habileté
Étymologie
modifier- Du latin habilitas (même sens).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
habileté | habiletés |
\a.bil.te\ |
habileté \a.bil.te\ féminin
- Facilité, disposition, qualité qui rend propre à faire certaines choses, à réussir dans certaines actions, en particulier en utilisant ses mains.
Il accordait à son frère une grande habileté. Selon lui, ce gros garçon endormi ne sommeillait jamais que d’un œil, comme les chats à l’affût devant un trou de souris.
— (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, ch. III ; réédition 1879, p. 98-99)[…] Marguerite, d’une aiguille d’or à la pointe arrondie, sondait les plaies avec toute la délicatesse et l’habileté que maître Ambroise Paré eût pu déployer en pareille circonstance.
— (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre X)Dès que les gerbes rejoignirent le hameau, Gustave et Le Balkanais entreprirent de constituer les gerbiers de blé et d'avoine. C'était un art ! Leur habileté à les construire était reconnue au-delà de la commune […].
— (Daniel Crozes, Lendemains de Libération, éd. Rouergue, 2017)Je ne suis pas un grand croyant de l'école des habiletés, habiletés et encore habiletés.
— (Jean-François Chaumont, « Un bon coup des Jackets », dans Le journal de Montréal, 1er novembre 2020)
- Tour d'adresse.
- Il y a des crimes qui deviennent innocents et presque glorieux par leur éclat, leur nombre et leurs excès : de là vient que les voleries publiques sont des habiletés et que prendre des provinces injustement s'appelle faire des conquêtes (Voltaire).
- (Histoire) Titre que les rois mérovingiens donnaient à certains de leurs officiers.
Apparentés étymologiques
modifierSynonymes
modifierAntonymes
modifierTraductions
modifier- Afrikaans : bedrewenheid (af), behendigheid (af)
- Allemand : Geschick (de) neutre, Geschicklichkeit (de) féminin, Gewandtheit (de) féminin, Fähigkeit (de) féminin
- Anglais : skill (en) (1), skillfulness (en) (1), habilitation (en) (2), expertise (en), competence (en), aptitude (en)
- Catalan : destresa (ca)
- Chinois : 技巧 (zh) jìqiǎo
- Espagnol : agilidad (es), destreza (es), acierto (es)
- Espéranto : lerteco (eo)
- Finnois : taitavuus (fi)
- Gaélique irlandais : ábaltacht (ga) féminin, acmhainneacht (ga) féminin, aclaíocht (ga)
- Gallo : adrece (*)
- Gallo-italique de Sicile : ab’l’tà (*) féminin
- Grec : δεξιοτεχνία (el) dexiotekhnia
- Grec ancien : ἰδρεία (*) idreia féminin
- Hongrois : ügyesség (hu)
- Ido : habileso (io)
- Italien : abilità (it), destrezza (it)
- Japonais : 能力 (ja), 力量 (ja), スキル (ja)
- Kotava : deksuca (*)
- Lepcha : ᰃᰤᰫ (*)
- Néerlandais : bedrevenheid (nl), handigheid (nl), vaardigheid (nl), vlugheid (nl), slag (nl)
- Occitan : biais (oc), abiletat (oc), abilesa (oc), gaubi (oc), abilità (oc)
- Papiamento : abilidat (*)
- Polonais : umiejętność (pl)
- Portugais : habilidade (pt)
- Roumain : abilitate (ro)
- Russe : умение (ru), навык (ru), скилл (ru)
- Same du Nord : máhttu (*), čeahppivuohta (*), čehppodat (*)
- Solrésol : domisido (*), d'omisido (*)
- Vieux breton : cemaruuidtit (*), comarguid (*)
- Vieux gallois : *cimarguidtit (*)
Prononciation
modifier- \a.bil.te\
- France : écouter « habileté [a.bil.te] »