« Hanoucca » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 108 :
Toutes les huiles et mèches conviennent à l’allumage des lumières, y compris celles qui allument mal et ne seraient pas acceptées pour l’allumage des lumières du chabbat {{incise|et l’on utilise souvent des [[bougie]]s de [[cire]] car elles produisent une belle flamme<ref name="BEf">{{lien web |langue=he-latn |auteur=Baroukh Efrati |titre=La mistab’him oulamoum’him: kol hilkhot Hanoukka |traduction titre=Pour ceux qui s’embrouillent et pour les spécialistes: toutes les lois de ''Hanoucca'' |url=https://www.israelhayom.co.il/judaism/synagogue/article/5928959 |site=Israel Hayom |date=28 novembre 2011 |consulté le=18 décembre 2024}}</ref>}} mais il est tout de même préférable d'utiliser de l'[[huile d'olive]] et des mèches de laine, en souvenir du [[Temple de Jérusalem]] (CAOH 673:1). Le recours aux ''hanoukkiyot'' électriques est cependant rejeté par la plupart des autorités orthodoxes sans qu’elles n’enfreignent véritablement les ordonnances du ''Choulhan Aroukh'', et n’est toléré qu’en l’absence d’autres sources d’énergie ou si l’allumage classique est interdit par mesure de sécurité, comme dans les hôpitaux (''{{lien|langue=en|trad=Tzvi Pesach Frank|fr=Tsvi Pessah Frank|texte=Har Tzvi}}, [[Ovadia Yosef|Yabia Omer]]'' 3:35:7<ref>{{lien web |langue=en |url=https://aish.com/electric-menorah/ |titre=Electric Menorah |site=Aish.com |consulté le=16 décembre 2024}}, {{lien web |langue=en |url=https://www.myjewishlearning.com/article/is-it-ok-to-use-an-electric-menorah-for-hanukkah/ |titre=Is It OK to Use an Electric Menorah for Hanukkah? |site=My Jewish Learning |consulté le=16 décembre 2024}}</ref>). Quant à l’initiative « Hanoukkia verte, » émanant de groupes écologistes qui appellent à limiter les feux de ''Hanoucca'' pour sensibiliser le public à la conservation d’énergie, elle a été mal accueillie par les tenants de la tradition<ref>{{lien web |langue=en |url=https://www.jpost.com/israel/green-hanukkia-campaign-sparks-ire |titre='Green Hanukkia' campaign sparks ire |auteur=Gil Hoffman |date=4 décembre 2007|consulté le=16 décembre 2024}}</ref>. [[Fichier:National Library of Israel, Hanukkah Blessing, Ashkenaz MCD-0052 18.ogg|vignette|Bénédictions de l’allumage pour le premier jour de ''Hanoucca'' (rite ashkénaze) ; l’amen long est prononcé lors des pauses entre chaque bénédiction.]] L’allumage donne lieu à deux bénédictions et une troisième le premier jour, récitées avant l’allumage proprement dit (CAOH 676:1-2). Chaque communauté a ses mélodies propres et il est couramment admis d’allonger l’[[amen]] qui suit les bénédictions dans le rite ashkénaze<ref>cf. {{lien web |langue=he-latn |auteur=Dov Lior |titre=Haarakha be’aniat amen beHanoukka |traduction titre=Allongement dans la réponse amen à Hanoucca |url=https://www.yeshiva.org.il/ask/26031 |site=Yeshiva.org |date=19 nissan 5767 |consulté le=17 décembre 2024}}</ref> (''ah-ahh-men''), car {{citation|celui qui allonge son amen, on lui allonge ses jours et ses années}} (TB ''[[Berakhot (traité)|Berakhot]]'' 47a) mais l’usage est réprouvé dans le hassidisme Habad<ref>{{lien web |langue=en |auteur=Yaakov Goldstein |titre=From the Rav’s Desk: Answering Amen with a Niggun by Chanukah candle lighting |url=https://shulchanaruchharav.com/halacha/from-the-ravs-desk-answering-amen-with-a-niggun-by-chanukah-candle-lighting/ |site=Shulchan Aruch Harav |date=2 décembre 2021 |consulté le=17 décembre 2024}}</ref>. On poursuit avec ''[[Hanerot hallalou]]'' (CAOH 676:4) et on allume le premier jour en commençant par la lumière à droite de la ''hanoukkia''; le second jour, on ajoute une lumière à sa gauche et c’est par elle qu’on commence, ainsi de suite car c’est avec cette lumière que grandissent l’illumination et le miracle (CAOH 676:5).
[[Fichier:Prière pour "Hanouca".jpg|vignette|Rite de ''Hanoucca'' incluant la lecture du psaume 30, en [[hébreu]] et [[phonétique]] ([[Tunis]], {{s-|XX}})]]▼
==== Après l’allumage ====
▲[[Fichier:Prière pour "Hanouca".jpg|vignette|Rite de ''Hanoucca'' incluant la lecture du psaume 30, en [[hébreu]] et [[phonétique]] ([[Tunis]], {{s-|XX}})]]
Instruits de regarder la ''hanoukkia'' allumée pendant trente minutes sans réaliser d’activités à sa lumière, en particulier si ces activités détournent l’attention des lumières selon des décisionnaires plus rigoristes<ref>{{lien web |langue=he-latn |titre=Ma assour laassot bazman shenerot Hanoukka dolqim? oumataï nitan lehaqel |traduction titre=Qu’est-il interdit de faire pendant que les lumières brûlent? Et quand il est permis d’alléger |url=https://www.dirshu.co.il/מה-אסור-לעשות-בזמן-שנרות-החנוכה-דולקים/ |site=Dirshu |consulté le=18 décembre 2024}}</ref>, les Juifs se trouvent diverses manières de passer le temps: certains, considérant que les portes des cieux s’ouvrent, récitent des psaumes<ref>{{lien web |langue=he-latn |auteur=Naama Grin |titre=Ksheshaarei shamayim nifta’him: elou pirke tehillim sheraouï lomar lea’har hadlaqat haHanoukkia |traduction titre=Lorsque les portes des cieux s’ouvrent: voici les chapitres des psaumes qu’il convient de dire après l’allumage de la hanoukkia |url=https://www.hidabroot.org/article/1118472 |site=Hidabroot.org |date=15 décembre 2024 |consulté le=18 décembre 2024}}</ref>; nombre de rabbins hassidiques jouent du violon<ref>{{lien web |langue=en |auteur=Shlomo Greenberg |titre=Belz resumed practice of playing violin at candle lighting |site=Behadrey Haredim |date=15 décembre 2012 |url=https://www.bhol.co.il/news/742083 |consulté le=17 décembre 2024}}</ref>.
|