Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009TN0317

T-317/09. sz. ügy: 2009. augusztus 14–én benyújtott kereset — Concord Power Nordal kontra Bizottság

HL C 267., 2009.11.7, p. 66–67 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

7.11.2009   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 267/66


2009. augusztus 14–én benyújtott kereset — Concord Power Nordal kontra Bizottság

(T-317/09. sz. ügy)

2009/C 267/120

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Concord Power Nordal GmbH (Hamburg, Németország) (képviselők: C. von Hammerstein, C.-S. Schweer és C. Wünschmann ügyvédek)

Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága

Kereseti kérelmek

Az Elsőfokú Bíróság semmisítse meg az alperes CAB D(2009) ügyben 2009. június 12-én hozott határozatát annyiban, amennyiben az az Ostseepipeline-Anbindungsleitung gázvezetéktervet (a továbbiakban: OPAL) érinti;

az Elsőfokú Bíróság az alperest kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A felperes, a NORDAL gázvezetékterv felelőse a Bizottság által a német energiaszabályozó hatóságnak, a Bundesnetzbehörde-nek címzett 2009. június 12-i levele ellen emel kifogást, amely levélben a Bizottság felszólítja a Bundesnetzagentur-t, hogy az OPAL esetében a 2003/55/EK irányelv (1) 22. cikke alapján nyújtott mentességre vonatkozó engedélyét bizonyos szempontokból módosítsa. A felperes hiányolja, hogy az OPAL Csehország felé történő bizonyos szállítási kapacitásai esetében a szabályozás alól nyújtott mentességet a Bizottság nem érdemben kifogásolta.

Keresetének alátámasztására a felperes öt jogalapra hivatkozik.

A felperes először is azt kifogásolja, hogy az OPAL nem teljesíti a 2003/55/EK irányelv 22. cikke (1) bekezdésének feltételeit, mivel nem rendszerösszekötő, nem növeli a versenyt és a gázellátás biztonságát, a beruházással kapcsolatos kockázatok nem rendkívüliek és sérti a kartelltilalmat. Erre vonatkozóan továbbá arra hivatkozik, hogy a mentesség hátrányosan hat a versenyre, a közös piac hatékony működésére és a szabályozott hálózatra.

Másodszor a felperes előadja, hogy a versenytorzítás megakadályozása céljából az engedélyhez kötött feltételek nem megfelelőek, illetve nem teljesíthetők.

Továbbá a felperes az EK 82. cikk, az alapjogai (nevezetesen a vállalkozás szabadságához és a tulajdonhoz való jog), valamint a közösségi ügyekben való jóhiszemű eljárás alapelvének a megsértésével érvel.


(1)  A földgáz belső piacára vonatkozó közös szabályokról és a 98/30/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2003. június 26-i 2003/55/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 176., 57. o.; magyar nyelvű különkiadás 12. fejezet, 2. kötet, 230. o.)


Top