Urtea
|
Filma
|
Zuzendaria
|
Beste izenburu batzuk
|
1949
|
Le rapt
|
|
|
1957
|
Quand la femme s'en mêle
|
Yves Allégret
|
gaztelaniaz: When a Woman Meddles
|
1958
|
Christine
|
Pierre Gaspard-Huit
|
gaztelaniaz: Amoríos
|
1958
|
Sois belle et tais-toi
|
Marc Allégret
|
gaztelaniaz: Una rubia peligrosa ingelesez: Be Beautiful But Shut Up katalanez: Una rossa perillosa
|
1959
|
Faibles Femmes
|
Michel Boisrond
|
gaztelaniaz: Débiles mujeres ingelesez: Women are Weak
|
1959
|
Le Chemin des écoliers
|
Michel Boisrond
|
gaztelaniaz: Amores clandestinos ingelesez: Le chemin des écoliers
|
1960
|
Plein soleil
|
René Clément
|
gaztelaniaz: A pleno sol ingelesez: Purple Noon katalanez: A ple sol
|
1960
|
Rocco et ses frères /
Rocco e i suoi fratelli
|
Luchino Visconti
|
gaztelaniaz: Rocco y sus hermanos ingelesez: Rocco and His Brothers katalanez: Rocco i els seus germans galizieraz: Rocco e os seus irmáns
|
1961
|
Agnès Bernauer
|
Michel Boisrond
|
|
1961
|
Quelle joie de vivre
|
René Clément
|
gaztelaniaz: Que alegría vivir ingelesez: The Joy of Living katalanez: Che gioia vivere
|
1962
|
L'Éclipse
|
Michelangelo Antonioni
|
gaztelaniaz: El eclipse ingelesez: Eclipse katalanez: L'eclisse
|
1962
|
La Femme rousse
|
Helmut Käutner
|
gaztelaniaz: Redhead ingelesez: Redhead
|
1963
|
Mélodie en sous-sol
|
Henri Verneuil
|
gaztelaniaz: Gran jugada en la Costa Azul ingelesez: Any Number Can Win katalanez: Any Number Can Win
|
1963
|
Carambolages
|
Marcel Bluwal
|
gaztelaniaz: La muerte juega a carambolas ingelesez: Carom Shots
|
1963
|
Le Guépard / Gattopard
|
Luchino Visconti
|
gaztelaniaz: El gatopardo ingelesez: The Leopard katalanez: Il Gattopardo galizieraz: O Gatopardo
|
1963
|
Le Diable et les Dix Commandements
|
Julien Duvivier
|
gaztelaniaz: El diablo y los diez mandamientos katalanez: El diable i els Deu Manaments
|
1964
|
La Rolls-Royce jaune
|
Anthony Asquith
|
gaztelaniaz: El Rolls-Royce amarillo ingelesez: The Yellow Rolls-Royce
|
1964
|
La Tulipe noire
|
Christian-Jaque
|
gaztelaniaz: El tulipán negro
|
1964
|
Les Félins
|
René Clément
|
gaztelaniaz: Los felinos ingelesez: Joy House
|
1964
|
L'Insoumis
|
Alain Cavalier
|
gaztelaniaz: La muerte no deserta ingelesez: The Unvanquished
|
1965
|
Les Tueurs de San Francisco
|
Ralph Nelson
|
gaztelaniaz: El último homicidio ingelesez: Once a Thief katalanez: Once a Thief
|
1965
|
L'Amour à la mer
|
Guy Gilles
|
gaztelaniaz: Love at Sea ingelesez: Love at Sea
|
1966
|
Les Centurions
|
Mark Robson
|
gaztelaniaz: Lost Command ingelesez: Lost Command katalanez: Comandament perdut
|
1966
|
Texas, nous voilà
|
Michael Gordon
|
gaztelaniaz: Texas ingelesez: Texas Across the River
|
1966
|
Paris brûle-t-il?
|
René Clément
|
gaztelaniaz: ¿Arde París? ingelesez: Is Paris Burning? katalanez: Es crema París? galizieraz: Arde París?
|
1967
|
Les Aventuriers
|
Robert Enrico
|
gaztelaniaz: Tres aventureros ingelesez: The Last Adventure
|
1967
|
Diaboliquement vôtre
|
Julien Duvivier
|
gaztelaniaz: Diabólicamente tuyo ingelesez: Diabolically Yours
|
1967
|
Le Samouraï
|
Jean-Pierre Melville
|
gaztelaniaz: El silencio de un hombre katalanez: El samurai
|
1968
|
Adieu l'ami
|
Jean Vautrin
|
gaztelaniaz: Adiós, amigo galizieraz: Adeus, amigo
|
1968
|
La Motocyclette
|
Jack Cardiff
|
gaztelaniaz: La chica de la motocicleta ingelesez: The Girl on a Motorcycle
|
1968
|
Ho!
|
Robert Enrico
|
gaztelaniaz: ¡Ho! ingelesez: Ho!
|
1968
|
Histoires extraordinaires
|
Roger Vadim
|
gaztelaniaz: Historias extraordinarias ingelesez: Spirits of the Dead
|
1969
|
Le Clan des Siciliens
|
Henri Verneuil
|
gaztelaniaz: El clan de los sicilianos ingelesez: Le clan des siciliens
|
1969
|
Jeff
|
Jean Vautrin
|
|
1969
|
La Piscine
|
Jacques Deray
|
gaztelaniaz: La piscina
|
1970
|
Le Cercle rouge
|
Jean-Pierre Melville
|
gaztelaniaz: Círculo rojo katalanez: El cercle vermell
|
1970
|
Madly
|
Roger Kahane
|
|
1970
|
Borsalino
|
Jacques Deray
|
|
1971
|
Soleil rouge
|
Terence Young
|
gaztelaniaz: Sol rojo ingelesez: Red Sun
|
1971
|
Fantasia chez les ploucs
|
Gérard Pirès
|
gaztelaniaz: El mayor liante ingelesez: Fantasia Among the Squares
|
1971
|
La Veuve Couderc
|
Pierre Granier-Deferre
|
gaztelaniaz: La viuda Couderc ingelesez: The Widow Couderc
|
1971
|
Doucement les basses
|
Jacques Deray
|
gaztelaniaz: La dulce hembra
|
1972
|
L'Assassinat de Trotsky
|
Joseph Losey
|
gaztelaniaz: El asesinato de Trotsky ingelesez: The Assassination of Trotsky galizieraz: O asasinato de Trotsky
|
1972
|
Il était une fois un flic
|
Georges Lautner
|
gaztelaniaz: Érase una vez un poli... ingelesez: Cops Is Cops
|
1972
|
Un flic
|
Jean-Pierre Melville
|
gaztelaniaz: Crónica negra katalanez: Un poli
|
1972
|
Le Professeur
|
Valerio Zurlini
|
gaztelaniaz: La primera noche de la quietud ingelesez: La prima notte di quiete katalanez: La primera nit de tranquil·litat galizieraz: A primeira noite de quietude
|
1973
|
Scorpio
|
Michael Winner
|
|
1973
|
Les Granges brûlées
|
Jean Chapot
|
gaztelaniaz: Las granjas ardientes ingelesez: The Burned Barns
|
1973
|
Big Guns
|
Duccio Tessari
|
gaztelaniaz: Tony Arzenta ingelesez: Tony Arzenta
|
1973
|
Deux Hommes dans la ville
|
José Giovanni
|
gaztelaniaz: Dos hombres en la ciudad ingelesez: Two Men in Town
|
1973
|
Traitement de choc
|
Alain Jessua
|
gaztelaniaz: Tratamiento de shock ingelesez: Shock Treatment katalanez: Tractament de xoc
|
1974
|
Borsalino and Co.
|
Jacques Deray
|
gaztelaniaz: Borsalino y compañía ingelesez: Borsalino & Co.
|
1974
|
La Race des seigneurs
|
Pierre Granier-Deferre
|
gaztelaniaz: Creezy, mujer objeto
|
1974
|
Les Seins de glace
|
Georges Lautner
|
gaztelaniaz: Los senos de hielo ingelesez: Icy Breasts
|
1975
|
Le Gitan
|
José Giovanni
|
ingelesez: The Gypsy
|
1975
|
Zorro
|
Duccio Tessari
|
gaztelaniaz: El Zorro katalanez: El Zorro
|
1975
|
Flic Story
|
Jacques Deray
|
gaztelaniaz: Flic story katalanez: Història d'un policia
|
1976
|
Monsieur Klein
|
Joseph Losey
|
gaztelaniaz: El otro señor Klein katalanez: El senyor Klein
|
1976
|
Un sorriso, uno schiaffo, un bacio in bocca
|
Mario Morra
|
|
1976
|
Comme un boomerang
|
José Giovanni
|
gaztelaniaz: La última esperanza ingelesez: Boomerang
|
1977
|
Le Gang
|
Jacques Deray
|
gaztelaniaz: El gang (Los granujas)
|
1977
|
Armaguedon
|
Alain Jessua
|
gaztelaniaz: Armaguedon, la voz del fin del mundo
|
1977
|
L'Homme pressé
|
Édouard Molinaro
|
gaztelaniaz: Un hombre tras el poder ingelesez: The Hurried Man
|
1977
|
Mort d'un pourri
|
Georges Lautner
|
gaztelaniaz: Muerte de un corrupto ingelesez: Death of a Corrupt Man katalanez: La mort d'un home corrupte
|
1978
|
Attention, les enfants regardent
|
Serge Leroy
|
gaztelaniaz: Un intruso en el juego ingelesez: Attention katalanez: Un intrús en el joc
|
1979
|
Airport 80 Concorde
|
David Lowell Rich
|
gaztelaniaz: Aeropuerto 80 ingelesez: The Concorde ... Airport '79 katalanez: The Concorde - Airport ' 79
|
1979
|
Le Toubib
|
Pierre Granier-Deferre
|
gaztelaniaz: Retirada ingelesez: The Medic
|
1980
|
Trois Hommes à abattre
|
Jacques Deray
|
gaztelaniaz: El derecho a matar ingelesez: Trois hommes à abattre
|
1981
|
Pour la peau d'un flic
|
Alain Delon
|
gaztelaniaz: Por la piel de un policía ingelesez: For a Cop's Hide
|
1981
|
Téhéran 43
|
Aleksandr Alov
|
gaztelaniaz: Teheran 43 ingelesez: Teheran 43
|
1981
|
Reporters
|
Raymond Depardon
|
ingelesez: Reporter
|
1982
|
Le Choc
|
Robin Davis
|
gaztelaniaz: El Choque ingelesez: Le choc
|
1983
|
Le Battant
|
Alain Delon
|
gaztelaniaz: Cerco de muerte
|
1984
|
Notre histoire
|
Bertrand Blier
|
gaztelaniaz: Nuestra historia
|
1984
|
Un amour de Swann
|
Volker Schlöndorff
|
gaztelaniaz: El amor de Swann
|
1985
|
Parole de flic
|
José Pinheiro
|
gaztelaniaz: Palabra de ley
|
1986
|
Le Passage
|
René Manzor
|
gaztelaniaz: Trayecto mortal
|
1987
|
Dear America: Lettres du Viêt Nam
|
Bill Couturié
|
gaztelaniaz: Dear America: Letters Home from Vietnam ingelesez: Dear America: Letters Home from Vietnam katalanez: Dear America: Letters Home from Vietnam
|
1988
|
Ne réveillez pas un flic qui dort
|
José Pinheiro
|
gaztelaniaz: No despertar a un policía que duerme ingelesez: Let Sleeping Cops Lie katalanez: No desperteu el policia que dorm
|
1990
|
Dancing Machine
|
Gilles Béhat
|
gaztelaniaz: Dancing machine
|
1990
|
Nouvelle Vague
|
Jean-Luc Godard
|
gaztelaniaz: Nueva ola
|
1992
|
Le Retour de Casanova
|
Édouard Niermans
|
gaztelaniaz: El regreso de Casanova ingelesez: The Return of Casanova katalanez: El retorn de Casanova
|
1993
|
Un crime
|
Jacques Deray
|
gaztelaniaz: A Crime ingelesez: A Crime
|
1994
|
L'Ours en peluche
|
Jacques Deray
|
gaztelaniaz: The Teddy Bear ingelesez: The Teddy Bear
|
1995
|
Les Cent et Une Nuits de Simon Cinéma
|
Agnès Varda
|
gaztelaniaz: Las cien y una noches ingelesez: One Hundred and One Nights katalanez: Les cent i una nits
|
1997
|
Le Jour et la Nuit
|
Bernard-Henri Lévy
|
gaztelaniaz: El día y la noche ingelesez: Day and Night
|
1997
|
Cannes... les 400 coups
|
Gilles Nadeau
|
|
1998
|
Une chance sur deux
|
Patrice Leconte
|
gaztelaniaz: Uno de dos
|
1999
|
Luchino Visconti, la vie comme un roman
|
Carlo Lizzani
|
gaztelaniaz: Luchino Visconti ingelesez: Luchino Visconti
|
2000
|
Les Acteurs
|
Bertrand Blier
|
gaztelaniaz: Los actores
|
2003
|
Le Lion
|
José Pinheiro
|
|
2008
|
Astérix aux Jeux olympiques
|
Frédéric Forestier
|
gaztelaniaz: Astérix en los Juegos Olímpicos ingelesez: Asterix at the Olympic Games katalanez: Astèrix als Jocs Olímpics
|
2009
|
Paris mes amours
|
|
ingelesez: Paris in love
|
2010
|
Un mari de trop
|
Louis Choquette
|
|
2010
|
L'ultimo gattopardo: Ritratto di Goffredo Lombardo
|
Giuseppe Tornatore
|
|
2011
|
Belmondo, itinéraire d'un acteur
|
Vincent Perrot
|
|
2012
|
Final Cut – Mesdames et Messieurs
|
György Pálfi
|
gaztelaniaz: Final Cut: Ladies & Gentlemen ingelesez: Final Cut: Ladies and Gentlemen
|
2012
|
Bonne Année, les mamans!
|
Sarik Andreasyan
|
gaztelaniaz: ¡Feliz Año Nuevo, mamás! ingelesez: Happy New Year, Moms!
|
2016
|
Belmondo par Belmondo
|
Régis Mardon
|
|
2019
|
Toute ressemblance
|
Michel Denisot
|
gaztelaniaz: Disclaimer ingelesez: Disclaimer
|