zusammenschlagen
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifierMode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich schlage zusammen |
2e du sing. | du schlägst zusammen | |
3e du sing. | er schlägt zusammen | |
Prétérit | 1re du sing. | ich schlug zusammen |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich schlüge zusammen |
Impératif | 2e du sing. | schlag zusammen schlage zusammen! |
2e du plur. | schlagt zusammen! | |
Participe passé | zusammengeschlagen | |
Auxiliaire | haben sein | |
voir conjugaison allemande |
zusammenschlagen \t͡suˈzamənˌʃlaːɡn̩\, \t͡suˈzamənˌʃlaːɡŋ̍\ (voir la conjugaison)
Note : La particule zusammen de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zusammen et le radical du verbe.
Prononciation
modifier- Berlin : écouter « zusammenschlagen [t͡suˈzamənˌʃlaːɡŋ̩] »
- Berlin : écouter « zusammenschlagen [t͡suˈzamənˌʃlaːɡn̩] »