This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007TA0493
Joined Cases T-493/07, T- 26/08 and T-27/08: Judgment of the Court of First Instance of 23 September 2009 — GlaxoSmithKline and others v OHIM — Serono Genetics Institute (FAMOXIN) (Community trade mark — Invalidity proceedings — Community word mark FAMOXIN — Earlier national word marks LANOXIN — Relative ground for refusal — No likelihood of confusion — Article 8(1)(b) and Article 52(1)(a) of Regulation (EC) No 40/94 (now Article 8(1)(b) and Article 53(1)(a) of Regulation (EC) No 207/2009) — Proof of use — Article 56(2) and (3) of Regulation No 40/94 (now Article 57(2) and (3) of Regulation No 207/2009)
Rechtssachen T-493/07, T-26/08 und T-27/08: Urteil des Gerichts erster Instanz vom 23. September 2009 — GlaxoSmithkline u. a./HABM — Serono Genetics Institute (FAMOXIN) (Gemeinschaftsmarke — Nichtigkeitsverfahren — Gemeinschaftswortmarke FAMOXIN — Ältere nationale Wortmarken LANOXIN — Relatives Eintragungshindernis — Keine Verwechslungsgefahr — Art. 8 Abs. 1 Buchst. b und Art. 52 Abs. 1 Buchst. a der Verordnung [EG] Nr. 40/94 [jetzt Art. 8 Abs. 1 Buchst. b und Art. 53 Abs. 1 Buchst. a der Verordnung (EG) Nr. 207/2009] — Nachweis der Benutzung — Art. 56 Abs. 2 und 3 der Verordnung Nr. 40/94 [jetzt Art. 57 Abs. 2 und 3 der Verordnung Nr. 207/2009])
Rechtssachen T-493/07, T-26/08 und T-27/08: Urteil des Gerichts erster Instanz vom 23. September 2009 — GlaxoSmithkline u. a./HABM — Serono Genetics Institute (FAMOXIN) (Gemeinschaftsmarke — Nichtigkeitsverfahren — Gemeinschaftswortmarke FAMOXIN — Ältere nationale Wortmarken LANOXIN — Relatives Eintragungshindernis — Keine Verwechslungsgefahr — Art. 8 Abs. 1 Buchst. b und Art. 52 Abs. 1 Buchst. a der Verordnung [EG] Nr. 40/94 [jetzt Art. 8 Abs. 1 Buchst. b und Art. 53 Abs. 1 Buchst. a der Verordnung (EG) Nr. 207/2009] — Nachweis der Benutzung — Art. 56 Abs. 2 und 3 der Verordnung Nr. 40/94 [jetzt Art. 57 Abs. 2 und 3 der Verordnung Nr. 207/2009])
ABl. C 267 vom 7.11.2009, p. 62–62
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.11.2009 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 267/62 |
Urteil des Gerichts erster Instanz vom 23. September 2009 — GlaxoSmithkline u. a./HABM — Serono Genetics Institute (FAMOXIN)
(Rechtssachen T-493/07, T-26/08 und T-27/08) (1)
(Gemeinschaftsmarke - Nichtigkeitsverfahren - Gemeinschaftswortmarke FAMOXIN - Ältere nationale Wortmarken LANOXIN - Relatives Eintragungshindernis - Keine Verwechslungsgefahr - Art. 8 Abs. 1 Buchst. b und Art. 52 Abs. 1 Buchst. a der Verordnung [EG] Nr. 40/94 [jetzt Art. 8 Abs. 1 Buchst. b und Art. 53 Abs. 1 Buchst. a der Verordnung (EG) Nr. 207/2009] - Nachweis der Benutzung - Art. 56 Abs. 2 und 3 der Verordnung Nr. 40/94 [jetzt Art. 57 Abs. 2 und 3 der Verordnung Nr. 207/2009])
2009/C 267/109
Verfahrenssprache: Englisch
Verfahrensbeteiligte
Klägerinnen: GlaxoSmithkline SpA (Verona, Italien), Laboratórios Wellcome de Portugal Lda (Algés, Portugal) und The Wellcome Foundation Ltd (Greenford, Middlesex, Vereinigtes Königreich) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt R. Gilbey)
Beklagter: Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) (Prozessbevollmächtigte: A. Folliard-Monguiral und D. Botis)
Andere Beteiligte im Verfahren vor der Beschwerdekammer des HABM: Serono Genetics Institute SA (Évry, Frankreich)
Gegenstand
Drei Klagen gegen die Entscheidungen der Ersten Beschwerdekammer des HABM vom 14. September 2007 (Sache R 8/2007-1), vom 20. November 2007 (Sache R 10/2007-1) und vom 19. November 2007 (Sache R 9/2007-1) zu Widerspruchsverfahren zwischen der GlaxoSmithkline SpA, der Laboratórios Wellcome de Portugal Lda und The Wellcome Foundation Ltd einerseits und der Serono Genetics Institute SA andererseits
Tenor
1. |
Die Rechtssachen T-493/07, T-26/08 und T-27/08 werden zu gemeinsamer Entscheidung verbunden. |
2. |
Die Klagen werden abgewiesen. |
3. |
Die GlaxoSmithkline SpA, die Laboratórios Wellcome de Portugal Lda und The Wellcome Foundation Ltd tragen die Kosten. |