Aller au contenu

« device » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
LeptiBot (discussion | contributions)
m {{S|nom|en}} : Utilisation du modèle exemple sur les cas simples. avec AWB
 
(9 versions intermédiaires par 6 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{langue|en}} ==
== {{langue|en}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
=== {{S|étymologie}} ===
:De l'{{étyl|fro|en|devis}}.
:De l’{{étyl|fro|en|devis}}.


=== {{S|nom|en}} ===
=== {{S|nom|en}} ===
{{en-nom-rég|}}
{{en-nom-rég|dɪˈvaɪs|dəˈvaɪs|pp=dɪˈvaɪ.sɪz|pp2=dəˈvaɪ.sɪz}}
'''{{lang|en|device}}'''
'''{{lang|en|device}}''' {{pron|dɪˈvaɪs|en}}, {{pron|dəˈvaɪs|en}}
# [[dispositif|Dispositif]], [[appareil]].
# [[dispositif|Dispositif]], [[appareil]].
# {{rhétorique}} Technique utilisé par un auteur ou un locuteur pour évoquer une réponse émotionnelle à l'audience; « ''{{lang|en|a rhetorical device}}'' ».
# {{lexique|rhétorique|en}} Technique utilisé par un auteur ou un locuteur pour évoquer une réponse émotionnelle à l’audience; « ''{{lang|en|a rhetorical device}}'' ».
# {{héraldique}} [[emblème|Emblème]] porté par une personne et non un groupe.
# {{lexique|héraldique|en}} [[emblème|Emblème]] porté par une personne et non un groupe.
# {{obsolète}} [[spectacle|Spectacle]].
# {{désuet|en}} [[spectacle|Spectacle]].
# {{obsolète}} [[intention|Intention]].
# {{désuet|en}} [[intention|Intention]], [[volonté]].
:* ''{{lang|en|We are all just prisoners here, of our own device.}}'' (Eagles, [[:w:Hotel California (chanson)|Hotel California]]).
#* ''{{lang|en|We are all just prisoners here, of our own '''device'''.}}'' ({{source|Eagles, [[:w:Hotel California (chanson)|Hotel California]]}}).
:* ''Nous sommes tous juste prisonniers ici, de notre propre choix.''
#* {{exemple | lang=en | Nous sommes juste tous prisonniers ici, de notre propre '''volonté'''.}}


=== {{S|prononciation}} ===
=== {{S|prononciation}} ===
* {{pron|dɪˈvaɪs|en}}, {{pron|dəˈvaɪs|en}}
* {{écouter|lang=en|États-Unis||audio=En-us-device.ogg}}
** {{écouter|lang=en|États-Unis|dɪˈvaɪs|audio=En-us-device.ogg}}
* {{écouter|Connecticut (États-Unis)||lang=en|audio=LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-device.wav}}


== {{langue|sl}} ==
== {{langue|sl}} ==

Dernière version du 22 avril 2024 à 18:00

De l’ancien français devis.
Singulier Pluriel
device
\dɪˈvaɪs\
ou \dəˈvaɪs\
devices
\dɪˈvaɪ.sɪz\
ou \dəˈvaɪ.sɪz\

device \dɪˈvaɪs\, \dəˈvaɪs\

  1. Dispositif, appareil.
  2. (Rhétorique) Technique utilisé par un auteur ou un locuteur pour évoquer une réponse émotionnelle à l’audience; « a rhetorical device ».
  3. (Héraldique) Emblème porté par une personne et non un groupe.
  4. (Désuet) Spectacle.
  5. (Désuet) Intention, volonté.
    • We are all just prisoners here, of our own device. (— (Eagles, Hotel California)).
    • Nous sommes juste tous prisonniers ici, de notre propre volonté.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Prononciation

[modifier le wikicode]

Forme de nom commun

[modifier le wikicode]

device \Prononciation ?\ féminin

  1. Génitif singulier de devica.
  2. Nominatif pluriel de devica.
  3. Accusatif pluriel de devica.