پرش به محتوا

بحث کاربر:Milad

محتوای صفحه در زبان‌های دیگر پشتیبانی نمی‌شود
افزودن مبحث
از ویکی‌پدیا، دانشنامهٔ آزاد
(تغییرمسیر از بحث کاربر:Milad77)
آخرین نظر: ۱ سال پیش توسط 5.209.26.87 در مبحث راهنمایی و پیشنهاد
                                       
صفحه کاربری      بحث      درباره من      صفحه تمرین      مقالات      نامه      کارها      مهر دوستان      تصاویر من
                                            
ویکی‌پروژه‌      درگاه‌      فهرست برگزیده      مقاله خوب      مقاله برگزیده      نگاره برگزیده      قهوه‌خانه      نظرخواهی حذف      معلمان راهنما      اعلانات مدیران

ویکی‌سفر ویکی‌واژه ویکی‌نَسک ویکی‌گفتاوردویکی‌نبشته ویکی‌خبر فراویکی ویکی‌انبار
این صفحه کاربری متعلق به Milad است.


پیشنهاد حذف حامد امجدی

[ویرایش]

سلام دوست عزیز،

بحثی دربارهٔ اینکه آیا مقالهٔ حامد امجدی پیرو سیاست‌ها و رهنمودهای ویکی‌پدیا مناسب ماندن است یا باید حذف شود، هم اکنون در جریان است.

تا هنگامی که یک توافق عمومی بدست آید، همچنان بحث دربارهٔ این مقاله در ویکی‌پدیا:نظرخواهی برای حذف/حامد امجدی ادامه خواهد داشت. هرکسی اجازهٔ شرکت در این گفتگو را دارد. با نامزدی این مقاله، سیاست‌ها و رهنمودهای مورد نظر نیز توضیح داده خواهد شد. بحث بر روی نشانه‌های خوب بودن کیفیت، و سیاست‌ها و رهنمودهای ما متمرکز خواهد بود.

لطفا من را یاری کنید

ارادتمند --اویلر ریاضیدان (بحث) ‏۲۴ سپتامبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۱:۱۱ (UTC)پاسخ

برچسب حذف

[ویرایش]

حذف برچسب

[ویرایش]

درود. اویلر ریاضیدان عزیز اگر میشه برچسب حذف‌های مقالاتی که خودتون ساخته‌اید و در آن مشارکت کرده‌اید را حذف نکنید. اگر فکر می‌کنید که مقاله شما نیازمند حذف شدن نیست، یک مدیر هم این مطلب رو می دونه. برداشتن حذف برچسب شما نقض قوانین هست. Milad (بحث) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۸:۲۱ (UTC)پاسخ

سلام میلاد عزیز،برچسب حذف سریع رو خودم اضافه کردم به اون صفحه لطفا خودت اگه امکان داره حذفش کن.

اویلر ریاضیدان (بحث) ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۸:۵۲ (UTC)پاسخ

این نشان تقدیم به شما!

[ویرایش]
نشان اصلی
این نشان تقدیم به شما بابت ایده جالب و صفحه فوق العاده‌ای که برای «فهرست جاده‌های ایران» ساخته‌اید. واقعاً دست مریزاد! خسته نباشید. Tisfoon (بحث) ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۳:۱۸ (UTC)پاسخ
درود. ممنون. وظیفه‌ای بود که برای جاده‌های ایران انجام دادم. Milad (بحث) ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۱:۵۵ (UTC)پاسخ

مشکل بارگزاری

[ویرایش]

سلام. یه سوال داشتم. محدودیت بارگزاری عکس داره در این سایتـ؟ چون دیشب حدوده ۱۰ تا عکس بارگزاری کردم الان دیگه وقتی روی بارگزاری کلیک می‌کنم بر میگرده صفحه اول .. به نظرتون مشکل چیه؟ Mamadrs76 (بحث) ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۱:۱۵ (UTC)پاسخ

سلام. راستش نمی دونم. اگر میشه به دالبا بگید. Milad (بحث) ‏۲۸ سپتامبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)پاسخ

زیاده‌روی در افزودن الگوی خرد

[ویرایش]

سلام جناب Milad، تعریف مقالهٔ خرد را بخوانید، مقاله‌ای یک یا چندجمله‌ای را که اطلاعات کافی در مورد موضوع فراهم نکند خرد می‌گویند، مقاله‌ای مثل رمی متیس خرد نیست. -- دالبا ‏۴ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۰:۱۹ (UTC)پاسخ

سلام. خواندم. با عرض پوزش. Milad (بحث) ‏۴ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۲:۰۹ (UTC)پاسخ
نه خواهش می‌کنم، مقاله واقعاً خیلی هم جامع و کامل نیست، ولی به نظر من نباید در مورد خرد بودن تا حد سخت گرفت، چون با اگر بخواهیم سخت بگیریم به غیر از مقالات خوب و برگزیده باقی همه خرد از آب در می‌آیند که فکر نمی‌کنم زیاد جالب باشد. به هر حال ممنون از توجه. -- دالبا ‏۴ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۲:۵۰ (UTC)پاسخ

درخواست راهنمایی

[ویرایش]
  • سلام. متشکر از تذکر شما. اما من هر کاری می‌کنم پیوند صفحات را یاد نمی‌گیرم. هلپ می پللیز. --sina۱۲--
سلام. اگر میشه وپ:میان ویکی رو بخونید. Milad (بحث) ‏۵ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۲:۲۵ (UTC)پاسخ

مانتو

[ویرایش]

درود مطالبی را که کاربر تازه کار در نوشتار مانتو افزوده بود به نظر قابل اطمینان بود. بهتر نیست به جای حذف، برچسب مدرک بزنید. ماهان Inbox ‏۸ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۲:۰۰ (UTC)پاسخ

درود. به نظر من اگر متنی که نوشتند منبع داشته باشه و کپی خط به خط نباشه چرا که نه. باید ببینیم که کپی خط به خط بود یا نه. در ضمن هم کپی خط به خط بود و هم منبع نداشت. Milad (بحث) ‏۸ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۲:۰۲ (UTC)پاسخ

ok ماهان Inbox ‏۸ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۲:۲۵ (UTC)پاسخ

پرونده‌ی مربوطه بنا به «درخواست» حذف شده‌است

[ویرایش]

درود

پرونده‌ای که در صفحه‌ی مهرداد رئیسی حذف کردم، بنا به درخواست و عدم رضایت بوده‌است.

سپاس SlimSlim (بحث) ‏۸ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۳:۱۳ (UTC)پاسخ

برگزیدگی فهرست

[ویرایش]

سلام میلاد جان. برای برگزیدگی فهرست فهرست جاده‌های ایران چه تدبیری اندیشیدی؟ من منتظرم.Gire 3pich2005 (بحث) ‏۱۴ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۱:۲۷ (UTC)پاسخ

سلام. یادم رفته بود. اگر وقت کنم منابع رو اضافه می‌کنم که دیگه برای خوبیدگی ردیف بشه فکر کنم. Milad (بحث) ‏۱۵ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۰:۰۱ (UTC)پاسخ

ویلون

[ویرایش]

میلاد عزیز بابت مشارکت و بهبود در مقاله ویلون از شما سپاسگزارم با آرزوی سعادت برایتان —radmanesh— بحث ‏۱۶ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۵:۱۰ (UTC)پاسخ

درود. خواهش می‌کنم. وظیفه بود. Milad (بحث) ‏۱۶ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۸:۵۰ (UTC)پاسخ

سوالی از شما

[ویرایش]

با سلام من یه سوال داشتم که شما به صفحه بحث بنده چی کار داری؟ با تشکردانیال (بحث) ‏۱۷ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۲:۲۶ (UTC)پاسخ

درود. اون پیام‌ها برای راهنمایی شما بود. اگر فکر می‌کنید که نیازی نیست می تونید حذفشون کنید. Milad (بحث) ‏۱۷ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۲:۲۷ (UTC)پاسخ

توضیح و عذرخواهی

[ویرایش]

با سلام، من امروز بعد از مدت مدید بدلیل تحقیقی که قصد داشتم روی یکی از دوستان سابق (یا شاید فعلی) شما انجام بدم (که در حال خرابکاری در ویکی انگلیسی هستش) وارد ویکی فارسی شدم و پیغام شما رو در صفحه بحث خودم دیدم. و یکبار دیگه پیغامهای شما رو در صفحه بحث خودم در ویکی انگلیسی دیدم و پی بردم که یک عذرخواهی به شما بدهکارم. خواستم بگم که اخلاق من اینطور نیست که به پیغامهایی که برام میاد به این شکل و اینقدر بی نفاوت و تلگرافی پاسخ بدم، من معمولا در هنگام ادیت ویکیپدیا (و کلا فعالیت در اینترنت) ۱۰ تا کار دیگر رو هم همزمان انجام میدم و ذهنم مشغول چندین کار دیگر هم هست و بهمین دلیل جواب ایمیل‌ها و پیغامها رو در آخر وقت که تمام فعالیتهای جانبی تمام شده میدم و خوب متاسفانه در مورد شما، یکی دو بار در انتهای وقت یادم رفت جواب بدم و در آخر هم چند روز بعد یک پیغام کوتاه گذاشتم که میدونم که آنطور که شایسته درخواست شما باید باشه، نبود.

بهمین دلیل فکر می‌کنم یک توضیح کامل به شما بدهکارم. من به چندین دلیل علاقه بیشتری به ویکی انگلیسی دارم

اول اینکه کاربران ایرانی کمتر از دیگران قابل بحث و گفت و گو هستند، من در مدت تقریبا ۶ سالی که در ویکی انگلیسی فعال بدم، سرجمع با ۴ تا کاربر مشکل جدی پیدا کردم که دوتای اونها (از جمله دوست شما) ایرانی بودند! و متاسفانه کاربران ایرانی هم اصلا مشکلی با قانونشکلی ندارن و این رو خیلی نرمال میدونن.
دوم اینکه من محیط ویکی فارسی رو خیلی اصطلاحا "ملالغتی" دیدم، مثلا اینجا خیلی علاقه زیادی به رفرنس گذاشتن هست درحالیکه همیشه هم نیاز نیست، مثلا وقتی یک رفرنس معتبر و تکمیل میتونه کار ۵۰ تا رفرنس رو انجام بده چه نیازی به این هست که خط به خط رفرنس داده بشه !؟ من به درخواست یک کاربر دیگه، به ویکی فارسی اومدم و با صرف زمان زیاد مقاله ایران در بازیهای آسیایی ۲۰۱۰ رو تا حد نسبی اصلاح کردم (نسبت به مقاله‌ای که اون زمان بود) البته اون ویرایش مشکلات زیادی هم داشت و من در حال تکمیل مقاله بودم، مخصوصا در نشان دادن اعداد به انگلیسی که بدلیل تنظیمات ویندوز کامپیوتر خودم متوجه نشدم ولی درهرحال یک کاربر دیگه (که احتمالا ادمین هم بوده) همینطور اومد و کل مطلب رو یهو برگردوند بدون اینکه از من توضیح بخواد و احتمالا جزئیات ویرایش من رو مرور کنه یک پاسخ تندی هم در صفحه بخث من داد که هنوز هم موجود هست. درکل اینطور احساس می‌کنم که برخی اعضای ویکی فارسی از همین محیط فعلی با مقاله‌های ناقص و بی سر و ته لذت میبرن و لازم نمیدونن یک کاربر هم که به کیفیت کار اهمیت میده و اطلاعات کافی رو هم در زمینه مورد علاقه خودش (ورزش) داره اونجا فعال باشه.
بحث دیگه، بحث امکانات ویکی فارسی هستش که نسبت به ویکی انگلیسی محدود هستش، در ویکی انگلیسی براکتها و تمپلیتهای بسیار بهتری وجود داره (که البته بعضیهاشون رو خودم درست کردم) که کار رو راحت میکنه درحالیکه در ویکی فارسی مشکلات زیاده مثلا برای نام کشورها بدلیل ساختار زبان فارسی نمیشه از نام اختصاری مثل IRI استفاده کرد. و کلی مسائل دیگه. من در کامپیوتر خودم هم آرشیو بزرگی از آرشیو نتایج قدیمی مسابقات ورزشی دارم که همه اونها هم به انگلیسی هستش، فقط به این دلیل ساده که کار با این زبان در کامپیوتر ساده تر هستش و مطمئن هستم که شما هم تایید می‌کنید. یک مشکل دیگه تبدیل اسامی خارجی به زبان فارسی هستش که کلی داستان داره که مثلا اسم یک ورزشکار یونانی، برزیل یا صرب رو چطور به فارسی برگردونیم!
یک دلیل دیگه این هستش که من به موضوعاتی علاقه دارم که فقط در محدوده ورزش ایران نیست، مثلا ترجیح میدم که وقتی وقتم رو صرف می‌کنم در موضوعی صرف شه که همه بتونن بخونن و نه فقط فارسی زبانان. مثلا در حال حاضر در حال ریسرچ برای تاریخچه مسابقات کاراته قهرمانی جهان هستم که در خیلی از ادوار اون اصلا ایران شرکت نداشته و جذابیتی برای خوانندگان فارسی زبان نداره. من همین الان در ذهن خودم ۵-۶ پروژه دیگه برای تکمیل در ویکی انگلیسی دارم که وقت کنم برسم همونها رو تموم کنم. که تمام کردنشون بیش از ۱-۲ سال هم زمان میبره. برای اینکه مقاله نوشتن فقط نوشتن نیست، من برای تک تک مطالبی که من توی مقالات میارم، جستجو از چندین منبع می‌کنم و تا مطمئن نشم اونها رو نمی‌نویسم. مثلا نتایج مربوط به مسابقات قدیمی معمولا پر از ایراد هستن و من همیشه باید اونها رو از ۴-۵ منبع چک کنم تا خیالم راحت شه. منایع فارسی هم که اصولا سرشار از غلط هستن و من متاسفانه می‌بینم در ویکی فارسی خیلی از مقالات پر از غلط هستش و تازه اون غلطها رفرنس هم دارن و اگر بخوام اونها رو ادیت کنم و درستشون کنم با ۱۰ نفر باید سر و کله بزنم.
یک بحث دیگه اینکه من به قوانین و شرایط ویرایش در ویکی فارسی آشنا نیستم، اگر بخوام با جزئیات کار آشنا بشم، خودش احتمالا یک ماه وقت میبره، مثلا میدونم اینجا روی "فارسی را پاس بداریم" خیلی حساس هستند ولی دقیقا نمیدونم از کجا میشه فهمید که بهترین معادل برای ترجمه کلمات انگلیسی که مورد قبول ویکی هستش رو از کجا میشه پیدا کرد. ضمن اینکه بنظر من مقالات ورزشی ویکی فارسی (بجز قوتبال که من زیاد دنبال نمی‌کنم) تقریبا در حد صفر هستن و من اینطور احساس می‌کنم که هرچقدر وقت صرف کنم به جایی نمیرسه! برخلاف اون در ویکی انگلیسی من حداقل تونستم ۸-۹ تا از پروژه‌هایی که تو ذهنم داشتم رو تمام کنم و کاربران دیگری هم هستند که مقالات دیگر رو کامل می‌کنند.

فکر کنم که دیگه خیلی زیاد شد ولی بهرحال با توجه به اینکه پاسخ مناسبی به شما نداده بودم، یک پاسخ کامل به شما بدهکار بودم. من قصد ندارم فعالیت مداوم در ویکی فارسی داشته باشم، چون مثلا الان پروژه‌ای رو نمیتونم برای خودم تصور کنم که اونرو کامل کنم (برخلاف ویکی انگلیسی که همین الان ۲-۳ تا کار رو دارم همزمان جلو می‌برم) ولی اگر در هر موضوع یا مقاله‌ای نیاز به کمک من داشتید، با کمال میل کمک می‌کنم. یعنی اگر خواستید مقاله‌ای در مورد یک موضوع یا یک شخص خاص کامل شه به من اطلاع بدید، همین الان هم می‌بینم که خیلی از مطالب ورزشی ویکی فارسی از نوشته‌های من در ویکی انگلیسی برگردان شده. ولی مثلا وقتی مقاله تیم ملی والیبال ایران رو نگاه می‌کنم این مقاله سرشار از غلط هستش و بی سر و ته هستش، مثلا هرکس نوشته که لیگ جهانی در حد المپیک هستش حتما شوخی کرده! و ضمنا جای مطلب در مورد لیگ جهانی ۲۰۱۳ در صفحه تیم ملی ایران نیست. اگر بخوایم در مورد هر تورنمنت اینطور توضیح بدیم که خیلی زیاد میشه، و ایرادات دیگر که مثلا ایویتسا ستکوویچ (که اسمش هم اشتباها یوتسا سوتکوویچ نوشته شده) هیچوقت مربی تیم ملی ایران نبوده و ایرادات دیگر که زیاد هستش. تازه این مقاله‌ای هستش که مثلا خوب نوشته شده! وای بحال بقیه. Mohsen1248 (بحث) ‏۲۰ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۲:۲۱ (UTC)پاسخ

ضمنا بدلیل شرایط عجیب و غریب ویکی فارسی مجبور شدم مطلبم رو چند بخش تقسیم کنم! اجازه نوشتن همه با هم رو ویکی فارسی نمیده که اینهم چیز جالبه. Mohsen1248 (بحث) ‏۲۰ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۲:۲۱ (UTC)پاسخ

درود. ممنونم که جواب کامل دادید. بله خیلی از مقالاتی که من ساخته‌ام مقالاتی بوده‌اند که شا ساخته بودید. Milad (بحث) ‏۲۱ اکتبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۱:۵۴ (UTC)پاسخ

بازبحث

[ویرایش]
سلام Milad. پیام‌های جدیدی در صفحهٔ بحث Freshman404 دارید.
شما می‌توانید در هر زمان با حذف الگوی {{بازبحث}} از این صفحه، این اعلان را حذف کنید.

یک پیام از ربات MehrdadBot

[ویرایش]

یک پیام از ربات MehrdadBot

[ویرایش]

یک پیام از ربات MehrdadBot

[ویرایش]

سلام! با سپاس از مشارکت‌های اخیرتان. به نظر می‌رسد شما به‌تازگی (در ۱۵۰ روز اخیر) در مقالهٔ «فرهنگ و ارشاد اسلامی» به صفحه/صفحه‌های ابهام‌زداییِ انقلاب اسلامی , باهنر پیوند داده‌اید. چنین پیوندهایی معمولاً مورد نظر نیستند، چراکه صفحه‌های ابهام‌زدایی تنها فهرستی از منظورهای احتمالی را در بر دارند. لطفاً صفحهٔ ابهام‌زدایی را بررسی کنید و در صورتی که مقاله‌های هدف در آن وجود دارند، ویرایش خودتان را به گونه‌ای اصلاح کنید که مستقیماً به همان اهداف پیوند زده شود. برای اینکار می‌توانید از عملگر «|» در پیوند خود استفاده کنید، به طور مثال با تبدیل [[کبک]] به [[کبک (پرنده)|کبک]] می‌توانید پیوند کبک را به کبک‌ تبدیل کنید. (بدون اینکه ظاهر مقاله تغییری کند)

همچنین با مراجعه به ویکی‌پدیا:گزارش دیتابیس/صفحات دارای ویکی‌پیوندهای مبهم، در اصلاح پیوندهای ابهام‌زدایی کمک کنید.

یک پیام از ربات MehrdadBot

[ویرایش]

سلام! با سپاس از مشارکت‌های اخیرتان. به نظر می‌رسد شما به‌تازگی (در ۱۵۰ روز اخیر) در مقالهٔ «انبه» به صفحه/صفحه‌های ابهام‌زداییِ حاجی آباد پیوند داده‌اید. چنین پیوندهایی معمولاً مورد نظر نیستند، چراکه صفحه‌های ابهام‌زدایی تنها فهرستی از منظورهای احتمالی را در بر دارند. لطفاً صفحهٔ ابهام‌زدایی را بررسی کنید و در صورتی که مقاله‌های هدف در آن وجود دارند، ویرایش خودتان را به گونه‌ای اصلاح کنید که مستقیماً به همان اهداف پیوند زده شود. برای اینکار می‌توانید از عملگر «|» در پیوند خود استفاده کنید، به طور مثال با تبدیل [[کبک]] به [[کبک (پرنده)|کبک]] می‌توانید پیوند کبک را به کبک‌ تبدیل کنید. (بدون اینکه ظاهر مقاله تغییری کند)

همچنین با مراجعه به ویکی‌پدیا:گزارش دیتابیس/صفحات دارای ویکی‌پیوندهای مبهم، در اصلاح پیوندهای ابهام‌زدایی کمک کنید.

یک پیام از ربات MehrdadBot

[ویرایش]

سلام! با سپاس از مشارکت‌های اخیرتان. به نظر می‌رسد شما به‌تازگی (در ۱۵۰ روز اخیر) در مقالهٔ «نیروگاه سیکل ترکیبی نیشابور» به صفحه/صفحه‌های ابهام‌زداییِ گلستان پیوند داده‌اید. چنین پیوندهایی معمولاً مورد نظر نیستند، چراکه صفحه‌های ابهام‌زدایی تنها فهرستی از منظورهای احتمالی را در بر دارند. لطفاً صفحهٔ ابهام‌زدایی را بررسی کنید و در صورتی که مقاله‌های هدف در آن وجود دارند، ویرایش خودتان را به گونه‌ای اصلاح کنید که مستقیماً به همان اهداف پیوند زده شود. برای اینکار می‌توانید از عملگر «|» در پیوند خود استفاده کنید، به طور مثال با تبدیل [[کبک]] به [[کبک (پرنده)|کبک]] می‌توانید پیوند کبک را به کبک‌ تبدیل کنید. (بدون اینکه ظاهر مقاله تغییری کند)

همچنین با مراجعه به ویکی‌پدیا:گزارش دیتابیس/صفحات دارای ویکی‌پیوندهای مبهم، در اصلاح پیوندهای ابهام‌زدایی کمک کنید.

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:Index/Eligibility requirements

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:Index/Eligibility requirements برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
Dear translators,

I have updated the Eligibility Requirements page for the Project and Event Grants program, and re-organized the information to be more readable, as well as easier to translate.

Your help in bringing this information to different language communities has tremendous value: many people are timid about grants, and having to digest all this relatively-formal information in English makes it even more scary.

Your translations can help more Wikimedians apply for funding, and thereby enable more awesome work to take place around the world. Thank you for your valuable efforts!

Asaf Bartov, Grantmaking team, WMF

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۲:۰۱ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:Index/Eligibility requirements

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:Index/Eligibility requirements برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
Dear translators,

I have updated the Eligibility Requirements page for the Project and Event Grants program, and re-organized the information to be more readable, as well as easier to translate.

Your help in bringing this information to different language communities has tremendous value: many people are timid about grants, and having to digest all this relatively-formal information in English makes it even more scary.

Your translations can help more Wikimedians apply for funding, and thereby enable more awesome work to take place around the world. Thank you for your valuable efforts!

Asaf Bartov, Grantmaking team, WMF

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۲:۰۲ (UTC)

احوال‌پرسی

[ویرایش]

درود بر میلاد عزیز :)
فرا رسیدن ایام امتحانات را پیشاپیش تسلیت عرض نموده و از خداوند متعال برای شما و اینجانب، صبر جزیل مسئلت می‌نمایم :)
خوبی آقا میلاد؟ کارها خوب پیش می‌رود؟ کم‌پیدا شده‌اید ها! هر کجا هستید موفق باشید. ح. فاطمی ۱۷ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۲۳:۴۲ (ایران) ‏۸ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۰:۱۲ (UTC)پاسخ

درود بر شما. من هم تسلیت عرض می‌نمایم. کارها که خوب پیش میره و درس‌ها هم بهتون سلام می رسونند. متاسفانه درس هام به ویکی پدیا لطمه زده. اگر این درس‌های لعنتی تموم بشه به ویکی پدیا بر می‌گردم!!. سعی می‌کنم بیش تر از این چند ماه به ویکی سر بزنم. ممنونم که به فکر من هستید. Milad (بحث) ‏۹ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۲:۰۷ (UTC)پاسخ
وای بر ما! که ویکی مهم تر از درس خواندن مان است! :) میلاد جان درس بخوان که ویکی همیشه هست اما راه بازگشت برای درس نیست ها! هر کجا هستی موفق و پیروز باشی :) ح.فاطمی ۱۸ آذر ۱۳۹۲، ساعت ۱۸:۴۶ (ایران) ‏۹ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۵:۱۶ (UTC)پاسخ

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, November 2013

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, November 2013 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه متوسط است.

N!
Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۲ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۰۲:۳۷ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Fundraising/Translation/Thank you email 20131202

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Fundraising/Translation/Thank you email 20131202 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2014-01-02 است.

N!
Thank you for your help translating this 'Thank you letter' from the Wikimedia Foundation's Executive Director Sue Gardner into your language.

If you have any questions, please post them on my talk page https://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Jrobell

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۲ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۲:۳۴ (UTC)

اصول ویرایش و نگارش مقالات در ویکی پدیا

[ویرایش]

سلام آقا میلاد من خیلی دوس تو ویکی پدیا مطلب بذارم و مطالب موجود را ویرایش کنم ولی متاسفانه اصولش و نمیدونم هرچی ام راهنماش و می خونم چیزی سر در نمیارم یک مطلب هم ک گذاشتم گفتن حذف می‌کنیم لطفا راهنماییم کنید. برام خیلی ضروریه بازم ممنون می‌شوم. (آیوش (بحث) ‏۱۴ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۷:۲۶ (UTC))پاسخ

درود. خوشحالم که تصمیم به ویرایش در ویکی پدیا گرفته‌اید. راستش من وقت کافی برای جوابگویی ندارم. اگر میشه به درفش کاویانی مراجعه کنید. ایشان معلم خوبی برای افراد تازه وارد به ویکی پدیا هستند. Milad (بحث) ‏۱۵ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۵:۱۳ (UTC)پاسخ

سلام درفش کاویانی هم که اجازه ورود به تازه واردا نمیده واقعا چی می‌شد راهنماییم می کردین کاش هرکسی چیزی بلد بود به بقیه‌ام یاد می‌داد ولی اشکال ندارده. ممنون خداحافظ ‏۱۶ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۲۱:۰۵ (UTC)

دوست عزیز اگر میشه به میز کمک سر بزنید. Milad (بحث) ‏۱۷ دسامبر ۲۰۱۳، ساعت ۱۰:۲۰ (UTC)پاسخ

یک پیام از ربات MehrdadBot

[ویرایش]

سلام! با سپاس از مشارکت‌های اخیرتان. به نظر می‌رسد شما به‌تازگی (در ۱۵۰ روز اخیر) در مقالهٔ «حمید حمزه ابیازنی» به صفحه/صفحه‌های ابهام‌زداییِ ایرانی پیوند داده‌اید. چنین پیوندهایی معمولاً مورد نظر نیستند، چراکه صفحه‌های ابهام‌زدایی تنها فهرستی از منظورهای احتمالی را در بر دارند. لطفاً صفحهٔ ابهام‌زدایی را بررسی کنید و در صورتی که مقاله‌های هدف در آن وجود دارند، ویرایش خودتان را به گونه‌ای اصلاح کنید که مستقیماً به همان اهداف پیوند زده شود. برای اینکار می‌توانید از عملگر «|» در پیوند خود استفاده کنید، به طور مثال با تبدیل [[کبک]] به [[کبک (پرنده)|کبک]] می‌توانید پیوند کبک را به کبک‌ تبدیل کنید. (بدون اینکه ظاهر مقاله تغییری کند)

همچنین با مراجعه به ویکی‌پدیا:گزارش دیتابیس/صفحات دارای ویکی‌پیوندهای مبهم، در اصلاح پیوندهای ابهام‌زدایی کمک کنید.

آگاه‌سازی ترجمه: Privacy policy

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Privacy policy برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است.

N!
The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new privacy policy is ending on January 15. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be

close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

The main text of the privacy policy is contained in the following pages, please click "Translate" on each of them:

Privacy policy / Summary / What the policy doesn't cover / Definitions

Please also consider translating the FAQ and other supplementary material, which can be found (along with the main text) here:

[۱]

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۸ ژانویهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۸:۴۳ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Data retention guidelines

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Data retention guidelines برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است.

N!
The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new data retention guidelines is ending on February 14. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

Please click "Translate" on both of these pages:

Introduction explaining the discussion phase / Main text of the guidelines

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۰ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۵:۱۸ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Blog/Drafts/Board Service

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Blog/Drafts/Board Service برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه متوسط است.

N!
This is the second in a series of blogs posts by the Wikimedia Foundation Board of Trustees, explaining the work of the Board Governance Committee. It is planned to be published at https://blog.wikimedia.org/ on Friday, February 28.

Translations are also still welcome for the first post in the series, titled "Introduction to the Wikimedia Foundation Board of Trustees", where Vice Chair Phoebe Ayers explains the Board, its mandate, and its work within the community. It will hopefully remain a useful reference for a long time to come. It can be translated at [۲].

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۶ فوریهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۱۹:۳۸ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, January 2014

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, January 2014 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه متوسط است.

N!
Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from January. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Translations are also still welcome for the recently published December Highlights, at [۳].

If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱ مارس ۲۰۱۴، ساعت ۰۹:۱۹ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه متوسط است.

N!
This report is written by FDC Staff and is intended for the FDC, FDC grantees, and the larger movement. It includes a summary table of financial information from this past quarter, and summaries of each entity’s progress report in this past quarter.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۲ مارس ۲۰۱۴، ساعت ۱۰:۳۷ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Fundraising/Translation

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Fundraising/Translation برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2014-04-09 است.

N!
WMF will be running its global fundraising campaign in Arabic in the next coming weeks. For this purpose, we kindly ask your help to translate fundraising texts into Modern Standard Arabic.




If you have any questions, kindly send an email to jrobell@wikimedia.org

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۶ مارس ۲۰۱۴، ساعت ۱۲:۱۱ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
This is the text of a just published blog post summarizing the actions taken to protect users of Wikimedia sites against the recently discovered "Heartbleed" security vulnerability. (The post explains that users will need to re-login the next time they use their accounts and suggests to change passwords as a standard precautionary measure, but it is currently not intended to enforce a password change for all users.) Completed translations will be added to the blog post.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۰ آوریل ۲۰۱۴، ساعت ۱۹:۲۲ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Fundraising/Translation/Ways to Give new

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Fundraising/Translation/Ways to Give new برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2014-04-30 است.

N!
Thanks to your help, we can create Ways to Give pages across languages. This is an important page for WMF fundraising.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۵ آوریل ۲۰۱۴، ساعت ۰۹:۳۶ (UTC)

Cinemasaz (بحث) ‏۲۰ آوریل ۲۰۱۴، ساعت ۲۰:۴۲ (UTC)پاسخ

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, March 2014

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, March 2014 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from the month of March. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps.

Help is also still welcoming in translating the previous issue of the Wikimedia Highlights which was published last week, at [۴].

If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [۵]. You can manage your subscription at [۶].

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱ مهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۵:۰۹ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Blog/Drafts/Wikipedia Education Program students keep editing in Arabic long after their assignments are finished

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Blog/Drafts/Wikipedia Education Program students keep editing in Arabic long after their assignments are finished برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه متوسط است.

N!
This is a blog posting that has just been published in English [۷]. The finished Arabic translation will be added there, and announced in Arabic via official Wikipedia social media accounts.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۷ مهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۲۰:۳۳ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, April 2014

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, April 2014 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۶ مهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۸:۵۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Fundraising/Translation/Thank you email 20140606

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Fundraising/Translation/Thank you email 20140606 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2014-06-20 است.

N!
Please help us translate our Thank You email that is sent to our donors on behalf of the Wikimedia Foundation's new executive director Lila Tretikov. We would highly appreciate your help on this in order to make sure the letter is available for our donors to read in their native language.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۶ ژوئن ۲۰۱۴، ساعت ۱۳:۵۷ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۱ ژوئن ۲۰۱۴، ساعت ۰۹:۰۰ (UTC)

مشتاق دیدار

[ویرایش]

درود میلاد عزیز؛ خیلی خوشحالم که نامت رو دوباره در تغییرات اخیر می‌بینم. انصافاً من هم خرخون هستم ولی نه این قدر که برم و دیگه ویکی نیام :) روی همه خرخون‌ها روسفید کردی :) ایشالا موفق باشی. ح. فاطمی ۸ تیر ۱۳۹۳، ساعت ۱۰:۲۴ (ایران) ‏۲۹ ژوئن ۲۰۱۴، ساعت ۰۵:۵۴ (UTC)پاسخ

درود. منم خوشحالم که دوباره به ویکی‌پدیا برگشتم. توی این ۹ ماه که نبودم خیلی خوب درس خوندم. توی این سه ماهی که هستم سعی می‌کنم که ویکی‌پدیا رو از قبل بهتر کنم. Milad (بحث) ‏۲۹ ژوئن ۲۰۱۴، ساعت ۰۵:۵۸ (UTC)پاسخ
فقط سه ماه؟! ایول به اراده؛ ایول ح.فاطمی ۸ تیر ۱۳۹۳، ساعت ۱۰:۳۵ (ایران) ‏۲۹ ژوئن ۲۰۱۴، ساعت ۰۶:۰۵ (UTC)پاسخ

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, May 2014

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, May 2014 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from May. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱ ژوئیهٔ ۲۰۱۴، ساعت ۰۷:۳۹ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Mailing lists/List info

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Mailing lists/List info برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه متوسط است.

N!
We are re-designing our mailing list information pages and we would very much appreciate if you could please translate a few short phrases so that non-English speakers are able to easily sign up to our Mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۹ اوت ۲۰۱۴، ساعت ۰۰:۰۹ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Letter to Wikimedia Foundation: Superprotect and Media Viewer

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Letter to Wikimedia Foundation: Superprotect and Media Viewer برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه کم است.

N!
Not an "official" request, of course, but some other users would be grateful if you could translate this summary of their thinking. Translating something is certainly something useful to do if you're not sure how to contribute to these days' discussions. :-) --Nemo

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۲ اوت ۲۰۱۴، ساعت ۰۷:۰۰ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه متوسط است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2014-09-08 است.

N!
Translators, I (Keegan) am sending a message on behalf of Stewards and WMF engineering to inform communities about local renaming being turned off in the middle of September as usernames start moving global. Please translate this message so I can deliver it in a proper, localized form.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۳ سپتامبر ۲۰۱۴، ساعت ۰۴:۰۰ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Research:Global South User Survey 2014/Questions

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Research:Global South User Survey 2014/Questions برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه متوسط است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2014-09-22 است.

N!

This page includes questions to be used to create the 2014 Global South User survey which will help us

learn more about our users from countries in the global south, and your input and feedback on Wikipedia, and other Wikimedia projects help us understand the specific needs of local user communities in the global south.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۶ سپتامبر ۲۰۱۴، ساعت ۰۰:۳۱ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Research:Global South User Survey 2014/Questions

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Research:Global South User Survey 2014/Questions برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه متوسط است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2014-09-24 است.

N!
Thank you for everyone who helped so far with translating this page. There are still a few more languages to work on, so feel free to help if you can spare a few hours over the weekend!

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۰ سپتامبر ۲۰۱۴، ساعت ۱۴:۴۹ (UTC)

این نشان برای شما!

[ویرایش]
نشان کار گروهی
با سلام . از اینکه در مدت بندایش من مرا مورد لطف خود قرار دادید متشکرم . ارادت فلورانس (بحث) ‏۱۳ اکتبر ۲۰۱۴، ساعت ۰۸:۱۰ (UTC)پاسخ

آگاه‌سازی ترجمه: File metadata cleanup drive/How to fix metadata

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ File metadata cleanup drive/How to fix metadata برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه متوسط است.

N!
There is a new initiative to clean up file information pages across Wikimedia wikis. In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help to translate a few pages. In addition to the one linked above, there are two short pages: We have done our best to prepare the pages to minimize the work for translators, and if you notice anything else we could do to make translation easier, please do let us know. Guillaume is also happy to answer any questions you might have while translating the documents.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۰ اکتبر ۲۰۱۴، ساعت ۱۳:۲۸ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Global AbuseFilter/2014 announcement

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Global AbuseFilter/2014 announcement برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است.

N!
Global AbuseFilters were recently enabled on many Wikimedia projects. As we'd like to notify the affected wikis about it, we've created a page for announcing this: Global AbuseFilter/2014 announcement. We'd like to make the announcement accessible to as many users as possible and therefore would like to ask for your help in translating the announcement.

In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help in translating the following mass message which will be sent to the affected wikis as well:

The message will be sent in about three days time from now (on 13 November) so if you are planning on translating the message, please make sure that Global AbuseFilter/2014 announcement (condensed) is translated before the deadline.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۰ نوامبر ۲۰۱۴، ساعت ۱۷:۱۲ (UTC)

Mpari1979 (بحث) ‏۱۷ نوامبر ۲۰۱۴، ساعت ۰۲:۳۰ (UTC)پاسخ

عدم سر شناسی‌!

[ویرایش]

سلام سوالی از خدماتتون داشتم. من یک مطلبی رو در ویکیپدیا نوشتم در مورد یک نویسنده، شاعر، مترجم ایرانی ولی‌ حذف شد به علت عدم سر شناسی‌. این آقائى كه مقاله رو حذف كرد, حتی زحمت نکشیده تو گوگل یه نگاه کنه تا ببینه چه قدر مقاله و سایت درباره این نویسنده هست. چطور می‌تونم شکایت کنم برای اثبات سرشناسی. ظاهراً در این بحث سرشناسی خود همکارانتون هم با هم اختلاف دارند و بعضی‌ از آنها به ویکیپدیا زبانهای دیگه میرند از اختلاف نظری هایی که توی ویکیپدیای فارسی‌ هست. مگه چند نفر تو ایران زحمت میکشند و قلم به دست میگیرند با این وضعیت خفقان و آنها رو هم امثالی مثل من که میخواد به مردم معرفی‌ کنه برای رشد و آگاهی‌ بیشتر مردم و سربلندی ایران در برابر استبداد داخلی‌ و خارجی‌, همکاران شما یه مهر عدم سرشناسی به اون میزنند و به نوعی خفقان مدرن. میگویید ویکیپدیا جای معرفی‌، تبلیغ نیست. ولي به نظرم هر كارى که ذره‌ای کمک به رشد انسانییت می‌کنه باید حماىت كرد. در خارج از ایران بچه‌های کوچک تا دیپلم میگیرند و.. هزار هزار جشن میگیرند ولی‌ همکاران فارسی زبان شما فقط آماده تیشه زدن به این ریشهٔ‌ مریض هستند. گویی با هم رقابت دارند برای حذف مقاله ها.

وطن پرندهٔ پرّ در خون/

وطن شکفته گًل در خون/

وطن فلات شهید و شب/

وطن ترانهٔ زندانی/

وطن قصیدهٔ ویرانی/

وطن پاکا به سر خون/

ستاره‌ها اعدامیان ظلمت /

میان این تعصب ها، میان جنگ مذهب ها! یکی افکار زرتشتی، یکی افکار بودایی یکی پیغمبرش مانی، یکی دینش مسلمانی یکی در فکر تورات است، یکی هم هست نصرانی! هزاران دین و مذهب هست، در این دنیای انسانی ... خدا یکی... ولی... اما... هزاران فکر روحانی .... رها کردیم خالق را گرفتاران ادیانیم! تعصب چیست در مذهب؟! مگر نه این که انسانیم! اگر روح خدا در ماست... خدا گر مفرد و تنهاست .... ستیز پس برای چیست؟! برای خود پرستی هاست ...من از عقرب نمی ترسم ولی از نیش می ترسم از آن گرگی که می پوشد لباس میش می ترسم از آن جشنی که اعضای تنم دارند خوشحالم ولی از اختلاف مغز و دل با ریش می ترسم هراسم جنگ بین شعله و کبریت و هیزم نیست من از سوزاندن اندیشه در آتیش می ترسم تنم آزاد، اما اعتقادم سست بنیاد است من از شلاق افکار تهی بر خویش می ترسم کلام آخر این شعر یک جمله و دیگر هیچ که هم از نیش و میش و ریش وهم از خویش میترسم........سیمین بهبهانی ممنون ميشم اكر لملم كنىد Mpari1979 (بحث) ‏۱۷ نوامبر ۲۰۱۴، ساعت ۰۲:۳۱ (UTC)پاسخ

سلام یک سوال دارم.

وقتی‌ یک مقاله‌ای رو می‌نویسیم، اگر در متنمان کلمه‌ای باشد که قبلان توسط ویکیپدیا تعریف شده باید داخل گیومه بزاریم. ولی‌ از کجا می‌فهمیم که باید این کلمه رو داخل گیومه گذشت؟ یا میشه اصلا این کار رو نکرد و اصولا اجباری نیست این کار و برای بهتر شدن مقاله مان است؟/ ممنونMpari1979 (بحث) ‏۱۸ نوامبر ۲۰۱۴، ساعت ۰۴:۳۷ (UTC)پاسخ

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه کم است.

N!

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۰ نوامبر ۲۰۱۴، ساعت ۱۲:۰۵ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۱ نوامبر ۲۰۱۴، ساعت ۱۹:۰۰ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, October 2014

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, October 2014 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲ دسامبر ۲۰۱۴، ساعت ۰۷:۵۵ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Single User Login finalisation announcement

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Single User Login finalisation announcement برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه متوسط است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 5 January 2015 است.

N!
Single-user login finalization will finally take place in April 2015. There are some small changes to the text in this page to say this as well as mentioning local renaming is no longer possible. Please help update the translation to this page before accounts that are going to be affected are notified. Also updated with a very small change that needs translated is this page: < https://meta.wikimedia.org/wiki/Single_User_Login_finalisation_announcement/Personal_announcement >. This text will be sent or linked to every account that will be affected, please help make sure it is ready to be sent out in your language(s).

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۸ دسامبر ۲۰۱۴، ساعت ۲۲:۰۴ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:PEG/About the Project and Event Grants Program

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:PEG/About the Project and Event Grants Program برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2014-12-31 است.

N!
We are starting to mark all the revised Project & Event Grant pages for translation (in order of priority). Many thanks to all you translators for supporting with this effort!

Please leave questions about the page on the discussion page or post questions directly to user:AWang (WMF)

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۹ دسامبر ۲۰۱۴، ساعت ۲۲:۵۹ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:PEG/Proposal Guidelines

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:PEG/Proposal Guidelines برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N! آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2014-12-31 است.

N!
We are starting a translation drive for all the revised Project and Event Grant pages. Your support is much appreciated! Please send any questions to user: AWang (WMF)

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۴، ساعت ۰۱:۱۷ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:PEG/Program Pages

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:PEG/Program Pages برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2014-12-31 است.

N!
We are doing a translation campaign of the revised Project and Event Grant pages. Thanks so much for your support! Please send questions to user:AWang (WMF).

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۴، ساعت ۰۱:۴۷ (UTC)

در مورد قاسم حبیبی بی بالانی

[ویرایش]

سلام

من صفحه حذف شده "قاسم حبیبی بی بالانی" را امروز سعی در تکمیل آن داشتم که اربر Calak آن را ححذف نمود و اجازه نداد که سرشناسی این مقاله را درج نمایم و قبل از تکمیل آن را حذف نمود. متاسفانه بحث ایشان نیز برای من فعال نیست که برایشان پیام بگذارم.

من این مقاله را در کاربر:Elitaher/قاسم حبیبی بی بالانی تا حدودی تکمیل نموده ام که به نظرم سرشناسی کافی برای درج در ویکی پدیا داشته باشد. البته مواردی دیگر نیز وجود دارد که با ذکر منابع برای آن تکمیل تر هم خواهد شد.

لطفا مورد فوق را به کاربر Calak بفرمایید تا این صفحا را از بلوکه شدن آزاد نمایید.

--Elitaher (بحث) ‏۱۲ دسامبر ۲۰۱۴، ساعت ۱۷:۴۵ (UTC)پاسخ

سلام. از نظر من سرشناسی کافی ندارد و در صورت انتقال باید به نبح برود.--چالاک بحث ‏۱۲ دسامبر ۲۰۱۴، ساعت ۲۰:۵۱ (UTC)پاسخ

آگاه‌سازی ترجمه: Stewards

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Stewards برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
You're being notified because your language version of the page is very outdated. To provide useful and accurate information to users looking for stewards' help, the page should be updated.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۵ دسامبر ۲۰۱۴، ساعت ۱۰:۲۲ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Admin activity review/2014/Notice to communities

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Admin activity review/2014/Notice to communities برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۱ دسامبر ۲۰۱۴، ساعت ۲۳:۱۱ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۴ دسامبر ۲۰۱۴، ساعت ۰۳:۳۶ (UTC)

تشکر از ویکی پدیا

[ویرایش]

سلام، خیلی خیلی متشکرم از سایت بسیار خوبتون شما باعث شدید که من دوباره به تاریخ سرزمینم برگردم چون همه ما فراموش کردیم، دوران راهنمایی یه سری از تاریخ خوندیم اما توی این همه شلوغی ها همه رو از یاد بردیم سرزمین اریایی (بحث) ‏۴ ژانویهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۰:۴۹ (UTC)پاسخ

آگاه‌سازی ترجمه: Stewards/Elections 2015

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Stewards/Elections 2015 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است.

N!
I apologize for the delay, but the 2015 Steward election banners are now available for translation. They consist of two banners with a few short phrases: If you have any questions or require any assistance, feel free to ask on Talk:Stewards/Elections 2015 or drop by #wikimedia-stewards-electionsconnect channel on the freenode IRC network.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۱ ژانویهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۴:۳۶ (UTC)

Global account

[ویرایش]

Hi Milad! As a Steward I'm involved in the upcoming unification of all accounts organized by the Wikimedia Foundation (see m:Single User Login finalisation announcement). By looking at your account, I realized that you don't have a global account yet. In order to secure your name, I recommend you to create such account on your own by submitting your password on Special:MergeAccount and unifying your local accounts. If you have any problems with doing that or further questions, please don't hesitate to contact me on my talk page. Cheers, DerHexer (بحث) ‏۱۵ ژانویهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۰۰:۳۱ (UTC)پاسخ

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, December 2014

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, December 2014 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۳۱ ژانویهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۲۳:۵۸ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, January 2015

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, January 2015 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۸ فوریهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۲۱:۳۲ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Oversight policy

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Oversight policy برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
Oversight policy, an important global policy page, was recently migrated to the Translate extension system along with other updates to the page. You are invited to participate in the translation of this page and and a few other related pages.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۷ مارس ۲۰۱۵، ساعت ۱۶:۳۱ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: User:Keegan (WMF)/Quicktranslate

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ User:Keegan (WMF)/Quicktranslate برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2015-03-19 است.

N!
Hello, A very important sentence to the message that is being sent to users that may be renamed due to single-user login finalization has been added. Please take a moment to translate this one sentence, it's very important.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۹ مارس ۲۰۱۵، ساعت ۰۲:۲۱ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: User:Keegan (WMF)/Rename confusion message

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ User:Keegan (WMF)/Rename confusion message برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2015-03-31 است.

N!
During the messaging to 2.8 million accounts begin affected by SUL finalization, about 10,000 accounts across the wikis, mainly Commons, were incorrectly notified about their account needing to be renamed. This message is for those accounts, and it needs to be delivered as soon as possible.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۷ مارس ۲۰۱۵، ساعت ۲۲:۱۵ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, February 2015

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, February 2015 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from last month, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۸ مارس ۲۰۱۵، ساعت ۱۹:۰۸ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2015-04-12 است.

N!
This is a short message for accounts that will be renamed next week as part of single-user login finalisation.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۷ آوریل ۲۰۱۵، ساعت ۲۲:۳۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Single User Login finalisation announcement

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Single User Login finalisation announcement برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2015-04-16 است.

N!
Please check new and updated paragraphs, in particular make sure that the correct daye for the finalisation (15th April 2015 and following days) is mentioned, as in English source.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۵ آوریل ۲۰۱۵، ساعت ۱۹:۲۷ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2015-04-20 است.

N!
As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۷ آوریل ۲۰۱۵، ساعت ۱۱:۲۱ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2015-04-20 است.

N!
As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۷ آوریل ۲۰۱۵، ساعت ۱۱:۵۲ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, March 2015

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, March 2015 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۴ مه ۲۰۱۵، ساعت ۰۳:۰۴ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, April 2015

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, April 2015 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April 2015, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۳ مهٔ ۲۰۱۵، ساعت ۲۲:۰۹ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, May 2015

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, May 2015 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from May, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۱ ژوئن ۲۰۱۵، ساعت ۱۹:۱۱ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, October 2015

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, October 2015 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from October, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۳ نوامبر ۲۰۱۵، ساعت ۰۰:۱۸ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikipedia 15/Knowledge is joy

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikipedia 15/Knowledge is joy برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
For Wikipedia 15, we'd like these three words translated into as many languages as possible!! Thank you all!!

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۰ نوامبر ۲۰۱۵، ساعت ۰۰:۳۵ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه متوسط است.

N!

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۴ نوامبر ۲۰۱۵، ساعت ۰۱:۱۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Free Bassel

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Free Bassel برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2015-11-30 است.

N!
Hi everyone,

thank you for your work on translations for the Wikimedia movement.

Today I'm requesting translation of the page Free Bassel, which is to be the landing page linked from a CentralNotice banner campaign informing our readers about the dire situation of Bassel Khartabil, a fellow Wikipedia volunteer and open source software developer who might be facing death penalty imposed by the Syrian government.

Please kindly take some time to translate the page; I set 30 November as the deadline for the translation, but really do hope the page might be translated earlier than that, as Bassel's situation really is of the utmost urgency.

There is also the text of the banner waiting to be translated at <https://meta.wikimedia.org/wiki/Banner:Free_Bassel> -- and again, Arabic, French, Spanish, Portuguese and German are languages of top priority for us at the moment given their usage by the United Nations and their popularity in the world.

Comments, questions and suggestions are welcome at Talk:Banner:Free Bassel.

Thank you so much in advance for your work on this,

Tomasz a.k.a. user:odder.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۵ نوامبر ۲۰۱۵، ساعت ۰۵:۱۰ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns/Notification

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns/Notification برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه متوسط است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2015-12-15 است.

N!
Hi translators! I'm seeking your help with this short notification intended for village pumps and other community notification boards to help us figure out what IdeaLab campaigns to run in the future. The message invites participants to meta to discuss campaign topics and participate in the survey, but participants should also feel welcome to discuss their ideas on their local Wikimedia project where this notification will be posted, where I'll be monitoring it. Thanks so much for your help, and please ping me on my talk page if you have any questions or concerns.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۷ دسامبر ۲۰۱۵، ساعت ۲۰:۰۴ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه متوسط است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2016-01-04 است.

N!
Hi translators-- thanks for your quick work in translating the messages for Future IdeaLab Campaigns. These messages will be going out this week. If you're able, feel free to help translate the campaign page so that non-English speakers can better understand the motivation and details of this consultation. Please let me know if you have any questions, and thanks for your hard work. I JethroBT (WMF)

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۰ دسامبر ۲۰۱۵، ساعت ۱۹:۰۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, November 2015

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, November 2015 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!
Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from November, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۱ دسامبر ۲۰۱۵، ساعت ۲۰:۲۳ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!

N!

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۳ دسامبر ۲۰۱۵، ساعت ۱۱:۴۳ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania

[ویرایش]
سلام Milad77،

N!شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

N!اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2016-01-05 است.

N!
Hey translators, please see review and translate what you are able for this important consultation regarding Wikimania. Because part of the consultation is aimed at fundamentally changing how Wikimania is planned (even considering the possibility of making multiple events regional throughout the year rather than one global event), it's important that folks understand the options on the table. I've tried to prioritize only the most important parts of the consultation for translation, but if you want to translate more, please feel free to add translation tags and get in touch with me if you need me to reconfirm the page for translation. Please also see the discussion page, as we are requesting translations of the small number of survey questions. With thanks, User:I JethroBT (WMF).

N!پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. N!متشکرم!

N!هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۵ دسامبر ۲۰۱۵، ساعت ۰۵:۰۵ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: 2015 Community Wishlist Survey

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ 2015 Community Wishlist Survey برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۱ دسامبر ۲۰۱۵، ساعت ۱۳:۰۵ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


Google has named the Wikipedia Android app a "Best App of 2015," featuring the app in the Google Play Stores of Russia, India, Mexico, Japan, and Indonesia. We have published a blog post about this accomplishment and would appreciate help with translations. Thank you in advance for any help you can provide! Either way, let's celebrate. :-)

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۱ دسامبر ۲۰۱۵، ساعت ۲۱:۴۱ (UTC)


صفحه ی خودنگاشته

[ویرایش]

ضمن سلام خدمت شما کاربر گرامی. صفحه ی منصور هاشمی خراسانی به صورت خودنوشته ثبت شده و دارای منابع زیاد ولی کاملاً غیرمعتبر و ضعیفی است. نویسنده ی این صفحه با نام های مختلف وبلاگ نویسی می کند و نویسنده سایت این شخص ناموجود نیز هست. همچنین این شخص در رأی گیری برای حذف صفحه، تقلب نمایانی کرده است. خواهشمندم پیگیری فرمایید و کمک کنید که این گونه مطالب جعلی از ویکیپدیای فارسی حذف شوند. سپاسگزارم. Matrixsun95 (بحث) ‏۲۳ دسامبر ۲۰۱۵، ساعت ۱۴:۲۹ (UTC)پاسخ

آگاه‌سازی ترجمه: Template:StrategyButton2016/editintro/Communities

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Template:StrategyButton2016/editintro/Communities برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2016-01-18 است.

- This is the part of a series of community consultation pages. The WMF Community Advocacy team has put together a list at https://meta.wikimedia.org/wiki/2016_Strategy/Translations. We're hoping to launch the consultation on January 18th. Realizing getting all translations in place before the launch of the consultation may not be possible (and that people will likely help with translations after the launch), I'd be really grateful for any assistance especially that you can give in translating the templates at that Meta page link, like this one. It'll probably be harder for casual translators to help out with those!

- Text should be stable at this point. I've just made what I hope will be the last modification to those pages!

- Thank you for all you do, and I hope you will not only assist in translation (if you are able) but also take part in the consultation. Your input will be very welcome.

- Questions or concerns? Please let me know at mdennis@wikimedia.org. Thanks! Maggie


پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۲ ژانویهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۰۲:۰۷ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:IEG/Motivational and educational video to introduce Wikimedia/January message to village pumps

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:IEG/Motivational and educational video to introduce Wikimedia/January message to village pumps برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2016-02-05 است.

Hi, this is a request for translation of a brief message on behalf of Pine (بحث · مشارکت‌ها) aimed at gathering feedback for scripts and ideas for a series of videos to teach about Wikipedia and sister projects to new contributors. This project is funded through the Individual Engagement Grant, and information on the project generally can be found at the grant project page. Your help is greatly appreciated, and please get in touch with Pine if you have any questions. Thanks, Translation Notification Bot (بحث) ‏۲۲ ژانویهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۱۰:۰۲ (UTC)پاسخ

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۲ ژانویهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۱۰:۰۲ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, December 2015

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, December 2015 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۵ ژانویهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۲۲:۵۲ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania/Outcomes

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania/Outcomes برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2016-02-09 است.

Hi translators, this is Jethro. The page here describes the outcomes of a recent consultation on Wikimania and movement conferences, for which the WMF will be publicizing on 8 Feburary. There are many very important changes coming for Wikimania beginning in 2018, and it's important that contributors from as many language backgrounds as possible are aware of them. In my judgment, it will be most important to translate the sections labeled "Summary," and "Next steps" be prioritized, but any translation you can provide for the more specific details on the page will be appreciated. Please contact me if you have any questions about the translation material. With thanks, I JethroBT (WMF) (talk) ‏۵ فوریهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۲۱:۲۴ (UTC)پاسخ

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۵ فوریهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۲۱:۲۴ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Admin activity review/Notice to communities

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Admin activity review/Notice to communities برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است.

* The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that we're going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۸ فوریهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۱۵:۵۸ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Admin activity review/Notice to inactive right holders

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Admin activity review/Notice to inactive right holders برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است.

The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that are going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۸ فوریهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۱۶:۰۱ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, January 2016

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, January 2016 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۲ فوریهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۱۹:۴۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:IdeaLab/Inspire/Translation

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:IdeaLab/Inspire/Translation برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2016-03-14 است.

Hey translators! This page is actually a hub for several pages related to the current Inspire Campaign, an event associated with IdeaLab to invite editors to propose ideas along a specific theme. Because we ran a campaign last year, and some materials are being reused, some pages may not require much translation. Some pages, however, are completely new for this campaign. In terms of what pages are most important, the main landing page (Grants:IdeaLab/Inspire) and the FAQ page (Grants:IdeaLab/Inspire/FAQ should be prioritized if possible. Please let me know if you have any questions on the discussion page for the translation hub. Thank you so much, and I am very grateful for any time you can give. -- I JethroBT (WMF) (talk)

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۸ فوریهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۰۹:۱۰ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه کم است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2016-03-07 است.

If you have time this weekend, please help translate this page to inform communities about improvement to search.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۴ مارس ۲۰۱۶، ساعت ۱۹:۵۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2016-03-13 است.

Hey translators. This is a brief message (three sentences) intended for a central notice banner that will be very publicly displayed across Wikimedia projects related to the Inspire campaign. Any help translating it would be most appreciated. Thanks! I JethroBT (WMF)

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۹ مارس ۲۰۱۶، ساعت ۲۲:۴۵ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2016-03-14 است.

Completion Suggester will be going live on the few remaining wikis where it is not next week.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۱ مارس ۲۰۱۶، ساعت ۲۱:۲۵ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikipedia

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikipedia برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۲ مارس ۲۰۱۶، ساعت ۰۲:۱۵ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, February 2016

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, February 2016 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from February, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۸ مارس ۲۰۱۶، ساعت ۱۹:۲۱ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Tech/Server switch 2016

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Tech/Server switch 2016 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2016-04-07 است.

Please help translate this message about planned maintenance for the servers. Editors and other contributors will not be able to save their changes or upload images for about 30 minutes on both Tuesday, 19 April and Thursday, 21 April. This will affect ALL the WMF wikis, not just Wikipedia. I will send this message to hundreds of wikis before this event, and I hope that your languages will be included.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۳ مارس ۲۰۱۶، ساعت ۱۸:۳۴ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Interface editors

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Interface editors برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۹ مارس ۲۰۱۶، ساعت ۱۲:۴۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, March 2016

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, March 2016 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۳ آوریل ۲۰۱۶، ساعت ۱۹:۲۰ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Highlights, April 2016

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Highlights, April 2016 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۷ مهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۲۰:۴۵ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2016-06-12 است.

Hi translators, this is a Central Notice inviting idea creators and reviewers to participate in the Inspire Campaign. Our theme for this campaign is on addressing harassment, and it is important we be able to reach as many communities as possible, as this is a general issue affecting contributors in many projects. I would also appreciate your help translating some of the other page content related to the campaign, which I've organized here: In particular, the FAQ, main page, and Mass message should take priority. Please contact me on my talk page if you have any questions or comments. Thank you again for your hard work and dedication. I JethroBT (WMF) (talk)

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۳۰ مهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۰۴:۰۶ (UTC)

سلام میلاد جان امید که خوب باشی. من متاسفانه نمیدونم چه جوری صفحه ی مربوط به مهدذار ضرابیان را اصلاح کنم، خیلی تلاش کردم لینک IMDB رو هم حذف کردم اما ظاهراَ باذ هم اشکال داره! لطفاَ راهنمایی کنید تا حذف نشه. من تمایل دارم تا اطلاعات بیشتری در ویکی پدیا قرار بدم. ممنون Farshid2014

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:Project/2016 R1 MassMessage

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:Project/2016 R1 MassMessage برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2016-07-12 است.

Hi translators, this is a short mass message for a new grant program offered by the Wikimedia Foundation called Project Grants. There is currently an open call for applications this month, and we want to encourage people to apply if they have an idea for improving Wikimedia projects that needs funding. Translations for a mass message for the now-deprecated Individual Engagement Grants may have some similar translated content if needed for reference: [۸]. Thanks very much for your help with translating! I JethroBT (WMF)

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۵ ژوئیهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۱۶:۰۳ (UTC)

دعوت‌نامهٔ شرکت در همایهٔ ماهیانه

[ویرایش]
سلام! از مرداد ماه امسال، در ویکی‌پدیای فارسی برنامه‌های ویرایش گروهی (همایه) به‌صورت ماهیانه برگزار خواهد شد. هدف این همایه‌ها ایجاد و بهبود مقالات مهم در ویکی‌پدیای فارسی و ترویج کار گروهی است و در پایان هر همایه نیز هدایایی به کاربران شرکت‌کننده تقدیم خواهد شد که تشکری‌ست بابت تلاش و همکاری آن‌ها.
در همین زمینه، همایهٔ ماه مرداد تا پایان این ماه ادامه خواهد داشت و قرار است مقاله‌های مهم ایجادنشده بر پایهٔ دیگر میان‌ویکی‌ها که در ویکی‌پدیای فارسی موجود نیستند را ایجاد کنیم و در ماه‌های آتی نیز همایه‌هایی با موضوعات دیگر برگزار خواهد شد. لذا از شما دعوت می‌کنم در این همایه شرکت کنید و به بهبود ویکی‌پدیای فارسی یاری رسانید. با احترام، درفش کاویانی (بحث)
--تحویل‌دهندهٔ پیام: MediaWiki message delivery (بحث) ‏۲۶ ژوئیهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۲۲:۱۶ (UTC)پاسخ

این نشان تقدیم به شما!

[ویرایش]
نشان اصلی
این نشان را به شما تقدیم میکنم برای تمامی زحماتی که برای ساخت مقاله‌های ورزشی کشیده‌اید، امیدوارم در آینده نزدیک دوباره شاهد فعالیت‌های شما در ویکی‌پدیا فارسی باشیم. Kasir بحث ‏۲ اوت ۲۰۱۶، ساعت ۱۹:۲۲ (UTC)پاسخ

آگاه‌سازی ترجمه: Right to vanish

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Right to vanish برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


We have migrated the above mentioned page to the new translation system. The source and translated text differ and it would be good if you could update the translation in your language to the new source text.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۳ اوت ۲۰۱۶، ساعت ۱۳:۵۷ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Template:Usurpation requested

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Template:Usurpation requested برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۵ سپتامبر ۲۰۱۶، ساعت ۲۲:۲۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Template:Usurpation requested

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Template:Usurpation requested برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۵ سپتامبر ۲۰۱۶، ساعت ۲۳:۲۹ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۹ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۲۳:۳۳ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۰ مارس ۲۰۱۷، ساعت ۲۲:۱۹ (UTC)

references

[ویرایش]

با سلام آیا می توان در پیج انگلیسی منبع فارسی داد؟ تا چه مقدار این کار را می توان انجام داد؟ Ram yazdi (بحث) ‏۱۳ مهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۰۸:۲۰ (UTC)پاسخ

آگاه‌سازی ترجمه: Bassel Khartabil

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Bassel Khartabil برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


The page has been renamed and updated and many parts of the former translations are now outdated.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۱ اوت ۲۰۱۷، ساعت ۱۳:۳۵ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Meta:Babylon/Translators newsletter

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Meta:Babylon/Translators newsletter برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


This page explains a new service: to keep translators posted about messages that need a particular effort, we have created a new newsletter. that newsletter is distributed on wiki as a notification and does not requires an email to subscribe. This message is both to kindly suggest you to translate the page explaining that new process, and also to invote you to subscribe to that newsletter. :)

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۱ نوامبر ۲۰۱۷، ساعت ۱۸:۱۵ (UTC)

حذف زمان‌دار مقالهٔ بانک دی

[ویرایش]

برای مقالهٔ بانک دی پیشنهاد حذف زمان‌دار داده شده‌است. دلیل ارائه‌شده این است:

فاقد منابع مستقل و معتبر برای تایید و صحت مطالب

شما می‌توانید مانع حذف مقاله شوید. برای این کار باید مشکلات مقاله رفع گردد تا حداقل استانداردهای ویکی‌پدیا را رعایت کرده باشد؛ در صورت رفع مشکل، می‌توانید از هر یک از کاربران تأییدشدهٔ دیگر درخواست کنید تا برچسب را برای شما بردارند؛ در غیر این‌صورت، بعد از «۲۰ مارس ۲۰۱۸ مصادف با ۲۹ اسفند ۱۳۹۶» مقاله به وسیلهٔ یکی از مدیران بررسی و درمورد حذف یا عدم حذف آن تصمیم‌گیری خواهد شد.

توجه:برچسب را خودتان برندارید و در نظر داشته باشید که در صورت برداشتن {{حذف زمان‌دار/پیغام}} از مقاله، همچنان سایر روش‌های حذف دیگری وجود دارد و ممکن است مقاله به روش حذف سریع یا نظرخواهی برای حذف، حذف شود. MSes T / C ‏۱۰ مارس ۲۰۱۸، ساعت ۰۲:۰۵ (UTC)پاسخ

آگاه‌سازی ترجمه: Community Engagement/Women in the Wikimedia movement: Conversations with communities/Organizer's guide

[ویرایش]
سلام Milad77،

شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Community Engagement/Women in the Wikimedia movement: Conversations with communities/Organizer's guide برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2018-04-13 است.

Hi, I recently organized a conversation series on the role of women in the Wikimedia movement. A lot of the feedback I received suggested these conversations should take place in multiple languages. This is why I recently documented the conversation series and created an Organizer's guide. If you could help me with translations, that would be great. Thank you! María Cruz.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم!

هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۰ آوریل ۲۰۱۸، ساعت ۲۰:۳۲ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Communications/Wikimedia brands/2030 movement brand project/Naming convention proposals

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Communications/Wikimedia brands/2030 movement brand project/Naming convention proposals برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۷ ژوئن ۲۰۲۰، ساعت ۱۶:۵۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Template:2030 movement brand project nav/text

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Template:2030 movement brand project nav/text برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۸ ژوئن ۲۰۲۰، ساعت ۰۷:۵۲ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Foundation Board noticeboard/Board Update on Branding

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Foundation Board noticeboard/Board Update on Branding برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۲ ژوئن ۲۰۲۰، ساعت ۰۸:۵۰ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: VisualEditor/Newsletter/2020/July

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ VisualEditor/Newsletter/2020/July برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه the end of this week است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۶ ژوئیهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۲۰:۲۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Trust and Safety/Case Review Committee/Charter

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Trust and Safety/Case Review Committee/Charter برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۸:۳۳ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Tech/News/2020/32

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Tech/News/2020/32 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۰، ساعت ۰۵:۲۷ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Tech/Server switch 2020

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Tech/Server switch 2020 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۵ اوت ۲۰۲۰، ساعت ۱۳:۰۳ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia CH

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia CH برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۷ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۷:۴۳ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Community User Group Malaysia

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Community User Group Malaysia برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۹ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۶:۲۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Community User Group Malaysia/Nav

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Community User Group Malaysia/Nav برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۹ دسامبر ۲۰۲۰، ساعت ۰۶:۲۷ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Project wiki representatives

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Project wiki representatives برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2021-02-14 است.

The five year old strategy process has resulted in recommendations. After Global Conversations the number one priority is to establish an Interim Global Council, who will draft a Movement Charter, which will lead to the formation of a Global Council. Please help in translating the concise page "Project wiki representatives" which asks contributor to select for each project wiki a representative, who will help in implementing the first strategic priority.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۶ فوریهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۱۰ (UTC)

مسابقه قرآنی رمضان

[ویرایش]

ضمن عرض سلام و تبریک پیشاپیش حلول ماه مبارک رمضان؛‌ طبق سنوات گذشته،‌ مسابقه خوبیدگی سوره‌های قرآن در ماه مبارک رمضان، در جریان است. از این رو از شما برای شرکت در این مسابقه دعوت به عمل می‌آید.
کارگروه سوره‌ها در ویکی‌پدیا، برای سازماندهی مسابقه به خوبیدگی یا برگزیدگی رساندن سوره‌های قرآن طراحی شده است. این مسابقه هر ساله با آغاز ماه رمضان آغاز شده و کاربران شرکت کننده، باید در طول ماه رمضان، مقاله یکی از سوره‌های قرآن را به درجه خوبیدگی یا برگزیدگی برسانند و مقاله را در گمخ یا گمب، نامزد نمایند. زمان به نتیجه رسیدن خوبیدگی یا برگزیدگی مقالات -به علت زمانبر بودن- در این مسابقه، تاثیری ندارد.
شما گرامی دعوتیت با مراجعه به ویکی پروژه سوره‌ها، از جزئیات مسابقه و چگونه اجرای آن آگاه شده و در آن شرکت نمایید.
Shobhe ‏۹ آوریل ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۴۳ (UTC)پاسخ

آگاه‌سازی ترجمه: VisualEditor/Newsletter/2021/June

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ VisualEditor/Newsletter/2021/June برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2021-06-20 است.

This short newsletter is good news about posting comments on wiki. You can try out the "Discussion tools" in the Beta Features here at Meta-Wiki, too: Special:Preferences#mw-prefsection-betafeatures. Thank you!

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۶ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۰۰:۱۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Template:InternetArchiveBot header

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Template:InternetArchiveBot header برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


The InternetArchiveBot team has come up with a new header for its documentation and user pages designed to make important links as easy to find as possible. We use this header on the bot's global user page, and we have it set up to show the labels in your interface language, meaning that the labels will appear in Russian on Russian Wikipedia (unless you override the interface language).

In order for this feature to work, we need translations of those labels. There are only six labels:

  • About the Bot
  • Report Problem
  • Contact Us
  • Documentation
  • Configure
  • Disable Bot

If you know how to say those things in another language, you can help! And your work will make it easier for non-English speakers to use InternetArchiveBot.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۹ ژوئن ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۲۰ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: InternetArchiveBot/Problem

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ InternetArchiveBot/Problem برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


Thank you to everyone who translated "Template:InternetArchiveBot header". The template is now available in 64 languages (including variants)! Now when people visit the bot's user page on those language wikis, they will be greeted with navigation options in their language. (We have since added one more link to the header – "Translate" – translations are appreciated!) This page I am requesting translations for is the "report problem" page for InternetArchiveBot, directing the user to different places depending on the kind of problem they are having. There are a total of 17 terms to translate, consisting of short phrases and sentences. This page is directly linked from the header on InternetArchiveBot's global user page, so your work will likely be seen.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۲۳:۱۵ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Foundation elections/2021/Voting

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Foundation elections/2021/Voting برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۲۲ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Hack4OpenGLAM

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Hack4OpenGLAM برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2021-09-20 است.

Welcome to translate the messages of the Hack4OpenGLAM hackathon, taking place at the Creative Commons Summit 20–24 September! Your work is appreciated!

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۰ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۲۵ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wiki Loves Children

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wiki Loves Children برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۰ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۳۹ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Hack4OpenGLAM/Messages

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Hack4OpenGLAM/Messages برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2021-09-20 است.

This is an additional set of messages for Hack4OpenGLAM: instructions (the contents of the newsletter) and latest tweets that can be used in several languages. Thank you for your work, it has already been amazing!

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۰ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۲۲:۲۱ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Foundation elections/2021/2021-09-07/2021 Election Results/Short برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2021-09-07 است.

This short text (125 words) is meant to announce the results of the board elections on September, 7 to as much communities and volunteers as possible on such short notice in their native tongue. Please help us to make that happen!

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۶ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۹:۰۴ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Movement Charter/Drafting Committee/Set Up Process

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Movement Charter/Drafting Committee/Set Up Process برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2021-09-17 است.

The Movement Charter Drafting Committee election is coming soon. We have just put out a page to inform as many communities on the election. This requires many translations as we want to reach out to as many people as possible in their respective language. So we ask kindly for your support. Any questions? Please contact User:DBarthel (WMF). Thanks for your help!

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۳ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۶:۰۹ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Lingua Libre

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Lingua Libre برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2021-11-30 است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۸ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۳۴ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Movement Charter/Drafting Committee/Election translation

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Movement Charter/Drafting Committee/Election translation برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2021-10-08 است.

2 sentences, 21 words! Movement Charter Drafting Committee Elections are coming. Translating the voting tool SecurePoll in as many native tongues is crucial for this. But: there are two sentences we need to be translated for this. Please support the effort to make this a global experience. Thank you for helping out!

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۶ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۰۴ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Movement Charter/Drafting Committee/MCDC Voter Email short 12-10-2021

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Movement Charter/Drafting Committee/MCDC Voter Email short 12-10-2021 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2021-10-11 است.

The Movement Charter Drafting Committee Election starts next Monday. We would like to send eligible voters an email, letting them know that now is the time to vote. Of course this should happen in the respective language of the voter. It is only 195 words, a few minutes of work with a great impact! Any language is highly appreciated, we appreciate your help a lot. Thank you and have a great weekend! :)

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۸ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۷:۵۰ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Grants:MSIG/Announcements/2021/Global message

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Grants:MSIG/Announcements/2021/Global message برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2021-10-26 است.

Hi everbody! The Movement Strategy and Governance team is announcing a Movement Strategy Implementation Grants program to the communities.

We want to reach out to as many communities as possible, calling out volunteers globally. Please support us and help translating the announcement in all the languages you speak, it is only 50 words. We will send it out as a mass message later.

Beyond this: if you would like to, please check out the program and spread the word. We would appreciate your help in sharing this news in social media channels of your community.

We are grateful for all your support, you are awesome!

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۱ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۲۴ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Movement Charter/Drafting Committee/Elections/Results/Announcement برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2021-10-31 است.

The announcement of the members of the Movement Charter Drafting Committee is coming close. We would like to announce the results in as many languages as possible and kindly ask for your support. It is less than 100 words, we would appreciate your help a lot and it is just a few minutes.

Thank you for your continuous support!

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۹ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۳:۳۱ (UTC)

ویکی پروژه اسلام

[ویرایش]
ویکی‌پروژهٔ اسلام
ویکی‌پروژهٔ اسلام

سلام! به نظر می‌رسد به بهبود مقاله‌های مرتبط با اسلام در ویکی‌پدیا علاقه‌مندید، خوب است به ویکی‌پروژهٔ اسلام بپیوندید؛ یا صفحه تاوا را دنبال کنید.
اگر هم به خواندن این مقاله‌ها علاقه‌مندید نگاهی به درگاه اسلام بیندازید.

Shobhe ‏۱ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۴:۱۵ (UTC)پاسخ

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2022-01-10 است.

This year four seats of the WMF Board of Trustees are to be newly filled and there will be a Call for Feedback about the Board of Trustees selection processes from 10 January to 7 February 2022.

The Movement Strategy and Governance team is supporting this Call for Feedback. For widest outreach across the Wikiverse we kindly ask you to support this by helping us out with additional translations.

Postscriptum: During the last year many of you have helped us a lot to reach out to many different communities by translating in dozens of languages. We are utterly grateful for this - thanks to all of you for your ongoing support! You are the best!

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۷ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۷:۲۵ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Foundation Board of Trustees/Call for feedback: Board of Trustees elections/Call for Feedback about the Board of Trustees elections is now open/Short برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2022-01-13 است.

Hi all,

the Movement Strategy and Governance team is asking you for your help. We want to invite communities globally to a Call for Feedback about the Board of Trustees selection processes from 10 January to 7 February 2022.

We want to send out a message next Friday to all communities in as many languages as possible. It is only 130 words! Your help is very much appreciated!

Thank you for your time!

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۱ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۲۱:۰۲ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Template:Education/News/Contents

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Template:Education/News/Contents برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۸:۴۸ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Template:Education/News/Drafts

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Template:Education/News/Drafts برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۹:۰۰ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Template:Education/News/Drafts

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Template:Education/News/Drafts برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۳۳ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Education/Newsletter/January 2022/Headlines

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Education/Newsletter/January 2022/Headlines برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2022-01-24 است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۷:۲۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Education/Newsletter/January 2022

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Education/Newsletter/January 2022 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۲ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۷:۲۹ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Leadership Development Task Force/Call for Feedback Announcement برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2022-02-07 است.

Good day to you from Movement Strategy and Governance! The coming weeks see a Call for Feedback concerning the creation of a movementwide Leadership_Development_Task_Force. We are announcing it by a short message of only 60 words to be distributed globally on Tuesday. Global distribution asks for native language support, so we kindly ask for your help to have as many translations as possible available. It should be a few minutes of work only. Thank you very much for your help, MediaWiki message delivery (بحث) ‏۴ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۰:۱۳ (UTC)پاسخ

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۴ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۰:۱۳ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: ContribuLing 2022

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ ContribuLing 2022 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۲ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۲:۰۵ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۲ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۵:۱۸ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Ukraine's Cultural Diplomacy Month

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Ukraine's Cultural Diplomacy Month برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲ مارس ۲۰۲۲، ساعت ۰۱:۵۰ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Translations

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Universal Code of Conduct/Enforcement guidelines/Voting/Translations برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2022-03-06 است.

Next Monday the ratification for the UCoC Enforcement Guidelines starts, an important step concerning an important document. We would like to invite people from all the global communities to take part in this process.

To make the voting available in as many native languages as possible, we would appreciate your help in translations!

This is 189 words only, just a few minutes of simple work and it is an important contribution to strengthen your community's voice.

Thank you very much for your help, DBarthel (WMF)


پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۴ مارس ۲۰۲۲، ساعت ۱۳:۵۱ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: ContribuLing 2022/Program

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ ContribuLing 2022/Program برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2022-03-31 است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۶ مارس ۲۰۲۲، ساعت ۱۵:۴۹ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia chapters/Creation guide/Bylaw Guidelines

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia chapters/Creation guide/Bylaw Guidelines برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است.

Hello translators.

We have created a new resource to help affiliates draft their by-laws and we need your help to translate these.

Best regards

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۱ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۱۳:۴۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: GLAM School/Questions

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ GLAM School/Questions برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2022-12-31 است.

GLAM School is a project by AvoinGLAM to chart out, uncover, and support practices that help GLAM professionals, GLAM-Wiki volunteers, Open GLAM advocates and others to be more empowered to contribute to Wikimedia and other open projects. In 2022 we are conducting surveys, chats, and interviews across organizations and networks involved in providing Open Access to cultural heritage. This page lists the questions that are used in the survey and the interviews.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۶ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۰۸:۵۲ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: VisualEditor/Newsletter/2022/April

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ VisualEditor/Newsletter/2022/April برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


Thank you very much!تشکر از شما!

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۷ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۱۶:۵۳ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: GLAM School/Questions

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ GLAM School/Questions برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2022-12-31 است.

Thank you for the wonderful work you are doing!

I have made a couple of small modifications to the existing text and added one new section. I hope you would be willing to have a look at those.

Thank you again!

Cheers, Susanna

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۹ آوریل ۲۰۲۲، ساعت ۰۷:۰۷ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: GLAM School

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ GLAM School برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2022-12-31 است.

The GLAM School main page is ready for translation. I hope the syntax still remained correct after I changed the page a lot. Thank you for your amazing help!

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۴ مه ۲۰۲۲، ساعت ۱۸:۲۰ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter email

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter email برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است.

Hi all!

The community vote of this year's Board Elections are close. As always voter mails will be sent out. To invite as many community members as possible in their native tongue your help is very much appreciated. While there are already plenty of translations we would appreciate you to check for languages still missing and to contribute translations for these.

The mails are short, just a bit about two times 200 words, a few minutes of work.

Your support is very important as it helps communities to learn about the election and to cast their vote.

Best, Denis Barthel (WMF)

(Movement Strategy and Governance)

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۹ اوت ۲۰۲۲، ساعت ۱۲:۵۱ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter email

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Foundation elections/2022/Announcement/Board voter email برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است.

Hi all!

The community vote of this year's Board Elections are close. As always voter mails will be sent out. To invite as many community members as possible in their native tongue your help is very much appreciated. While there are already plenty of translations we would appreciate you to check for languages still missing and to contribute translations for these.

The mails are short, just a bit about two times 200 words, a few minutes of work.

Your support is very important as it helps communities to learn about the election and to cast their vote.

Best, Denis Barthel (WMF)

(Movement Strategy and Governance)

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۹ اوت ۲۰۲۲، ساعت ۲۱:۵۱ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Global rights

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Global rights برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


Global rights is a useful page that has information about global user rights. Kindly help to translate them into your language.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۵۱ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Global bans

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Global bans برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


Global bans is a useful page that has information about global user bans. Kindly help to translate them into your language.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۲ سپتامبر ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۵۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: SWViewer

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ SWViewer برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


Landing page for a global user tool that combats vandalism. Would definitely help if this can be translated into various languages.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۵ سپتامبر ۲۰۲۲، ساعت ۱۳:۴۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Universal Code of Conduct/Revised enforcement guidelines/Announcement/Consultation Close

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Universal Code of Conduct/Revised enforcement guidelines/Announcement/Consultation Close برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۳ اکتبر ۲۰۲۲، ساعت ۰۲:۱۸ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Tests

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Tests برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه کم است.

= This is a test message, please ignore = = ଏହା ଏକ ପରୀକ୍ଷା ସନ୍ଦେଶ, ଦୟାକରି ଅଣଦେଖା କରନ୍ତୁ =

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۳ ژانویهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۷:۳۹ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Tests

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Tests برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه کم است.

= This is a test message, please ignore = = ଏହା ଏକ ପରୀକ୍ଷା ସନ୍ଦେଶ, ଦୟାକରି ଅଣଦେଖା କରନ୍ତୁ =

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۳ ژانویهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۷:۴۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: ContribuLing 2023

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ ContribuLing 2023 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2023-02-28 است.

ContribuLing is a Wikimedia event focusing on collaborative tools and minority languages.

Please consider translating the page and - why not - proposing a presentation or a workshop!

Thank you very much, on behalf of the organizing committee

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲ فوریهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۰:۱۸ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: VisualEditor/Newsletter/2023/February

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ VisualEditor/Newsletter/2023/February برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۷ فوریهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۲۳:۵۴ (UTC)

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Foundation Legal department/2023 ToU updates/LandingCNTranslate برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه بالا است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2023-02-22 است.

Wikimedia Foundation Legal Department is starting a feedback cycle to discuss updating the Wikimedia Terms of Use on February, 21.

We would like to hear from communities all over the world. Your help in translating a banner is very much appreciated. It is just 19 words in two sentences.

Due to technical reasons the link above leads to a landing page. To translate the banner directly, please click https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=Centralnotice-tgroup-wmftou2023&language=abc

Thank you for your help!

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۰ فوریهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۲۰:۱۰ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: $1

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ $1 برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


Hello translators. Please help us with this group page.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۲ مارس ۲۰۲۳، ساعت ۱۳:۴۲ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimédiens du Burkina Faso

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimédiens du Burkina Faso برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


Please help us translating this page

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۲ مارس ۲۰۲۳، ساعت ۱۳:۴۴ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimédiens du Burkina Faso

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimédiens du Burkina Faso برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


Please help translate this page

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۲ مارس ۲۰۲۳، ساعت ۱۳:۵۰ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimédiens du Burkina Faso

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimédiens du Burkina Faso برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


Please help translate this page

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۲ مارس ۲۰۲۳، ساعت ۱۴:۵۸ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Access to temporary account IP addresses FAQ

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Access to temporary account IP addresses FAQ برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:


پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۳۱ مارس ۲۰۲۳، ساعت ۰۳:۳۴ (UTC)

پیشنهاد حذف بانک دی

[ویرایش]

درود؛ بحثی دربارهٔ اینکه آیا صفحهٔ بانک دی پیرو سیاست‌ها و رهنمودهای ویکی‌پدیا مناسب ماندن است یا باید حذف شود، هم اکنون در جریان است.

تا هنگامی که یک توافق عمومی بدست آید، همچنان بحث دربارهٔ این صفحه در ویکی‌پدیا:نظرخواهی برای حذف/بانک دی ادامه خواهد داشت. هرکسی اجازهٔ شرکت در این گفتگو را دارد. با نامزدی این صفحه، سیاست‌ها و رهنمودهای مورد نظر نیز توضیح داده خواهد شد. بحث بر روی نشانه‌های خوب بودن کیفیت، و سیاست‌ها و رهنمودهای ما متمرکز خواهد بود.

هنگامی که بحث در جریان است کاربران می‌توانند صفحه را ویرایش کنند و حتی با توجه به مسائل مورد بحث آن را پیشرفت دهند. با این حال الگوی حذف را از بالای صفحه برندارید. Luckie Luke (Talk / C) ‏۲۹ آوریل ۲۰۲۳، ساعت ۰۵:۰۱ (UTC)پاسخ

آگاه‌سازی ترجمه: Movement Charter

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Movement Charter برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۱۸ مهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۱:۵۸ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: WWC2023/Scholarship

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ WWC2023/Scholarship برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است. آخرین مهلت برای ترجمهٔ این صفحه 2023-10-22 است.

this page is available for translating, you can start working on it

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۶ ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۲۱:۴۱ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Wikimedia Foundation elections committee/Nominatons/2023/Announcement - new members

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی و عربی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Wikimedia Foundation elections committee/Nominatons/2023/Announcement - new members برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است.

We are hoping to send this message globally using MassMessage once the Board made official announcement, which will be linked later.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۷ ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۰۵:۱۶ (UTC)

آگاه‌سازی ترجمه: Category:Moved to Wikimedia Foundation Governance Wiki

[ویرایش]

سلام Milad77، شما این آگاه‌سازی را دریافت می‌کنید چون به عنوان مترجم فارسی در Meta نام‌نویسی کرده‌اید. صفحهٔ Category:Moved to Wikimedia Foundation Governance Wiki برای ترجمه آماده است. شما می‌توانید آن را از اینجا ترجمه کنید:

اولویت این صفحه متوسط است.

Many WMF policies have been moved to foundation wiki and their local counterparts are blanked and redirected. This category should be created to keep everything together.

پیشاپیش از کمک شما قدردانی می‌کنیم. مترجمانی چون شما هستند که کمک می‌کنند Meta به عنوان یک جامعهٔ واقعاً چندزبانه عمل کند. می‌توانید تنظیمات آگاه‌سازیتان را تغییر دهید. متشکرم! هماهنگ‌کنندگان ترجمهٔ Meta‏, ‏۲۹ ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۱۶:۱۲ (UTC)

راهنمایی و پیشنهاد

[ویرایش]

سلام و درود بر @Miladگرامی خسته نباشید یک سوال داشتم آیا شما مسلم کاظمی با سجاد استکی در این سال جام جهانی ۸۹ بازی داشتند رو می‌شناسین؟و با دروازه بانی سعید حیدری راد یادتون میاد؟ 5.209.26.87 ‏۲۴ اکتبر ۲۰۲۳، ساعت ۲۲:۰۰ (UTC)پاسخ