This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CA0520
Case C-520/07 P: Judgment of the Court (First Chamber) of 17 September 2009 — Commission of the European Communities v MTU Friedrichshafen GmbH (Appeals — Restructuring aid — Decision ordering the recovery of aid incompatible with the common market — Article 13(1) of Regulation (EC) No 659/1999 — Joint and several liability)
Zadeva C-520/07 P: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 17. septembra 2009 – Komisija Evropskih skupnosti proti MTU Friedrichshafen GmbH (Pritožba — Pomoč za prestrukturiranje — Odločba, s katero je odrejeno vračilo pomoči, ki ni združljiva s skupnim trgom — Člen 13(1) Uredbe (ES) št. 659/1999 — Solidarna odgovornost)
Zadeva C-520/07 P: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 17. septembra 2009 – Komisija Evropskih skupnosti proti MTU Friedrichshafen GmbH (Pritožba — Pomoč za prestrukturiranje — Odločba, s katero je odrejeno vračilo pomoči, ki ni združljiva s skupnim trgom — Člen 13(1) Uredbe (ES) št. 659/1999 — Solidarna odgovornost)
UL C 267, 7.11.2009, p. 14–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.11.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 267/14 |
Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 17. septembra 2009 – Komisija Evropskih skupnosti proti MTU Friedrichshafen GmbH
(Zadeva C-520/07 P) (1)
(Pritožba - Pomoč za prestrukturiranje - Odločba, s katero je odrejeno vračilo pomoči, ki ni združljiva s skupnim trgom - Člen 13(1) Uredbe (ES) št. 659/1999 - Solidarna odgovornost)
2009/C 267/23
Jezik postopka: nemščina
Stranki
Tožeča stranka: Komisija Evropskih skupnosti (zastopnika: K. Gross in B. Martenczuk, zastopnika)
Druga stranka v postopku: MTU Friedrichshafen GmbH. (zastopnika: Th. Lübbig in M. le Bell, odvetnika)
Predmet
Pritožba zoper sodbo Sodišča prve stopnje (četrti razširjeni senat) z dne 12. septembra 2007 v zadevi MTU Friedrichshafen proti Komisiji (T-196/02), s katero je Sodišče prve stopnje člen 3(2) Odločbe Komisije 2002/898/ES z dne 9. aprila 2002 o državni pomoči Nemčije v korist SKL Motoren- und Systembautechnik GmbH razglasilo za ničnega v delu, s katerim MTU Friedrichshafen GmbH nalaga solidarno vračilo v znesku 2,71 milijonov EUR – Omejitve in pogoji uporabe člena 13(1) Uredbe Sveta (ES) št. 659/1999 z dne 22. marca 1999, ki Komisiji dovoljuje, da sprejme končno odločbo o nezdružljivosti pomoči na podlagi razpoložljivih podatkov, če zadevna država članica ne izpolni odredbe o predložitvi podatkov.
Izrek
1. |
Pritožba se zavrne. |
2. |
Komisiji se naloži plačilo stroškov. |