aspecto
Étymologie
modifier- Du latin aspectus.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
aspecto | aspectos |
aspecto \asˈpekto\ masculin
- Aspect, air, allure, apparence, spectacle.
En el comedor del hotel hay una familia muy interesante. El padre es un hombre alto (...) Ojitos redondos y duros, una nariz afilada y una boca horizontal le dan el aspecto de una lechuza bien educada.
— (Albert Camus, traduit par Rosa Chacel, A peste, Edhasa, 2005)- Au restaurant de l’hôtel, il y a toute une famille bien intéressante. Le père est un grand homme (...) Des petits yeux ronds et durs, un nez mince, une bouche horizontale, lui donnent l’air d’une chouette bien élevée.
- Vue.
Prononciation
modifier- Amérique latine : écouter « aspecto [asˈpekto] »
- Venezuela : écouter « aspecto [asˈpekto] »
Étymologie
modifier- Fréquentatif de aspicio (« regarder »).
Verbe
modifieraspectō, infinitif : aspectāre, parfait : aspectāvī, supin : aspectātum \asˈpek.toː\ transitif (voir la conjugaison)
- Regarder avec attention, être attentif, observer.
quid me aspectas?
— (Cicéron)- Pourquoi m'observes-tu ?
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Apparentés étymologiques
modifierRéférences
modifier- « aspecto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 172)
Étymologie
modifier- Du latin aspectus.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
aspecto | aspectos |
aspecto \ɐʃ.pˈɛk.tu\ (Lisbonne) \as.pˈɛ.kə.tʊ\ (São Paulo) masculin
- Vue.
- Air, allure, apparence, aspect, spectacle.
Os mesmos aspectos positivos dessas regiões podem ser desfavoráveis para outras pessoas. (...) elas também acabam se tornando muito movimentadas, agitadas e barulhentas em comparação aos bairros residenciais mais afastados.
— (Aline Matos, « Morar perto do metrô vale a pena? Pesquisa revela as estações mais caras de São Paulo », dans Blog Lopes, 28 janvier 2021 [texte intégral])- Les mêmes aspects positifs de ces zones peuvent être défavorables pour d'autres personnes (...) elles se révèlent également très animées, trépidantes et bruyantes par rapport aux quartiers résidentiels plus éloignés.
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \ɐʃ.pˈɛk.tu\ (langue standard), \ɐʃ.pˈɛk.tu\ (langage familier)
- São Paulo: \as.pˈɛ.kə.tʊ\ (langue standard), \as.pˈɛ.kə.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \aʃ.pˈɛ.kə.tʊ\ (langue standard), \aʃ.pˈɛ.kə.tʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ɐʃ.pˈɛ.kə.tu\ (langue standard), \aʃ.pˈɛk.θʊ\ (langage familier)
- Luanda: \aʃ.pˈɛk.tʊ\
- Dili: \əʃ.pˈɛk.tʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « aspecto [ɐʃ.pˈɛk.tu] »
- États-Unis : écouter « aspecto [ɐʃ.pˈɛk.tu] »
Références
modifier- « aspecto », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage