Diferencia entre revisiones de «Whiskey in the Jar»

Contenido eliminado Contenido añadido
Añadir contenido
Etiquetas: Edición desde móvil Edición vía web móvil
Semibot (discusión · contribs.)
m Bot: retirando enlaces a fechas
 
(No se muestran 43 ediciones intermedias de 23 usuarios)
Línea 1:
''«'''Whiskey in the Jar'''''» (''en español: «Whisky en la jarra''») es una famosa [[canción]] tradicional [[Irlanda|irlandesa]] que cuenta en primera persona la historia de un bandolero que es traicionado por una mujer, la cual no es seguro si es su esposa o amante.
 
Es una de las canciones irlandesas más interpretadas, y ha sido versionada por artistas como [[The Dubliners]], [[The Pogues]], [[Peter, Paul and Mary]], [[The Highwaymen]], [[Roger Whittaker]], [[Clancy Brothers]], [[Tommy Makem]], [[The Irish Rovers]], [[Poxy Boggards]], [[Nuestro Pequeño Mundo]], [[The Limeliters]], [[King Creosote]], [[Nolwenn Leroy]], [[Metallica]], [[Mar del Norte]], The Shatilla Shakers y The Brobdingnagian Bards. En el ámbito de la [[música rock]], ha sido versionada por [[Thin Lizzy]] en [[1972]], de la que se han extraído a su vez numerosas versiones de grupos como [[U2]], [[Pulp (banda)|Pulp]], [[Smokie]], [[Metallica]] (versión que ganó un premio [[Grammy]]), [[Belle & Sebastian]], [[The Grateful Dead]], [[Gary Moore]] y, [[El Cuarteto de Nos]] (que se animó con una versión más costumbrista llamada ''Whisky en Uruguay'')., Existey ademásrecientemente una versiónhecha enpor euskera[[Bryan interpretadaAdams]] poren unsu grupoálbum deShine Bizkaiaa llamado DeiedraLight.
 
Existen además canciones como "«We'll fight for Uncle Sam"», que habla sobre una unidad de voluntarios irlandeses en la [[Guerra de Secesión Americana]], o "«SAM Song"» que habla sobre la historia de un [[Provo]]''provo'', un miembro del [[IRA]],. estasEstas versiones no sólo comparten la melodía sino que además presentan similitudes en la forma de narrar la historia del protagonista e incluso en la misma letra.
 
== Coro ==
 
El coro ''Musha ring um a do um a da'' tiene un sonido similar a las palabras irlandesas:
* '''Musha''' => ''M'uishe'' (mi whiskey)
* '''ring um a''' => ''rinne me/'' (rinne = forma pasada del verbo "«de/an"», que significa "«do, make, perform, carry out, commit, turn out, reach, establish"»; me/ = "«I, me"»)
* '''do''' => ''don'' (fromde "«do"» + "«an"» = "«to the, for the"»)
* '''um a da''' => ''amada/n'' (fool)
por lo que la frase significaría "«whiskey made me the fool"» ("«El whiskey me hizo un necio"»).
 
== Historia ==
Línea 20 ⟶ 21:
* Kerry, Kilmagenny, Cork, Gilgarra Mountain, Sligo Town y otros lugares a lo largo de Irlanda son los lugares donde se desarrolla la historia.
 
El protagonista encuentra al coronel/capitán contando su dinero en un camino, lo que lole tienta a asaltarlo. Tras haber robado su dinero, se dirige hacia su amada, la cual le "«''jura que le será fiel, no, nunca lo dejará''"». Sin embargo, al entrar en la habitación de su amante, el coronel/capitán aparece del escondite donde ella le había dicho que se ocultara. El protagonista, alarmado, saca sus pistolas y mata al capitán. Al final, el protagonista cuenta que ahora se encuentra en prisión. En otras versiones muy extendidas como la de The Dubliners por ejemplo, Genny cambia la munición de sus cartuchos por agua y le roba la espada, para luego ir a delatarledelatarlo ante el Capitán Farrel, de modo que por la mañana este aparece junto con más soldados y cuando el protagonista intenta matarlo, lelo apresan.
 
== Versión de Metallica ==
 
{{Ficha de sencillo
| nombre = Whiskey in the Jar
Línea 34 ⟶ 36:
| grabación = septiembre - octubre de 1998
| catálogo =
| género = [[Heavy metal]], [[Hard rock]]
| duración = 5:04 <small>(Versión del álbum)</small> <br /> 4:34 <small>(Radio edit)</small>
| discográfica = [[Elektra Records|Elektra]]
Línea 46 ⟶ 48:
| sencillo actual = Whiskey in the Jar
| sencillo posterior= [[Die, Die My Darling]]
| añoA = (1998)
| añoAc = (1999)
| añoP = (1999)
| miscelánea = {{Video musical externo|{{YouTube|boanuwUMNNQ|«Whiskey in the Jar»}}}}
}}
 
En 1998, la banda estadounidense [[Metallica]] grabó su versión inspirada totalmente en la original de [[Thin Lizzy]], incluida en el álbum de versiones ''[[Garage Inc.]]''. Fue lanzado el 1 de febrero de 1999 como el segundo sencillo del álbum.<ref>[http://www.metallica.com/releases/whiskey-in-the-jar.asp Whiskey in the Jar release date] {{Wayback|url=http://www.metallica.com/releases/whiskey-in-the-jar.asp |date=20130301211233 }}</ref> La canción fue premiada al [[Grammy]] en el año 2000 a la [[Anexo:Premio Grammy a la mejor interpretación de hard rock|mejor interpretación de hard rock]]. Alcanzó el número 4 del [[Mainstream Rock Tracks]] de la revista [[Billboard]]<ref name="Allmusic singles">{{Cita web|url={{Allmusic|class=artist|id=metallica-mn0000446509/awards|pure_url=yes}}|título=Metallica > Awards > ''Billboard'' Singles|obra=[[Allmusic]]|editorial=[[Rovi Corporation]]}}</ref> y se ubicó en la posición número 29 de la [[UK Singles Chart|lista de sencillos del Reino Unido]].<ref>{{Cita web|url=http://www.officialcharts.com/artist/_/metallica/ |título=Artist Chart History > Metallica|editorial=[[The Official Charts Company]]}}</ref> El video musical realizado para la canción fue dirigido nuevamente por [[Jonas Åkerlund]], quiénquien ya se había encargado del video de su anterior sencillo "[[Turn the Page]]".<ref>{{Cita web|url=http://www.mvdbase.com/tech.php?id=557|título=Jonas Akerlund Videography|editorial=mvdbase.com}}</ref>
 
=== Lista de canciones ===
 
;CD Promo<ref>{{Cita web|url=http://www.discogs.com/Metallica-Whiskey-In-The-Jar/release/855525|título=Metallica - Whiskey In The Jar (CD) |editorial=[[Discogs]]}}</ref>
# «Whiskey in the Jar» (Edit) – 4:34
# «Whiskey in the Jar» (Versión del álbum) – 5:04
 
;CD 1<ref name="discogs">{{Cita web|url=http://www.discogs.com/Metallica-Whiskey-In-The-Jar/master/63458|título=Metallica - Whiskey In The Jar (master) |editorial=[[Discogs]]}}</ref>
# «Whiskey in the Jar» – 5:04
# «Blitzkrieg» (en vivodirecto) – 4:07 – cover de [[Blitzkrieg]]
# «The Prince» (en vivodirecto) – 5:12 – cover de [[Diamond Head]]
 
;CD2<ref name="discogs"/>
 
# «Whiskey in the Jar» – 5:04
# «The Small Hours» (en vivodirecto) – 6:39 – cover de [[Holocaust (banda)|Holocaust]]
# «Killing Time» (en vivodirecto) – 3:33 – cover de [[Sweet Savage]]
 
;CD3<ref name="discogs"/>
 
# «Whiskey in the Jar» – 5:04
# «Last Caress»/«Green Hell» (en vivodirecto) – 3:56 – cover de [[Misfits]]
# «Whiskey in the Jar» (en vivodirecto) – 5:17
 
== Referencias ==
Línea 80 ⟶ 83:
 
== Enlaces externos ==
* [https://web.archive.org/web/20071025053054/http://www.globaltabs.50megs.com/GreatSongs/Tabs/whiskey_in_the_jar_tab.htm Acordes de Whiskey in the Jar, versión de Thin Lizzy]
* [http://www.youtube.com/watch?v=5XQrgHcKTi4] [version electro]
 
{{Control de autoridades}}
[[Categoría:Sencillos de 1972]]
[[Categoría:Sencillos de 1999]]
Línea 91 ⟶ 95:
[[Categoría:Videos musicales dirigidos por Jonas Åkerlund]]
[[Categoría:Canciones de Irlanda]]
[[Categoría:Canciones en inglés]]