Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0201

Byla C-201/08: 2009 m. rugsėjo 10 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje ( Hessisches Finanzgericht , Kaselis (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Plantonol GmbH & Co.KG prieš Hauptzollamt Darmstadt (Direktyva 2003/30/EB — Biodegalų ir kitų atsinaujinančių degalų naudojimo transporte skatinimas — Direktyva 2003/96/EB — Bendrijos energetikos produktų ir elektros energijos mokesčių struktūra — Augalinio aliejaus, priedų ir degalų mišinys — Biodegalai — Nacionalinės teisės aktai — Atleidimas nuo mokesčio — Atleidimo nuo mokesčio pakeitimas pareiga užtikrinti minimalią biodegalų dalį degaluose — Suderinamumas su Direktyvomis 2003/30/EB ir 2003/96/EB — Bendrieji teisinio saugumo ir teisėtų lūkesčių apsaugos principai)

OL C 267, 2009 11 7, p. 19–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.11.2009   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 267/19


2009 m. rugsėjo 10 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Hessisches Finanzgericht, Kaselis (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Plantonol GmbH & Co.KG prieš Hauptzollamt Darmstadt

(Byla C-201/08) (1)

(Direktyva 2003/30/EB - Biodegalų ir kitų atsinaujinančių degalų naudojimo transporte skatinimas - Direktyva 2003/96/EB - Bendrijos energetikos produktų ir elektros energijos mokesčių struktūra - Augalinio aliejaus, priedų ir degalų mišinys - Biodegalai - Nacionalinės teisės aktai - Atleidimas nuo mokesčio - Atleidimo nuo mokesčio pakeitimas pareiga užtikrinti minimalią biodegalų dalį degaluose - Suderinamumas su Direktyvomis 2003/30/EB ir 2003/96/EB - Bendrieji teisinio saugumo ir teisėtų lūkesčių apsaugos principai)

2009/C 267/33

Proceso kalba: vokiečių

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Hessisches Finanzgericht, Kaselis

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovė: Plantonol GmbH & Co.KG

Atsakovė: Hauptzollamt Darmstadt

Dalykas

Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Hessisches Finanzgericht (Vokietija) — 2003 m. gegužės 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos Direktyvos 2003/30/EB dėl skatinimo naudoti biokurą ir kitą atsinaujinantį kurą transporte (Biokuro direktyva) (OL L 123, p. 42; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 13 sk., 31 t., p. 188) 3 straipsnio ir teisinio saugumo bei teisėtų lūkesčių principų išaiškinimas — Nacionaliniai teisės aktai, pakeičiantys, anksčiau nei tai numatė ankstesni teisės aktai, tvarką, pagal kurią mokestinė lengvata suteikiama biokuro daliai kuro mišinyje, pareiga maišyti biokurą su įprastais degalais, dėl ko gamintojai, kurie naudojosi šia lengvata, atsidūrė ekonomiškai nepalankesnėje padėtyje.

Rezoliucinė dalis

1.

2003 m. gegužės 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/30/EB dėl skatinimo naudoti biokurą ir kitą atsinaujinantį kurą transporte 3 straipsnis turi būti aiškinamas kaip nedraudžiantis nacionalinės teisės aktų, kaip nagrinėjamieji pagrindinėje byloje, pagal kuriuos juose numatytas atleidimas nuo mokesčio biodegalams panaikintas tokiam produktui, koks nagrinėjamas pagrindinėje byloje, pagamintam iš augalinio aliejaus, iškastinio dyzelino ir specialių priedų mišinio.

2.

Bendrieji teisinio saugumo ir teisėtų lūkesčių apsaugos principai iš esmės nedraudžia, kad valstybė narė panaikintų tokiam produktui, koks nagrinėjamas pagrindinėje byloje, taikytą atleidimą nuo mokesčio nesulaukusi jo galiojimo termino. Bet kuriuo atveju toks atleidimas nereikalauja, kad būtų išimtinių aplinkybių. Vis dėlto prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas, atsižvelgdamas į pagrindinei bylai svarbių aplinkybių visumą, turi išsamiai ir in concreto vertindamas išnagrinėti, ar šioje byloje laikytasi minėtų principų.


(1)  OL C 183, 2008 7 19.


Top