7.11.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 267/20


Hotărârea Curții (Camera a treia) din 10 septembrie 2009 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Thüringer Oberlandesgericht — Germania) — Wasser- und Abwasserzweckverband Gotha und Landkreisgemeinden (WAZV Gotha)/Eurawasser Aufbereitungs- und Entsorgungsgesellschaft mbH

(Cauza C-206/08) (1)

(Proceduri de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale - Serviciu public de distribuție a apei potabile și de tratare a apelor uzate - Concesionare de servicii - Noțiune - Transfer către cocontractant al riscului legat de exploatarea serviciului în cauză)

2009/C 267/34

Limba de procedură: germana

Instanța de trimitere

Thüringer Oberlandesgericht

Părțile din acțiunea principală

Reclamantă: Wasser- und Abwasserzweckverband Gotha und Landkreisgemeinden (WAZV Gotha)

Pârâtă: Eurawasser Aufbereitungs- und Entsorgungsgesellschaft mbH

Cu participarea: Stadtwirtschaft Gotha GmbH, Wasserverband Lausitz Betriebsführungs GmbH (WAL),

Obiectul

Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Thüringer Oberlandesgericht — Interpretarea articolului 1 alineatul (2) literele (a) și (d) și alineatul (3) litera (b) din Directiva 2004/17/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 de coordonare a procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale (JO L 134, p. 1) — Cerere de oferte cu privire la furnizarea sub forma unei concesionări de servicii publice a unui serviciu către public în domeniul producției, transportului și distribuției apei potabile, precum și în domeniul evacuării și tratării apelor uzate — Criterii de distincție între contractul de achiziții publice de servicii și concesionarea serviciilor publice

Dispozitivul

Faptul că, în cadrul unui contract cu privire la servicii, autoritatea contractantă nu plătește direct o remunerație către cocontractant, ci acesta din urmă are dreptul să perceapă o remunerație de drept privat de la terți, este suficientă, în sine, pentru ca respectivul contract să fie calificat drept „concesionare de servicii” în sensul articolului 1 alineatul (3) litera (b) din Directiva 2004/17/CE în sensul Directivei 2004/17/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 de coordonare a procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale, în măsura în care cocontractantul preia în totalitate sau cel puțin în mare parte riscul de exploatare asumat de autoritatea contractantă, chiar dacă acest risc este de la început foarte limitat datorită modalității de drept public de organizare a serviciului.


(1)  JO C 247, 27.9.2008.