Aller au contenu

« sirop d’érable » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
X (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
LeptiBot (discussion | contributions)
m {{S|nom|fr}} : Formatage des exemples avec AWB
 
(36 versions intermédiaires par 18 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{=fr=}} ==
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: De ''[[sirop]]'' et ''[[érable]]'', le sirop en question étant tiré de l’[[eau d’érable]], laquelle est prélevée par [[entaillage]] des [[érable à sucre|érables à sucre]].
: {{composé de|m=1|lang=fr|sirop|érable}}, le sirop en question étant tiré de l’[[eau d’érable]], laquelle est prélevée par [[entaillage]] des [[érable à sucre|érables à sucre]].


{{-nom-|fr}}
=== {{S|nom|fr}} ===
{{fr-rég|si.ʁo d‿e.ʁabl|p=sirops d’érable}}
{{fr-rég|si.ʁo d‿e.ʁabl|p=sirops d’érable}}
'''sirop d’érable''' {{m}}
[[Fichier:Maple syrup.jpg|thumb|upright=0.7|'''Sirop d’érable''' du Québec.]]
'''sirop d’érable''' {{pron|si.ʁo d‿e.ʁabl|fr}} {{m}}
# [[sirop|Sirop]] résultant de la [[réduction]] de l’[[eau d’érable]] par évaporation, servant comme ingrédient dans divers mets.
# [[sirop|Sirop]] résultant de la [[réduction]] de l’[[eau d’érable]] par évaporation, servant comme ingrédient dans divers mets.
#* {{exemple | lang=fr
#* ''Oh ! Hé ho !<br>On n’est jamais de trop<br>Pour manger du sirop<br>Pour manger du '''sirop'''<br>'''''D’éra-a-ble''' !'' {{source|Chanson populaire de [[cabane à sucre]]}}
| Oh ! Hé ho !<br>On n’est jamais de trop<br>Pour manger du sirop<br>Pour manger du '''sirop'''<br>'''D’éra-a-ble''' !
#* ''Jambon au '''sirop d’érable''', tarte au '''sirop d’érable'''.''
| source=Chanson populaire de [[cabane à sucre]]}}
#* ''Beignet aux pommes et '''sirop d’érable'''.''
#* {{exemple | lang=fr | Jambon au '''sirop d’érable''', tarte au '''sirop d’érable'''.}}
#* ''Il achète aussi du fromage frais Mato, qu’il servira au dessert, arrosé de '''sirop d’érable''' et entouré de cerises de terre pour ajouter une pointe d’acidité.'' {{source|[[w:Le Devoir|''Le Devoir'']], 3 novembre 2006}}
#* {{exemple | lang=fr | Beignet aux pommes et '''sirop d’érable'''.}}
{{note}}
#* {{exemple | lang=fr
: Le '''sirop d’érable''' est régulièrement évoqué comme symbole du Québec ou du Canada.
| Il achète aussi du fromage frais Mato, qu’il servira au dessert, arrosé de '''sirop d’érable''' et entouré de cerises de terre pour ajouter une pointe d’acidité.
:: ''Même aux États-Unis (où un Américain sur trois croit toujours que le Canada est un État américain, comme le Michigan ou l’Oregon…), on commence à mesurer qu’il se passe quelque chose là-haut, chez les bûcherons, au pays du '''sirop d’érable'''.'' — ([[w:Le Point|''Le Point'']], 29 septembre 2005)
| source=''{{w|Le Devoir}}'', 3 novembre 2006}}
:: ''Le ''Wall Street Journal'' prédisait alors au Canada le destin d’un « nouveau Mexique ». Après la gueule de bois tequila, qui secouait le géant hispanique, c’était la crise de foie '''sirop d’érable''' qui était promise au voisin du Nord.'' — ([[w:L'Express|''L’Express'']], 2 mai 2003)
# {{apposition}} Référence au [[Canada]].
:: ''La réforme de l’éducation alimente la controverse de notre côté de l’Atlantique mais, au Maroc, on la reluque, au point de vouloir ouvrir un établissement à la mode québécoise. L’architecture, le programme et les enseignants seront ''made in Québec''. Servira-t-on aussi le '''sirop d’érable''' et la [[poutine]] à la cafétéria? — ([[w:Le Devoir|''Le Devoir'']], 27-28 mai 2006)
#* {{exemple | lang=fr
: Il est aussi souvent évoqué comme souvenir typique vendu aux touristes.
| Le ''Wall Street Journal'' prédisait alors au Canada le destin d’un « nouveau Mexique ». Après la gueule de bois tequila, qui secouait le géant hispanique, c’était la crise de foie '''sirop d’érable''' qui était promise au voisin du Nord.
:: ''Comme par magie, je me sens devenir de plus en plus touriste en ma demeure. J’ai presque envie d’acheter du '''sirop d’érable'''.'' — ([[w:Le Devoir|''Le Devoir'']], 1<sup>er</sup> septembre 2006)
| source=journal ''L’Express'', 2 mai 2003}}
:: ''Et à Bruxelles, à la place de la Bourse, des commerçants, avec, oh surprise!, des artisans québécois qui proposent '''sirop d’érable''' et [[attrape-rêves]], ont dressé leurs petites échoppes et là, outre les bibelots et colifichets, les propositions de bouffe abondent.'' — ([[w:Le Devoir|''Le Devoir'']], 25-26 novembre 2006)

{{note}}
==== {{S|notes}} ====
: Le mot '''sirop''' est souvent utilisé elliptiquement dans ce sens.
: Le mot '''sirop''' est souvent utilisé elliptiquement dans ce sens.
:: ''Manger ses crêpes avec du '''sirop'''.
:: ''Manger ses crêpes avec du '''sirop'''.
:: ''[…] il n’en reste pas moins qu’il faut toujours 40 litres d’[[eau d’érable]] pour produire un litre de '''sirop''' et que 180 000 barils hantent les entrepôts de la Fédération sans qu’on sache quoi en faire. '' — ([[w:Le Devoir|''Le Devoir'']], 22-23 avril 2006)
:: ''[…] il n’en reste pas moins qu’il faut toujours 40 litres d’eau d’érable pour produire un litre de '''sirop''' et que {{formatnum:180000}} barils hantent les entrepôts de la Fédération sans qu’on sache quoi en faire.'' {{source|''{{w|Le Devoir}}'', 22-23 avril 2006}}
:: ''Classification du '''sirop''' :
::''- Extra clair : AA
::''- Clair : A
::''- Médium : B
::''- Ambré : C
::''- Foncé : D '' — ([[w:Le Devoir|''Le Devoir'']], 22-23 avril 2006)


==== {{S|dérivés}} ====
{{-voc-}}
* [[sirop de poteau]]
* [[maladie du sirop d’érable]]

* [[w:maladie du sirop d'érable|maladie du sirop d’érable]]
==== {{S|vocabulaire}} ====
* [[eau d’érable]]
* {{voir thésaurus|fr|sucre}}
* [[tire d’érable]]
{{(}}
* [[acériculture]]
* [[beurre d’érable]]
* [[beurre d’érable]]
* [[cabane à sucre]]
* [[eau d’érable]]
* [[érable à sucre]]
* [[réduit]]
* [[réduit]]
* [[sirop de poteau]]
* [[sucre d’érable]]
* [[sucre d’érable]]
* [[acériculture]]
* [[tire d’érable]]
{{)}}
* [[cabane à sucre]]


==== {{S|traductions}} ====
{{-trad-}}
{{(}}
{{trad-début}}
* {{T|af}} : {{trad-|af|esdoringstroop}}
* {{T|af}} : {{trad-|af|esdoringstroop}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|Ahornsirup}} {{m}}
* {{T|alq}} : {{trad|alq|ininàtigo-nàminàs}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|Ahornsirup|m}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|maple syrup}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|maple syrup}}
* {{T|ca}} : {{trad-|ca|xarop d’auro}} {{m}}
* {{T|ar}} : {{trad-|ar|شراب القيقب|R={{transliterator|ar|شراب القيقب}}}}
* {{T|ciw}} : {{trad--|ciw|zhiiwaagamizigan}}
* {{T|hy}} : {{trad-|hy|թխկու օշարակ|R=t’xku òšarak}}
* {{T|es}} : {{trad-|es|jarabe de arce}} {{m}}
* {{T|atj}} : {{trad|atj|irinatikonamanas}}
* {{T|eu}} : {{trad-|eu|astigar-ziropa}}, {{trad-|eu|astigar-jarabe}}
* {{T|bn}} : {{trad-|bn|ম্যাপল সিরাপ|R=myāpala sirāpa}}
* {{T|bg}} : {{trad-|bg|кленов сироп|R=klenov sirop}}
* {{T|yue}} : {{trad|yue|楓糖漿|tr=fung1 tong4 zoeng3}}
* {{T|ca}} : {{trad-|ca|xarop d’auro|m}}
* {{T|zh}} : {{trad-|zh|枫糖浆|tradi=楓糖漿|tr=fēngtángjiāng}}
* {{T|ciw}} : {{trad|ciw|zhiiwaagamizigan}}
* {{T|ko}} : {{trad-|ko|메이플 시럽|tr={{transliterator|ko|메이플 시럽}}}}, {{trad-|ko|단풍당밀|tradi=丹楓糖蜜|tr={{transliterator|ko|단풍당밀}}}}
* {{T|hr}} : {{trad-|hr|javorov sirup}}
* {{T|es}} : {{trad-|es|jarabe de arce|m}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|acersiropo}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|acersiropo}}
* {{T|fi}} : {{trad-|fi|vaahterasiirappi}}
* {{T|et}} : {{trad-|et|vahtrasiirup}}
* {{T|it}} : {{trad-|it|sciroppo d’acero}} {{m}}
* {{T|fi}} : {{trad+|fi|vaahterasiirappi}}
* {{T|ja}} : {{trad-|ja|メープルシロップ|R=māpurushiroppu}}
* {{T|cy}} : {{trad-|cy|sudd masarn|m}}, {{trad-|cy|surop masarn|m}}
* {{T|ka}} : {{trad-|ka|ნეკერჩხლის სიროფი|R=nek’erchkhlis siropi}}
{{-}}
* {{T|ko}} : {{trad-|ko|단풍당밀|R=danpungdangmil}}
* {{T|el}} : {{trad-|el|σιρόπι σφενδάμου|R=sirópi sfendhámu}}
* {{T|he}} : {{trad-|he|סירופ מייפל}}
* {{T|hu}} : {{trad-|hu|juharszirup}}
* {{T|id}} : {{trad-|id|sirup mapel}}
* {{T|it}} : {{trad-|it|sciroppo d’acero|m}}
* {{T|ja}} : {{trad-|ja|メープルシロップ|tr={{transliterator|ja|メープルシロップ}}}}
* {{T|la}} : {{trad-|la|sirupus acernus}}
* {{T|lt}} : {{trad-|lt|klevo sirupas}}
* {{T|lt}} : {{trad-|lt|klevo sirupas}}
* {{T|no}} : {{trad-|no|lønnesirup}}
* {{T|sac}} : {{trad|sac|menêshishi}}
* {{T|nn}} : {{trad-|nn|lønnesirup}}
* {{T|crg}} : {{trad|crg|siiroo d'araab}}
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|syrop klonowy}} {{m}}
* {{T|mic}} : {{trad|mic|sismo'qonapu}}
* {{T|pt}} : {{trad-|pt|xarope de ácer}} {{m}}
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|esdoornsiroop}}
* {{T|ru}} : {{trad-|ru|кленовый сироп|R=klenóvyj siróp}} {{m}}
* {{T|nb}} : {{trad-|nb|lønnesirup|m}}
* {{T|sv}} : {{trad-|sv|lönnsirap}} {{c}}
* {{T|nn}} : {{trad-|no|lønnesirup|m}}
* {{T|cs}} : {{trad-|cs|javorový sirup}} {{m}}
* {{T|pdc}} : {{trad|pdc|Buschmelassich}}
* {{T|tr}} : {{trad-|tr|akçaağaç şurubu}}
* {{T|fa}} : {{trad+|fa|شیره درخت افرا}}
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|syrop klonowy|m}}
{{)}}
* {{T|pt}} : {{trad-|pt|xarope de ácer|m}}
* {{T|ru}} : {{trad-|ru|кленовый сироп|R=klenovyj sirop|m}}
* {{T|sl}} : {{trad-|sl|javorjev sirup|m}}
* {{T|sv}} : {{trad-|sv|lönnsirap|c}}
* {{T|cs}} : {{trad-|cs|javorový sirup|m}}
* {{T|tr}} : {{trad+|tr|akçaağaç şurubu}}
* {{T|uk}} : {{trad-|uk|кленовий сироп|R=klenovyj syrop}}
{{trad-fin}}


{{-voir-}}
=== {{S|voir aussi}} ===
* {{WP}}
* {{WP}}



Dernière version du 25 mai 2024 à 23:02

Composé de sirop et de érable, le sirop en question étant tiré de l’eau d’érable, laquelle est prélevée par entaillage des érables à sucre.

Locution nominale

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
sirop d’érable sirops d’érable
\si.ʁo d‿e.ʁabl\
Sirop d’érable du Québec.

sirop d’érable \si.ʁo d‿e.ʁabl\ masculin

  1. Sirop résultant de la réduction de l’eau d’érable par évaporation, servant comme ingrédient dans divers mets.
    • Oh ! Hé ho !
      On n’est jamais de trop
      Pour manger du sirop
      Pour manger du sirop
      D’éra-a-ble !
      — (Chanson populaire de cabane à sucre)
    • Jambon au sirop d’érable, tarte au sirop d’érable.
    • Beignet aux pommes et sirop d’érable.
    • Il achète aussi du fromage frais Mato, qu’il servira au dessert, arrosé de sirop d’érable et entouré de cerises de terre pour ajouter une pointe d’acidité. — (Le Devoir, 3 novembre 2006)
  2. (En apposition) Référence au Canada.
    • Le Wall Street Journal prédisait alors au Canada le destin d’un « nouveau Mexique ». Après la gueule de bois tequila, qui secouait le géant hispanique, c’était la crise de foie sirop d’érable qui était promise au voisin du Nord. — (journal L’Express, 2 mai 2003)
Le mot sirop est souvent utilisé elliptiquement dans ce sens.
Manger ses crêpes avec du sirop.
[…] il n’en reste pas moins qu’il faut toujours 40 litres d’eau d’érable pour produire un litre de sirop et que 180 000 barils hantent les entrepôts de la Fédération sans qu’on sache quoi en faire. — (Le Devoir, 22-23 avril 2006)

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
  • Aide sur le thésaurus sirop d’érable figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : sucre.