This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TN0317
Case T-317/09: Action brought on 14 August 2009 — Concord Power Nordal v Commission
T-317/09. sz. ügy: 2009. augusztus 14–én benyújtott kereset — Concord Power Nordal kontra Bizottság
T-317/09. sz. ügy: 2009. augusztus 14–én benyújtott kereset — Concord Power Nordal kontra Bizottság
HL C 267., 2009.11.7, p. 66–67
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.11.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 267/66 |
2009. augusztus 14–én benyújtott kereset — Concord Power Nordal kontra Bizottság
(T-317/09. sz. ügy)
2009/C 267/120
Az eljárás nyelve: német
Felek
Felperes: Concord Power Nordal GmbH (Hamburg, Németország) (képviselők: C. von Hammerstein, C.-S. Schweer és C. Wünschmann ügyvédek)
Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága
Kereseti kérelmek
— |
Az Elsőfokú Bíróság semmisítse meg az alperes CAB D(2009) ügyben 2009. június 12-én hozott határozatát annyiban, amennyiben az az Ostseepipeline-Anbindungsleitung gázvezetéktervet (a továbbiakban: OPAL) érinti; |
— |
az Elsőfokú Bíróság az alperest kötelezze a költségek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
A felperes, a NORDAL gázvezetékterv felelőse a Bizottság által a német energiaszabályozó hatóságnak, a Bundesnetzbehörde-nek címzett 2009. június 12-i levele ellen emel kifogást, amely levélben a Bizottság felszólítja a Bundesnetzagentur-t, hogy az OPAL esetében a 2003/55/EK irányelv (1) 22. cikke alapján nyújtott mentességre vonatkozó engedélyét bizonyos szempontokból módosítsa. A felperes hiányolja, hogy az OPAL Csehország felé történő bizonyos szállítási kapacitásai esetében a szabályozás alól nyújtott mentességet a Bizottság nem érdemben kifogásolta.
Keresetének alátámasztására a felperes öt jogalapra hivatkozik.
A felperes először is azt kifogásolja, hogy az OPAL nem teljesíti a 2003/55/EK irányelv 22. cikke (1) bekezdésének feltételeit, mivel nem rendszerösszekötő, nem növeli a versenyt és a gázellátás biztonságát, a beruházással kapcsolatos kockázatok nem rendkívüliek és sérti a kartelltilalmat. Erre vonatkozóan továbbá arra hivatkozik, hogy a mentesség hátrányosan hat a versenyre, a közös piac hatékony működésére és a szabályozott hálózatra.
Másodszor a felperes előadja, hogy a versenytorzítás megakadályozása céljából az engedélyhez kötött feltételek nem megfelelőek, illetve nem teljesíthetők.
Továbbá a felperes az EK 82. cikk, az alapjogai (nevezetesen a vállalkozás szabadságához és a tulajdonhoz való jog), valamint a közösségi ügyekben való jóhiszemű eljárás alapelvének a megsértésével érvel.
(1) A földgáz belső piacára vonatkozó közös szabályokról és a 98/30/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2003. június 26-i 2003/55/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 176., 57. o.; magyar nyelvű különkiadás 12. fejezet, 2. kötet, 230. o.)