elle leur envoyât bien vite tout l’'''arriéré''' de l’héritage.
| source={{Citation/Gustave Flaubert/Madame Bovary/1857}}}}
# Qui ne correspond plus aux [[idée]]s [[courant]]es, qui est d’une autre [[époque]].
#* {{exemple | lang=fr | Idées '''arriérées'''.}}
#* {{exemple|lang=fr|— N’est-ce pas une observation curieuse à faire sur les mœurs de nos campagnes ? Vous avez voyagé dans des pays lointains et sauvages ; vous ne vous doutiez pas, je parie, qu’il y eût au centre de la France des superstitions si '''arriérées''' !|source={{w|George Sand}}, ''{{w|Jeanne (roman)|Jeanne}}'', 1844}}
# {{figuré|fr}} Qui a fait [[moins]] de [[progrès]] que les [[autre]]s.
# {{figuré|fr}} Qui a fait [[moins]] de [[progrès]] que les [[autre]]s.
#* {{exemple | lang=fr
#* ''Un peuple '''arriéré'''.''
| C'est la preuve d'un État qui est très '''arriéré''' sur le plan des libertés publiques et des droits de la défense.
| source=Basile Ader, propos rapportés par RFI, ''Iran: lourde peine de prison pour la militante des droits humains Nasrin Sotoudeh'', site rfi.fr, 11 mars 2019}}


==== {{S|traductions}} ====
==== {{S|traductions}} ====
Ligne 21 : Ligne 29 :
* {{T|de}} : {{trad-|de|rückständig}}
* {{T|de}} : {{trad-|de|rückständig}}
* {{T|en}} : {{trad-|en|in arrears}}, {{trad+|en|overdue}}
* {{T|en}} : {{trad-|en|in arrears}}, {{trad+|en|overdue}}
{{trad-fin}}
* {{T|hr}} : {{trad-|hr|u zaostatku}}
* {{T|oc}} : {{trad-|oc|endarrierat}}
{{trad-fin}}


{{trad-début|Qui ne correspondent plus aux idées courantes, qui sont d’une autre époque|2}}
{{trad-début|Qui ne correspond plus aux idées courantes, qui est d’une autre époque|2}}
* {{T|de}} : {{trad-|de|rückständig}}
* {{T|de}} : {{trad-|de|rückständig}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|backward}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|backward}}
* {{T|hr}} : {{trad-|hr|zaostao}}
* {{T|it}} : {{trad+|it|arretrato}}
* {{T|oc}} : {{trad-|oc|endarrierat}}
* {{T|wa}} : {{trad+|wa|eriré|m}}
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}


{{trad-début|Qui a fait moins de progrès que les autres|3}}
{{trad-début|Qui a fait moins de progrès que les autres|3}}
* {{T|de}} : {{trad-|de|rückständig}}, {{trad-|de|zurückliegen}}
* {{T|de}} : {{trad-|de|rückständig}}, {{trad+|de|zurückliegen}}
* {{T|hr}} : {{trad-|hr|zaostao}}
* {{T|it}} : {{trad+|it|arretrato}}
* {{T|it}} : {{trad+|it|arretrato}}
* {{T|oc}} : {{trad-|oc|endarrierat}}
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}


Ligne 36 : Ligne 52 :
{{fr-rég|a.ʁje.ʁe}}
{{fr-rég|a.ʁje.ʁe}}
'''arriéré''' {{pron|a.ʁje.ʁe|fr}} {{m}}
'''arriéré''' {{pron|a.ʁje.ʁe|fr}} {{m}}
# {{finance|fr}} [[dette|Dettes]] de l’[[État]] dont le [[paiement]] est [[retarder|retardé]].
# {{lexique|finance|fr}} [[dette|Dettes]] de l’[[État]] dont le [[paiement]] est [[retarder|retardé]].
#* ''On ne paie pas ce fournisseur, il a été mis à l’'''arriéré'''.''
#* {{exemple | lang=fr | On ne paie pas ce fournisseur, il a été mis à l’'''arriéré'''.}}
#* ''Ma créance a été mise dans l’arriéré, portée à l’'''arriéré'''.''
#* {{exemple | lang=fr | Ma créance a été mise dans l’arriéré, portée à l’'''arriéré'''.}}
#* ''Liquider l’'''arriéré'''.''
#* {{exemple | lang=fr | Liquider l’'''arriéré'''.}}
# {{finance|fr}} [[toute|Toute]] [[portion]] d’une [[dette]] [[quelconque]] dont le paiement a été retardé.
# {{lexique|finance|fr}} [[toute|Toute]] [[portion]] d’une [[dette]] [[quelconque]] dont le paiement a été retardé.
#* {{exemple | lang=fr | Voilà le 1{{er}} janvier qui arrive. Vous recevrez beaucoup d’argent à l’occasion des étrennes, et vous serez, alors, en mesure de me régler mon petit '''arriéré''' ! | source={{w|Alphonse {{pc|Allais}}}}, ''[[s:Le Bec en l’air/Un de mes amis qui est concierge|Un de mes amis qui est concierge]]'', dans ''Le Bec en l’air'', Paul Ollendorff, 1897, p.33}}
#* ''Il vient de solder son '''arriéré'''.''
#* ''Trois jours plus tard, toutes les vieilles dettes de la maison, y compris l’'''arriéré''' des gages du serviteur, étaient payées jusqu’au dernier denier : il restait quatorze cents livres au chevalier.'' {{source|{{Citation/Michel Zévaco/Le Capitan/1907}}}}
#* {{exemple | lang=fr| Trois jours plus tard, toutes les vieilles dettes de la maison, y compris l’'''arriéré''' des gages du serviteur, étaient payées jusqu’au dernier denier : il restait quatorze cents livres au chevalier. | source={{Citation/Michel Zévaco/Le Capitan/1907}}}}
#* {{exemple|lang=fr|[…], je mettrai ma main à couper qu'ils t'arrêtent si tu tentes de retourner aux États-Unis. Ne serait-ce que pour les '''arriérés''' d'impôts – avec intérêts et pénalités cumulés. |source={{w|Lionel Shriver}}, ''Les Mandible : Une famille, 2029-2047'', traduit de l'américain par Laurence Richard, Éditions Belfond, 2017}}
# {{par ext}} [[partie|Partie]] d’un [[travail]], d’une [[tâche]], que l’on n’a pu [[faire]] à [[temps]].
# {{par extension}} [[partie|Partie]] d’un [[travail]], d’une [[tâche]], que l’on n’a pu [[faire]] à [[temps]].
#* ''J’ai beaucoup '''d’arriéré''' dans ma correspondance.''
#* {{exemple | lang=fr | J’ai beaucoup '''d’arriéré''' dans ma correspondance.}}
# {{médecine|fr}} [[personne|Personne]] dont le [[développement]] [[intellectuel]] ne [[correspondre|correspond]] pas à son âge.
#* {{exemple | lang=fr| Et, sous les ruches de la capote, je sentais le long regard d’amour dont elle l’enveloppait des pieds à la tête, dans une pluie de baisers, de larmes, de petits rires ; un '''arriéré''' de trois mois de tendresse maternelle qu’elle lui payait tout en une fois.
#*''Quand son axe croisa le regard de Rémy, ce dernier lui lança un regard de mépris profond puis lorgna ailleurs des fois que la bêtise de cet '''arriéré''' soit "contamineuse".'' {{source|Francis Zuccari, L'Automne Voyageur, Le Chasseur Abstrait, 2015}}
| source={{w|Alphonse Daudet}}, ''Les mères'', dans ''Contes du lundi'', 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 37}}
# {{lexique|médecine|fr}} [[personne|Personne]] dont le [[développement]] [[intellectuel]] ne [[correspondre|correspond]] pas à son âge.
#* {{exemple | lang=fr
| Quand son axe croisa le regard de Rémy, ce dernier lui lança un regard de mépris profond puis lorgna ailleurs des fois que la bêtise de cet '''arriéré''' soit « contamineuse ».
| source=Francis Zuccari, ''L'Automne Voyageur'', ''Le Chasseur Abstrait'', 2015}}
#* {{exemple|lang=fr
| Un Zoulou aux traits grossiers, plus près du primate : menton en galoche, front bas, arcades d’'''arriéré''' congénital, et ces yeux marronnasses, tremblant de fièvre… Terreblanche fit claquer sa cravache dans la paume de sa main.
| source={{w|Caryl Férey}}, ''Zulu'', Gallimard, 2008}}


==== {{S|apparentés}} ====
==== {{S|apparentés}} ====
Ligne 55 : Ligne 79 :
* {{T|de}} : {{trad+|de|Rückstand|m}}, {{trad+|de|Verzug|m}} (''Zahlungs-~'')
* {{T|de}} : {{trad+|de|Rückstand|m}}, {{trad+|de|Verzug|m}} (''Zahlungs-~'')
* {{T|en}} : {{trad+|en|arrears}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|arrears}}
* {{T|da}} : {{trad-|da|restance}} {{c}}
* {{T|hr}} : {{trad-|hr|zaostao dug}}
* {{T|fi}} : {{trad-|fi|maksamattomat}} {{trad-|fi|velat}}
* {{T|da}} : {{trad-|da|restance|c}}
* {{T|fi}} : {{trad-|fi|maksamattomat}}, {{trad+|fi|velat}}
* {{T|nb}} : {{trad-|nb|restanse|m}}
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}


Ligne 62 : Ligne 88 :
* {{T|de}} : {{trad+|de|Rückstand|m}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|Rückstand|m}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|arrears}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|arrears}}
* {{T|hr}} : {{trad-|hr|zaostatak}}
* {{T|es}} : {{trad-|es|deuda vencida|f}}
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}


Ligne 67 : Ligne 95 :
* {{T|de}} : {{trad+|de|Rückstand|m}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|Rückstand|m}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|backlog}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|backlog}}
* {{T|hr}} : {{trad-|hr|zaostatak}}
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}


Ligne 72 : Ligne 101 :
* {{T|de}} : {{trad-|de|Rückständiger}} (''Geistig ~''), {{trad+|de|Behinderter}} (''Geistig ~'')
* {{T|de}} : {{trad-|de|Rückständiger}} (''Geistig ~''), {{trad+|de|Behinderter}} (''Geistig ~'')
* {{T|en}} : {{trad+|en|retarded}} (''~ person'') {{péjoratif|nocat=1}})
* {{T|en}} : {{trad+|en|retarded}} (''~ person'') {{péjoratif|nocat=1}})
* {{T|hr}} : {{trad-|hr|zaostala osoba}}
* {{T|es}} : {{trad+|es|retrasado|m}}
* {{T|ryu}} : {{trad|ryu|あまいむん}}, {{trad|ryu|あまやー}}
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}


Ligne 79 : Ligne 111 :
# ''Participe passé masculin singulier du verbe'' [[arriérer]].
# ''Participe passé masculin singulier du verbe'' [[arriérer]].


=== {{S|prononciation}} ===
{{clé de tri|arriere}}
* {{pron-rimes|a.ʁje.ʁe|fr}}
* {{écouter|lang=fr|France (Brétigny-sur-Orge)|audio=LL-Q150 (fra)-Pamputt-arriéré.wav}}
* {{écouter|lang=fr|France (Vosges)||audio=LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arriéré.wav}}
* {{écouter|lang=fr|France (Lyon)||audio=LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-arriéré.wav}}


=== {{S|anagrammes}} ===
[[chr:arriéré]]
{{voir anagrammes|fr}}
[[el:arriéré]]
[[en:arriéré]]
[[fi:arriéré]]
[[io:arriéré]]
[[ko:arriéré]]
[[vi:arriéré]]

Dernière version du 7 juillet 2024 à 13:15

Voir aussi : arriere, arrière, arrière-
(Date à préciser) → voir arriérer.
Singulier Pluriel
Masculin arriéré
\a.ʁje.ʁe\

arriérés
\a.ʁje.ʁe\
Féminin arriérée
\a.ʁje.ʁe\
arriérées
\a.ʁje.ʁe\

arriéré \a.ʁje.ʁe\

  1. Qui est en retard.
    • Réclamer un traitement arriéré.
    • Des affaires arriérées — Des affaires qui n’ont pu être examinées ou expédiées à temps.
    • Je m’en vais essayer de gagner quelques pistoles au jeu du roi. Autant de pris sur ma solde arriérée. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    • Dès le soir, elle pressa Bovary d’écrire à sa mère pour qu’elle leur envoyât bien vite tout l’arriéré de l’héritage. — (Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857)
  2. Qui ne correspond plus aux idées courantes, qui est d’une autre époque.
    • Idées arriérées.
    • — N’est-ce pas une observation curieuse à faire sur les mœurs de nos campagnes ? Vous avez voyagé dans des pays lointains et sauvages ; vous ne vous doutiez pas, je parie, qu’il y eût au centre de la France des superstitions si arriérées ! — (George Sand, Jeanne, 1844)
  3. (Sens figuré) Qui a fait moins de progrès que les autres.
    • C'est la preuve d'un État qui est très arriéré sur le plan des libertés publiques et des droits de la défense. — (Basile Ader, propos rapportés par RFI, Iran: lourde peine de prison pour la militante des droits humains Nasrin Sotoudeh, site rfi.fr, 11 mars 2019)
Singulier Pluriel
arriéré arriérés
\a.ʁje.ʁe\

arriéré \a.ʁje.ʁe\ masculin

  1. (Finance) Dettes de l’État dont le paiement est retardé.
    • On ne paie pas ce fournisseur, il a été mis à l’arriéré.
    • Ma créance a été mise dans l’arriéré, portée à l’arriéré.
    • Liquider l’arriéré.
  2. (Finance) Toute portion d’une dette quelconque dont le paiement a été retardé.
    • Voilà le 1er janvier qui arrive. Vous recevrez beaucoup d’argent à l’occasion des étrennes, et vous serez, alors, en mesure de me régler mon petit arriéré ! — (Alphonse Allais, Un de mes amis qui est concierge, dans Le Bec en l’air, Paul Ollendorff, 1897, p.33)
    • Trois jours plus tard, toutes les vieilles dettes de la maison, y compris l’arriéré des gages du serviteur, étaient payées jusqu’au dernier denier : il restait quatorze cents livres au chevalier. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)
    • […], je mettrai ma main à couper qu'ils t'arrêtent si tu tentes de retourner aux États-Unis. Ne serait-ce que pour les arriérés d'impôts – avec intérêts et pénalités cumulés. — (Lionel Shriver, Les Mandible : Une famille, 2029-2047, traduit de l'américain par Laurence Richard, Éditions Belfond, 2017)
  3. (Par extension) Partie d’un travail, d’une tâche, que l’on n’a pu faire à temps.
    • J’ai beaucoup d’arriéré dans ma correspondance.
    • Et, sous les ruches de la capote, je sentais le long regard d’amour dont elle l’enveloppait des pieds à la tête, dans une pluie de baisers, de larmes, de petits rires ; un arriéré de trois mois de tendresse maternelle qu’elle lui payait tout en une fois. — (Alphonse Daudet, Les mères, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 37)
  4. (Médecine) Personne dont le développement intellectuel ne correspond pas à son âge.
    • Quand son axe croisa le regard de Rémy, ce dernier lui lança un regard de mépris profond puis lorgna ailleurs des fois que la bêtise de cet arriéré soit « contamineuse ». — (Francis Zuccari, L'Automne Voyageur, Le Chasseur Abstrait, 2015)
    • Un Zoulou aux traits grossiers, plus près du primate : menton en galoche, front bas, arcades d’arriéré congénital, et ces yeux marronnasses, tremblant de fièvre… Terreblanche fit claquer sa cravache dans la paume de sa main. — (Caryl Férey, Zulu, Gallimard, 2008)

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe arriérer
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
arriéré

arriéré \a.ʁje.ʁe\

  1. Participe passé masculin singulier du verbe arriérer.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes